Translation of "Jepp" in English

Jepp, es ist schlecht geworden.
Yep, it's gone bad.
OpenSubtitles v2018

Jepp, dieses Zeug funktioniert echt gut.
Yep. That stuff works really well.
OpenSubtitles v2018

Na ja, normalerweise ist er aus dem Häuschen, aber ... jepp.
Oh, well, he's usually out of the box but yeah.
OpenSubtitles v2018

Jepp, das ist wirklich so.
Yep. It really does.
OpenSubtitles v2018

Jepp, unsere Band wird für große Nachfrage sorgen.
Yup, our band is gonna be in demand.
OpenSubtitles v2018

Jepp, du kannst das als Alcatraz betrachten.
Yep, you can consider this Alcatraz.
OpenSubtitles v2018

Jepp, da ist das Vieh, sehen Sie?
Yup, there's the critter, see?
OpenSubtitles v2018

Jepp, es war kleinlich und würdelos, und es änderte überhaupt nichts.
Yep, it was petty and beneath me, And it didn't change anything, but hey,
OpenSubtitles v2018

Jepp, das ist das Fleckchen.
Yup, this is the spot.
OpenSubtitles v2018

Ich reiche ihn rüber, jepp.
Hand him over, yup.
OpenSubtitles v2018

Jepp und ich bin kein Fan.
Yep. Not a fan.
OpenSubtitles v2018

Jepp, du hast mich erwischt.
Yep, you got me.
OpenSubtitles v2018

Jepp, weil er auf diesem Schiff sein wird, oder?
Yeah. Cos he'll be on that ship, won't he?
OpenSubtitles v2018

Jepp, mit einer tötlichen Waffe angegriffen...
Yep, assault with a deadly weapon...
OpenSubtitles v2018

Jepp, aus so einer Gegend komme ich.
Yup, this was the kind of place I was from.
OpenSubtitles v2018

Jepp, ich habe eine Entscheidung getroffen, kein Abwarten mehr.
Yep, I've made a decision, no more procrastination.
OpenSubtitles v2018

Jepp, ich muss schon sagen,
Yep, I have to say,
OpenSubtitles v2018

Jepp, es würde eine Menge Junior High Schmerz Sues Weg kreuzen...
Yep, there was gonna be a whole lot of junior high pain comin' Sue's way...
OpenSubtitles v2018

Jepp, ich bin mir dessen bewusst.
Yeah, I'm aware of that.
OpenSubtitles v2018

Jepp, ich habe einige hier, wenn Sie sie sehen wollen.
Yep, I got some right here if you wanna see 'em.
OpenSubtitles v2018

Jepp, irgendwas lag heute morgen auf jeden Fall in der Luft.
Yep. Something was definitely in the air that morning.
OpenSubtitles v2018

Jepp, aber Du bist Kanadierin.
Yeah, but you're Canadian.
OpenSubtitles v2018

Jepp, Drama ist eine Klasse für sich.
Yeah, Drama's in a class all by himself.
OpenSubtitles v2018

Jepp, stimmt, die sechste Inkarnation unserer beliebten Webseite geht heute online.
Yeah, that's right, the sixth incarnation of our popular website has gone online.
ParaCrawl v7.1

Jepp, er hat ein Herz aus Gold;
Yeah, he has a heart of gold;
ParaCrawl v7.1