Translation of "Jahresendstand" in English

Für 2005 streben die Behörden einen Jahresendstand von 7 % an.
For 2005, the authorities aim to achieve an end-year inflation rate of 7 percent.
TildeMODEL v2018

Die Inflation ging 1996 auf 14,8 % zurück (Jahresendstand).
Inflation fell in 1996 to 14.8% (year-end figure).
EUbookshop v2

Dies war mehr als in den Vereinigten Staaten Anzahl der Monetären Finanzinstitute im Euro-Währungsgebiet ( Jahresendstand )
By contrast , bank loans to non-financial corporations in Japan amounted to 73 % of GDP at the end of 2000 . Number of euro area Monetary Financial Institutions ( end of year )
ECB v1

Aufgrund sta­tistischer Überlagerungseffekte verdeckt diese scheinbar geringe Abnahme einen drastischen Rückgang der jährlichen Inflation im Jahr 1997 auf einen Jahresendstand von 30 %.
Because of statistical carry­over ef­fects, this apparently small decline is in fact hiding a sharp reduction to an end­of­year annual inflation rate in 1997 of 30%.
EUbookshop v2

Als Schuldenstand gilt der Nominalwert, Fremdwährungsschulden werden zu Devisenmarktkursen (Jahresendstand) in die Landeswährung umgerechnet (mit gesonderten Bestimmungen für Verträge).
Debt is valued at nominal (face) value, and foreign currency debt is converted into national currency by using year-end market exchange rates (special rules apply to contracts, however).
ParaCrawl v7.1

Die Mitarbeiterzahl stieg auf den Jahresendstand von 729 in der adesso Group (Vorjahr: 598).
Headcount in the adesso Group rose to 729 at year end (prior year: 598).
ParaCrawl v7.1

Die Prognose für den Jahresendstand 2011 des DAX lautet 7.500 Punkte und für den Dow Jones von reichlich 12.000 Punkten.
Allianz sees the DAX at 7,500 points at the end of 2011 and the Dow Jones at well over 12,000.
ParaCrawl v7.1

Der Auftragsbestand der KION Group erhöhte sich gegenüber dem Jahresendstand 2017 (2.614,6Mio.€) moderat auf 2.625,7Mio.€ .
The KION Group ’s order book saw a modest increase to €2,625.7million compared with the figure as at the end of 2017 (31December2017: €2,614.6million).
ParaCrawl v7.1

Die Zahl der Mitarbeiter (Vollzeitäquivalente) hat sich in den ersten neun Monaten 2014 gegenüber dem Jahresendstand 2013 (22.273) auf 22.724 erhöht.
There was an increase in the number of employees (full-time equivalents, FTEs), with 22,724 people employed as at 30September 2014 compared with 22,273 at the end of 2013.
ParaCrawl v7.1

Die Zahl der Vollzeitkräfte hat sich in den ersten sechs Monaten 2014 gegenüber dem Jahresendstand 2013 (22.273) leicht auf 22.211 verringert.
There was a slight decline in the number of full-time equivalents, with 22,211 people employed as at 30June 2014 compared with 22,273 at the end of 2013.
ParaCrawl v7.1

Die Zahl der Vollzeitkräfte hat sich mit 22.267 Mitarbeitern in den ersten drei Monaten 2014 gegenüber dem Jahresendstand 2013 (22.273) nur unwesentlich verändert.
There was little change in the number of full-time equivalents, with 22,267 people employed as at 31March 2014 compared with 22,273 at the end of 2013.
ParaCrawl v7.1