Translation of "Jahreswirtschaftsbericht" in English
Dieser
Realität
des
Alltags
in
der
Europäischen
Union
wird
der
Jahreswirtschaftsbericht
nicht
gerecht.
However,
the
annual
economic
report
does
not
reflect
this
everyday
reality
in
the
European
Union.
Europarl v8
Dann
könnte
der
Jahreswirtschaftsbericht
sicherlich
auch
andere
Ergebnisse
vorweisen.
Then
the
annual
economic
report
will
certainly
also
show
some
different
results.
Europarl v8
Ich
möchte
auf
den
Jahreswirtschaftsbericht
und
den
des
Parlaments
in
einem
eingehen.
I
would
like
to
give
my
reaction
both
to
the
Annual
Economic
Report
and
to
Parliament's
report.
Europarl v8
Dazu
findet
sich
im
Jahreswirtschaftsbericht
nichts.
The
annual
economic
report
does
not
call
for
one.
Europarl v8
Diese
Schwachstellen
betont
der
Jahreswirtschaftsbericht
nicht.
The
annual
economic
report
fails
to
highlight
this
weakness.
Europarl v8
Der
Jahreswirtschaftsbericht
widmet
dem
ein
interessantes
Kapitel.
The
Annual
Economic
report
gives
an
interesting
chapter
on
the
subject.
Europarl v8
Ich
möchte
der
Kommission
für
einen
guten
und
insgesamt
realistischen
Jahreswirtschaftsbericht
danken.
I
should
like
to
thank
the
Commission
for
a
good
and
generally
realistic
annual
economic
report.
Europarl v8
Der
Jahreswirtschaftsbericht
ist
dafür
eine
hervorragende
Grundlage.
The
annual
economic
report
represents
an
excellent
basis
for
that.
Europarl v8
Der
Jahreswirtschaftsbericht
hat
somit
eine
veränderte
Funktion
erhalten.
The
function
of
the
annual
economic
report
has
thus
changed.
TildeMODEL v2018
Der
Jahreswirtschaftsbericht
ist
von
Bedeutung
für
die
Erarbeitung
der
Grundzüge
der
Wirtschaftspolitik.
The
annual
economic
report
is
important
for
the
preparation
of
the
Broad
Economic
Policy
Guidelines.
TildeMODEL v2018
Der
Jahreswirtschaftsbericht
sei
von
Bedeutung
für
die
Erarbeitung
der
Grundzüge
der
Wirtschaftspolitik.
The
annual
economic
report
is
important
for
the
preparation
of
the
Broad
Economic
Policy
Guidelines.
TildeMODEL v2018
Der
Jahreswirtschaftsbericht
zeigt
eine
positive
Entwicklung
der
Wirtschaftslage
auf.
The
Annual
Report
points
to
an
encouraging
trend
in
the
economic
situation.
TildeMODEL v2018
Vizepräsident
Christophersen
hat
heute
den
Jahreswirtschaftsbericht
der
Kommission
für
1994
vorgelegt.
Vice-President
Christophersen
today
presented
the
Commission's
Annual
Economic
Report
(AER)
for
1994.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
wird
ihren
Jahreswirtschaftsbericht
1999
Ende
Januar
oder
Anfang
Februar
vorlegen.
The
Commission
was
to
present
its
1999
economic
report
in
late
January/early
February.
TildeMODEL v2018
Hintergrund
zieht
der
neue
Jahreswirtschaftsbericht
eine
Bilanz.
The
new
annual
economic
report
was
drawn
up
against
this
background.
EUbookshop v2
Jahreswirtschaftsbericht
1985—1986
ertrag
der
betreffenden
Anlagen
oder
ihres
buchhalterischen
Restwertes
berechnet
wird.
Annual
economic
report
1985-86
ary
policies
of
the
Member
States
to
be
based
on
the
principles
set
out
below.
EUbookshop v2
Der
Jahreswirtschaftsbericht
1984-1985
wurde
im
Oktober
1984
von
der
Kommission
angenommen.
The
Annual
Economic
Report
¡984-85
was
adopted
by
the
Commission
in
October
1984.
EUbookshop v2
Der
Jahreswirtschaftsbericht
1987-
1988
wurde
am
14.
Oktober
1987
von
der
Kommission
angenommen.
The
Annual
Economic
Report
1987-88
was
adopted
by
the
Commission
on
14
October
1987.
EUbookshop v2
Jahreswirtschaftsbericht
1988—
1989
am
BIP
und
die
Effizienz
der
Investition
spürbar
rascher
zunehmen.
Annual
Economic
Report
1988-89
use
must
be
accompanied
by
the
appropriate
macroeconomic
and
structural
policies
within
the
countries
under
consideration.
EUbookshop v2
Jahreswirtschaftsbericht
1988—1989
träge
der
Darlehen
beruhen
jedoch
auf
vernünftigen
Annahmen.
Annual
Economic
Report
1988-89
EUbookshop v2
Der
Jahreswirtschaftsbericht
1988—1989
wurde
am
19.
Oktober
1988
von
der
Kommission
angenommen.
The
Annual
Economic
Report
1988-89
was
adopted
by
the
Commission
on
19
October
1988.
EUbookshop v2
Jahreswirtschaftsbericht
1988—1989
mittelbar
beschäftigungswirksam
werden
zu
lassen.
Annual
Economic
Report
1988-89
the
form
of
individual
working-time
reductions
(at
given
annual
remuneration),
which
would
increase
the
employment
effect
even
further.
EUbookshop v2