Translation of "Jochplatte" in English

Dagegen ist die Jochplatte 40b im Ausführungsbeispiel der Fig.
By contrast, the yoke plate 40 b in the exemplary embodiment of FIG.
EuroPat v2

Die gegenüberliegenden Seiten der Permanentmagnete sind durch eine nicht näher bezeichnete Jochplatte miteinander verbunden.
The opposing sides of the permanent magnets are joined by a yoke plate which is not referenced.
EuroPat v2

Mittels dieser Hohlwelle 3 ist die Jochplatte 1 um eine gemeinsame konzentrische Achse A drehbar.
The yoke plate 1 is rotatable about a common concentric axis A by means of this hollow shaft 3.
EuroPat v2

In diesem Zustand wird die Ankerplatte 35 nicht mehr gegen die Jochplatte 31 gezogen.
In this state the anchor plate 35 is no longer attracted towards the yoke plate 31 .
EuroPat v2

Das Joch 04 und die Jochplatte 06 bilden eine Jocheinheit, welche vorzugsweise vormontiert ist.
The yoke 04 and the yoke plate 06 form a yoke unit which is preferably preassembled.
EuroPat v2

Anschließend erfolgt die axiale Fixierung mittels einer Jochplatte, welche als Deckel 31 ausgeführt ist.
The axial fixing is subsequently realized by means of a yoke plate designed as a cover 31 .
EuroPat v2

So sind beispielsweise die Lichtbogenlöschkammern 6 mittels entsprechender Schrauben an der Jochplatte 9 befestigt.
For example the arc quenching devices 6 are fixed on the yoke plate 9 by means of appropriate screws.
EuroPat v2

Der Stützarm 15 ist seinerseits über einen Bolzen 18 an der unteren Jochplatte 5 verschwenkbar angelenkt.
The support arm 15, in turn, is swivellably articulated via a bolt 18 on the lower yoke plate 5 .
EuroPat v2

Im Einzelnen ist die Turbinenwelle 3 an einer Jochplatte 10 mittels des Lagers 6 gelagert.
In detail, the turbine shaft 3 is supported on a yoke plate 10 by means of bearing 6 .
EuroPat v2

Die Ankerplatte 35 liegt dann unter Zwischenschaltung des Reibbelags 38 auf der Jochplatte 31 auf.
The anchor plate 35 then abuts, with interposition of the friction lining 38, against the yoke plate 31 .
EuroPat v2

Die Basis weist eine Jochplatte 202 auf, auf der Magnetspulen 203, 204, 205 und 206 montiert sind.
The base has a yoke plate 202 upon which the magnet coils 203, 204, 205 and 206 are mounted.
EuroPat v2

Die Kerne der Magnetspulen 203 bis 206 sind einerseits an der Jochplatte 202 befestigt und haben andererseits Verbindung mit Polschuhen 207 bzw. 208 bzw. 209 bzw. 210, welche mit Bezug auf ein gemeinsames Zentrum bzw. das Zentrum 211 der betreffenden Abstellfläche radial langgestreckt sind.
The cores of the magnet coils 203 through 206 are secured to the yoke plate 202 at one side and have connection to pole shoes 207, 208, 209, 210, respectively, at the other side, which latter pole shoes are long straggling radially with respect to a common center or respectively to the center 211 of the upper base surface concerned.
EuroPat v2

Für eine leichtere Montierbarkeit der Vorrichtung kann es gegebenenfalls zweckmässig sein, dass diese Elemente von einer besonderen Halteplatte aus ferromagnetischem Material zusammengehalten sind, wobei diese besondere Platte dann mit der jeweiligen Jochplatte starr verbunden wird.
For easier assembly of the device it may be advantageous if these elements are held together by a separate mounting plate of ferromagnetic material, this separate plate then being rigidly connected to the respective yoke plate.
EuroPat v2

In entsprechender Weise können auch auf der Auslassseite Bleche 31 in einer zentralen Bohrung 32 einer Jochplatte 33 vorgesehen sein.
In a similar manner, plates 31 can also be provided in the central hole 32 of a yoke plate 33 on the outlet side.
EuroPat v2

Die Jochplatte 2 enthält seitlich offene Spannnuten 5 zum Festspannen des Basisteils 1 auf einer allfälligen Grundplatte oder einem Maschinentisch, und einen längsmittig laufenden Führungsschlitz 6 für längs­verschiebbare Aufnahme eines Spannblockes 7, von dem im wesentlichen nur der Klemmkopf 8 sichtbar ist.
The yoke plate 2 contains laterally open clamping grooves 5 for clamping the base part 1 on any bed plate or a machine table, and a guide slot 6 running longitudinally through the center for accommodating a clamping block 7 in such a way that it can be displaced longitudinally, of which clamping block essentially only the clamping head 8 can be seen.
EuroPat v2

