Translation of "Jitter" in English
Jitter
ist
als
Störsignal
im
Normalfall
unerwünscht.
The
amount
of
tolerable
jitter
depends
on
the
affected
application.
Wikipedia v1.0
Allgemeiner
ist
Jitter
in
der
Übertragungstechnik
ein
abrupter
und
unerwünschter
Wechsel
der
Signalcharakteristik.
Packet
jitter
is
expressed
as
an
average
of
the
deviation
from
the
network
mean
latency.
Wikipedia v1.0
Jitter
ist
nicht
zu
verwechseln
mit
Quantisierungsfehlern.
Often,
jitter
distribution
is
significantly
non-Gaussian.
Wikipedia v1.0
Jede
Abweichung
von
Flanken
aus
diesem
Raster
wird
als
Jitter
bezeichnet.
Any
deviation
of
the
edges
from
this
pattern
is
referred
to
as
jitter.
EuroPat v2
Beim
Jitter
können
zwei
grundsätzliche
Arten
unterschieden
werden.
Two
different
kinds
of
jitter
can
be
distinguished.
EuroPat v2
Dieser
Jitter
läßt
sich
mit
einfachen
Mitteln
nicht
mehr
beseitigen.
This
jitter
can
no
longer
be
eliminated
with
simple
means.
EuroPat v2
Mit
Jitter
wird
die
Abweichung
der
Taktflanken
von
ihrer
Sollage
bezeichnet.
Jitter
is
understood
to
mean
the
deviation
of
the
clock
edges
from
their
nominal
positions.
EuroPat v2
Schwankungen
bei
den
Impulsabständen
nennt
man
Jitter.
The
variance
between
these
phases
is
called
tracking
jitter.
WikiMatrix v1
Auf
diese
Weise
wird
ein
Jitter
sicher
vermieden.
In
this
way,
jittering
is
reliably
avoided.
EuroPat v2
Hochfrequente
Spektralanteile
im
Jitter
können
empfangsseitig
durch
die
Tiefpaßeigenschaft
der
Phasenregelschleife
reduziert
werden.
High-frequency
spectral
portions
in
the
jitter
may
be
reduced
on
the
receiving
side
by
the
low-pass
filtering
property
of
the
phase-locked
loop.
EuroPat v2
Ein
evtl.
Jitter
in
der
TRAU-Rahmenlänge
von
+/-2Bits
muß
ebenfalls
ausgeglichen
werden.
Any
jitter
in
the
TRAU
frame
length
of
±2
bits
must
also
be
compensated.
EuroPat v2
Diese
werden
meist
als
Jitter
bezeichnet
und
sind
unerwünscht.
These
fluctuations
are
generally
denoted
as
jitter
and
are
undesirable.
EuroPat v2
Diese
vier
wesentlichen
Ereignismodell-Klassen
sind
periodisch,
sporadisch,
Jitter
und
Burst.
These
four
major
event
model
classes
are
cyclic,
sporadic,
jitter
and
burst.
EuroPat v2
Beim
Messen
der
Winkelstellung
macht
sich
dieses
thermische
Rauschen
als
einen
Jitter
bemerkbar.
In
a
measurement
of
angular
position,
the
thermal
noise
is
often
noticeable
as
jitter.
EuroPat v2
In
der
zeitlichen
Aufeinanderfolge
der
Taktflanken
auftretende
Unregelmäßigkeiten
werden
als
Jitter
bezeichnet.
Irregularities
occurring
in
the
temporal
sequence
of
the
clock
pulse
edges
are
referred
to
as
jitter.
EuroPat v2
Hierdurch
entfallen
alle
Quellen
für
die
Generierung
von
Jitter-
und
Phasierungsproblemen.
Accordingly,
all
sources
for
the
generation
of
jitter
and
phasing
problems
are
dispensed
with.
EuroPat v2
Für
viele
Anwendungen
ist
jedoch
der
sich
daraus
ergebende
Jitter
zu
groß.
However,
the
resultant
jittering
is
excessive
for
many
applications.
EuroPat v2
Hierdurch
wird
ein
sehr
geringer
Jitter
der
plesiochrone
Taktfolge
PT
sichergestellt.
A
very
low
jitter
of
the
plesiochronic
clock
sequence
PT
is
assured
as
a
result
thereof.
EuroPat v2
Dies
minimiert
Jitter
durch
Optimierungen
von
Lesekopfbewegungen.
This
minimizes
jitter
from
head-seek
optimizations.
ParaCrawl v7.1
Jitter
ist
die
Hauptursache
für
Störungen
in
digitalen
Übertragungssystemen
.
Jitter
is
the
main
cause
of
interference
in
digital
transmission
systems.
CCAligned v1
Was
kann
ein
Jitter
bei
Echtzeit-Tasks
hervorrufen?
What
can
causes
a
jitter
at
real-time
tasks?
CCAligned v1