Translation of "Jahrmarkt" in English
Wie
auf
einem
Jahrmarkt
wurden
unterschiedliche
nationale
Sonderinteressen
erschachert.
As
at
a
Christmas
market,
Member
States
set
out
their
stalls
on
which
various
national
interests
were
displayed
with
price
tags
attached.
Europarl v8
Sie
lernte
auf
dem
Jahrmarkt
einen
Jungen
kennen.
She
met
a
boy
at
the
county
fair.
Tatoeba v2021-03-10
Morgen
eröffnet
in
Midvale
ein
Jahrmarkt,
ist
nicht
weit
von
hier.
There's
a
carnival
opening
up
tomorrow
in
Midvale,
a
few
miles
from
here.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
Josef
auf
dem
Jahrmarkt
kontaktiert.
We've
made
contact
with
Josef
at
the
fair.
OpenSubtitles v2018
Der
Jahrmarkt
ist
zu
Ende
und
Elisabeth
und
Cedric
sind
unterwegs
zum
Leuchtturm.
That
means
the
fair
is
ready
to
leave,
and
Elizabeth
and
Cedric
are
on
their
way
to
the
lighthouse.
OpenSubtitles v2018
Marja
Dmitriewna,
fahren
Sie
morgen
zum
Jahrmarkt?
Maria
Dmitrievna,
are
you
going
to
the
fair
tomorrow?
A
fair?
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
mit
ein
paar
Jungs
vom
Jahrmarkt
rumgereist.
Some
of
the
fellows
in
the
carnival
I
was
traveling
with
said
they
knew
how
to
make
some
money.
OpenSubtitles v2018
Ist
das
ein
Jahrmarkt
oder
ein
Zirkus?
Is
it
a
carnival
or
a
circus?
OpenSubtitles v2018
Das
ist
ein
Friedhof,
kein
Jahrmarkt!
This
is
a
cemetery,
not
a
fun
fair!
OpenSubtitles v2018
In
Kasan
auf
dem
Jahrmarkt,
der
Stabshauptmann,
weißt
du
noch?
And
what
a
dressing
down
you
gave
to
that
staff-captain
at
the
fair
in
Kazan?
OpenSubtitles v2018
Und
sie
führen
sich
auf...
wie
auf
einem
Jahrmarkt.
And
they
behave
like...
on
a
fair.
OpenSubtitles v2018
Wenn
wir
zurück
zum
Jahrmarkt
gehen...
If
we
went
back
to
the
carnival.
OpenSubtitles v2018
Es
war
fast
wie
auf
dem
Jahrmarkt.
For
a
minute
there,
I
thought
I
was
back
at
the
carnival.
OpenSubtitles v2018
Vom
Jahrmarkt
kam
ein
tollkühner
Kaufmann
gefahren.
A
dashing
merchant
was
returning
from
a
market.
OpenSubtitles v2018
Gestern
sind
wir
zum
Jahrmarkt
gegangen.
Yesterday
we
went
to
the
fair.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
auf
dem
Jahrmarkt
das
Gewicht
von
Leuten
erraten.
I
used
to
guess
people's
weight
at
the
carnival.
OpenSubtitles v2018
Wäre
verdammt
viel
einfacher,
wenn
das
nicht
wie
ein
Jahrmarkt
beleuchtet
wäre.
Be
a
hell
of
a
lot
easier
if
it
wasn't
lit
up
like
a
county
fair.
OpenSubtitles v2018