Translation of "Jahrmillionen" in English

Dank einer Reihe körperlicher Feineinstellungen über Jahrmillionen sind sie einfallsreiche Räuber geworden.
And thanks to a suite of physical adaptations, finely tuned over millions of years, they make for resourceful foragers.
TED2020 v1

Sie können ebenfalls post-sedimentär in flachen Meeresbecken über Jahrtausende bis Jahrmillionen hinweg auskristallisieren.
They form where volcanic rocks and ash layers react with alkaline groundwater, and may also crystallize in post-depositional environments over periods ranging from thousands to millions of years in shallow marine basins.
DGT v2019

Tierisches Leben auf Erden gibt es seit Jahrmillionen.
Animal life on Earth goes back millions of years.
OpenSubtitles v2018

Vor Jahrmillionen gab es eine Rasse, die wir die Antiker nennen.
Millions of years ago, there was a race of beings we called the Ancients.
OpenSubtitles v2018

Denn das Licht der Sterne braucht Jahrmillionen, um hier anzukommen.
It takes the light from those distant stars millions of years to get here.
OpenSubtitles v2018

In den letzten Jahrmillionen hätten sie doch einige Erdenwörter lernen müssen.
You'd think somewhere over the last million years they would've picked up a couple of Earth words.
OpenSubtitles v2018

Der Mars war vor Jahrmillionen bewohnt und eine Zivilisation blühte auf diesem Planeten.
Mars was inhabited millions of years ago. A civilization thrived here.
OpenSubtitles v2018

Diese Spezies muss uns Jahrmillionen voraus sein.
They must be an advanced species millions of years ahead of us. Wow.
OpenSubtitles v2018

Sie entwickelten sich unterschiedlich, als der Fluss Ohio sie vor Jahrmillionen trennte.
And they start to diverge when the Ohio River split them a few million years ago.
TED2020 v1

Hier geht es nicht um Jahrtausende, sondern um Jahrmillionen.
The answer lies not here in our time but thousands of years ago.
WikiMatrix v1

6Die Kontinente verschieben sich seit Jahrmillionen und werden diesauch in Zukunft tun.
The continents on which we live have been moving for millions ofyears and will continue to move in the future.
EUbookshop v2

Sind die nicht vor Jahrmillionen ausgestorben?
Didn't those things die off millions of years ago?
OpenSubtitles v2018

Über etliche Jahrmillionen hatten Wale keine natürlichen Feinde.
For tens of millions of years, the whales had no natural enemies.
QED v2.0a

Deshalb bedeuten die Jahrmillionen gar nichts.
That's why millions of years are nothing.
ParaCrawl v7.1

In wenigen Tagen werden dabei Ressourcen verbraucht, deren Entstehung Jahrmillionen gedauert hat.
Thus in a few days, resources are used up, whose production lasted millions of years.
ParaCrawl v7.1

Lebende Fossilien sind Tiere, die sich über Jahrmillionen nicht verändert haben.
Living fossils are organisms that have not changed in millions of years.
ParaCrawl v7.1

Dann nimmt der Ozean sie auf, wie seit Jahrmillionen.
Then the ocean takes them in, as it has for millions of years.
ParaCrawl v7.1

Der Malawisee in Afrika hat über Jahrmillionen eine ganz eigene Fauna ausgebildet.
The Lake Malawi in Africa has developed quite a unique fauna over millions of years.
ParaCrawl v7.1

Für ein Bild wie dieses braucht die Künstlerin schon mal Jahrmillionen.
For a picture like this the artist tool several million years.
ParaCrawl v7.1

Die Insel hatte sich im Laufe von Jahrmillionen durch stetigen Vulkanismus aufgebaut.
The island had been created during millions of years of active volcanism.
ParaCrawl v7.1

Dieser entstand im Laufe der Jahrmillionen aus den Kalkgehäusen und Panzern von Meereslebewesen.
It was formed over millions of years from the carbonate shells and carapaces of marine organisms.
ParaCrawl v7.1

Sie haben sich über die Jahrmillionen auf ihre Biotope spezialisiert.
Over millions of years they became very specialized to their biotopes.
ParaCrawl v7.1

Menschliches Sehen ist eine über Jahrmillionen optimierte Leistung der Evolution.
Human vision is an achievement of evolution that has been optimised over millions of years.
ParaCrawl v7.1

Jede Art, jeder natürliche Lebensraum ist das Ergebnis Jahrmillionen langer Evolution.
Every single species and every habitat is a result of millions of years of evolution.
ParaCrawl v7.1

Diese einzigartigen Biokatalysatoren wurden von der Natur in Jahrmillionen erschaffen.
These unique biocatalysts were created by nature in millions of years.
ParaCrawl v7.1

Um Jahrmillionen alte Kunstwerke geht es in dieser Folge.
This episode is about artworks that are millions of years' old.
ParaCrawl v7.1

So bilden sich im Laufe der Jahrmillionen regelrechte Vulkanketten.
In this way volcano chains are created over the course of millions of years.
ParaCrawl v7.1