Translation of "Jugendforum" in English

Das Europäische Jugendforum hat insbesondere folgende Aufgaben:
The main activities of the European Youth Forum are as follows:
TildeMODEL v2018

Das Europäische Jugendforum sei aktiv an den Vorbereitungen beteiligt.
The European youth forum is actively involved in preparations.
TildeMODEL v2018

Das Europäische Jugendforum widmet sich insbesondere den folgenden Aufgaben:
The main activities of the European Youth Forum are as follows:
TildeMODEL v2018

Das Europäische Jugendforum wurde bei der Ausarbeitung des Vorschlags für gemeinsame Zielsetzungen konsultiert.
The European Youth Forum was consulted during the preparation of the proposed common objectives.
TildeMODEL v2018

Die Kommission hat vor der Ausarbeitung ihrer Vorschläge das Europäische Jugendforum gehört.
The Commission, for its part, consulted the European Youth Forum before making its proposals.
TildeMODEL v2018

Im Rahmen von Aktionsbereich 1 wird dem Europäischen Jugendforum eine direkte Finanzhilfe gewährt.
The grant under part 1 of the programme shall be awarded directly to the European Youth Forum.
TildeMODEL v2018

Viele Mitgliedstaaten sprechen sich für eine verstärkte Zusammenarbeit mit dem Europäischen Jugendforum aus.
Many Member States are in favour of enhancing the cooperation with the European Youth Forum.
TildeMODEL v2018

Der Wettbewerb wird gemeinsam mit dem Europäischen Jugendforum veranstaltet.
This contest is organised in partnership with the European Youth Forum.
TildeMODEL v2018

Manche sind der Ansicht, das Jugendforum sei nicht repräsentativ für alle Gruppierungen.
If the structure of youth groups is such that they are not even recognized in their own countries, how can you expect the Youth Forum to recognize them too?
EUbookshop v2

Wir betrachten das Jugendforum als wichtigsten Teil der Jugendaktivitäten in der Gemeinschaft.
On behalf of the Commission, I would emphasize this afternoon our full support for the Youth Forum.
EUbookshop v2

Hrönn Petersdottir vom Europäischen Jugendforum teilt diesen Optimismus.
Hrönn Petursdottir of the European Youth Forum echoes this optimism.
EUbookshop v2

Denn zum Jugendforum gehört auch eine Online-Community, bei der jeder mitmachen kann.
The Youth Forum includes an online community that anyone can join.
ParaCrawl v7.1

Delegationen von 27 Ländern wird das Internationale Jugendforum "Altai teilzunehmen.
Delegations from 27 countries will take part in the International Youth Forum "Altai.
ParaCrawl v7.1

Der Vorstand vertritt das Jugendforum entsprechend der Jugendordnung der KJF Bautzen.
The VP of Community Affairs will chair the Community Outreach committee.
ParaCrawl v7.1

Das Europäische Jugendforum stellt den Kern dieses Projekts dar.
The European Youth Forum is at the root of this project.
ParaCrawl v7.1

Eine globale Familie genannt zu werden passte genau auf das Internationale Jugendforum Go4BioDiv.
To be a called a global family suited the Go4BioDiv International Youth Forum just perfectly.
ParaCrawl v7.1

Diese und andere Fragen werden auf dem ersten Jugendforum der Östlichen Partnerschaft behandelt.
This and other questions will be discussed at the 1st Eastern Partnership Youth Forum.
ParaCrawl v7.1

Der Jugendmigrationsrat gliedert sich in einen Expertenrat und ein Jugendforum.
The Youth Migration Council is divided into the Expert Council and the Youth Forum.
ParaCrawl v7.1

Das Jugendforum und seine Mitglieder sind bereit, ihren Beitrag zu leisten.
The Youth Forum and its members are ready to play their part.
ParaCrawl v7.1

Jugendforum Schweiz / Österreich des Bezirksapostels - was ist das?
The District Apostle's Youth Forum Switzerland / Austria - What is it?
ParaCrawl v7.1

Die Behörden haben nun sogar RADA geschlossen, der Jugendliche aus Belarus im Europäischen Jugendforum vertritt.
The authorities have even closed down RADA, which represents youngsters from Belarus in the European Youth Forum.
Europarl v8

Am 21. Mai hat er das Jugendforum "Convention on Volunteering" im Europäischen WSA eröffnet.
On 21 May, he had opened the Youth Forum Convention on Volunteering at the European ESC.
TildeMODEL v2018