Dabei wird der Festklemm­abschnitt 34 gegen den Grund 31.1 der Nute 31 und die Basisschulter 13.1 des T-Passstückes 13 gegen die Ober­seite 2.2 der Jochplatte 2 festgezogen.
During this procedure, the clamping portion 34 is tightened against the base 31.1 of the groove 31 and the base shoulder 13.1 of the T-fitting piece 13 is tightened against the upper side 2.2 of the yoke plate 2.
EuroPat v2

Bei Drehung der Muttern 20 bewegen sich diese entlang den Gewindeschäften 14 an den Spindeln 13 und verstellen über die Jochplatte 17 den Stopfen 15 in der Bohrung des Zylinders 4 in axialer Richtung.
On rotation of the nuts 20, these move along the threaded shanks 14 on the spindles 13 and, by way of the yoke plate 17, adjust the plug 15 in the bore in the cylinder 4 in the axial direction.
EuroPat v2

Auf der der Wand 20 abgekehrten Seite sind die Permanentmagnete 23a, 23b und 23c durch eine Jochplatte 24 magnetisch miteinander verbunden.
On the one side which faces away from the wall 20, the permanent magnets 23a, 23b and 23c are magnetically connected by means of a yoke plate 24.
EuroPat v2

Eine Optimierung des Systems kann durch Verschieben oder Verändern der auf der Jochplatte angeordneten Magnete erfolgen, wenn der Fachmann Abweichungen von der idealen Schichtdikkenverteilung beobachten sollte.
An optimization of the system can be achieved by shifting or varying the magnets arranged on the yoke plate if the technician should observe departures from the ideal distribution of the coating thickness.
EuroPat v2

Die kreisringförmige äußere Jochplatte 1 ist ortsfest gehalten und von Kühlkanälen durchzogen, die im einzelnen nicht näher dargestellt sind und deren Anschlußbohrungen mit 6, 7 bezeichnet sind.
The annular outer yoke plate 1 is held stationary and contains cooling passages which are not shown but their connection bores are indicated by 6 and 7.
EuroPat v2

Die kreisscheibenförmige, radial innere Jochplatte 4 weist einen einzigen, vergleichsweise großen kreiszylindrischen Permanentmagneten 8 auf, der außermittig vorgesehen ist und dessen Dickenabmessung etwa derjenigen eines parallelepiped ausgeformten Magneten 5, 5',... der geschlossenen Reihe von Magneten entspricht.
The circular disk-like, radially inner yoke plate 4 has a single, comparatively large cylindrical permanent magnet 8 which is provided off-center, and whose thickness dimension corresponds approximately to that of a parallelepipedal-shaped magnet 5, 5', . . . of the closed row of magnets.
EuroPat v2

Da die Wasserkühlungsanschlüsse 6, 7 der Kathode im Bereich der äußeren Jochplatte 1 liegen, ist keine spezielle Ausbildung des Targethaltetopfes erforderlich.
Since the water-cooling connections 6 and 7 of the cathode are situaded near the outer yoke plate, no special configuration of the target holding means is necessary.
EuroPat v2

Schließlich ist die kreisscheibenförmige Jochplatte 10 in ihrem Zentrum noch mit einem kreiszylinderabschnittsförmigen Permanentmagneten 13 (vierte Magnetanordnung) und an ihrem radial äußeren Randbereich noch mit einer Reihe von Permanentmagneten 15, 15',... (erste Magnetanordnung) versehen.
Lastly, the circular disk-like yoke plate 10 is provided in its center also with a cylindrical permanent magnet 13 (fourth magnet arrangement), and on its radially outer marginal area with a row of permanent magnets 15, 15', . . . (first magnet arrangement).
EuroPat v2

Im übrigen ist die Jochplatte 20 vorgesehen, die als Kreisringscheibe ausgebildet ist und die sowohl an ihrem radial inneren Bereich als auch an ihrem radial äußeren Bereich mit Magneten 21 bzw. 22 bestückt ist.
Furthermore, the yoke plate 20, which is in the form of a circular disk, is equipped with magnets 21 and 22 both on its radially inward area and on its radially outward area, respectively.
EuroPat v2