Translation of "Jahresbericht" in English
Ebenso
wie
der
Jahresbericht
ist
sie
ausführlich,
vollständig
und
benutzerfreundlich.
Just
like
the
annual
report,
it
is
thorough,
complete
and
user-friendly.
Europarl v8
In
diesem
Zusammenhang
wurde
mein
Bericht
über
den
Jahresbericht
2008
der
EZB
entworfen.
My
report
on
the
ECB's
2008
annual
report
was
drafted
in
this
context.
Europarl v8
Seinen
Jahresbericht
haben
wir
zwar
bereits
erörtert.
We
have
already
discussed
his
Annual
Report.
Europarl v8
Die
Komplementarität
der
drei
Elemente
Jahresbericht,
Begleitbericht
und
Evaluierungsbericht
muß
verstärkt
werden.
Undoutably,
improvements
will
be
made.
The
complementary
nature
of
the
three
components,
the
annual
report,
the
follow-up
report
and
the
evaluation
report,
must
be
strengthened.
Europarl v8
Im
Jahresbericht
1996
wurde
dies
noch
nicht
berücksichtigt.
No
allowance
was
made
for
this
in
the
annual
report
for
1996.
Europarl v8
Tatsache
ist,
daß
wir
früher
immer
nur
einen
Jahresbericht
der
Kommission
hatten.
The
fact
is
that
we
used
to
have
just
a
single
annual
report
by
the
Commission.
Europarl v8
Gestatten
Sie
mir
abschließend
noch
einige
Bemerkungen
zum
Schengener
Jahresbericht.
Finally,
I
should
like
to
take
a
quick
look
at
a
number
of
points
from
the
Schengen
annual
report.
Europarl v8
Bereits
jetzt
wird
in
dem
Bericht
auf
den
nächsten
Jahresbericht
verwiesen.
Yet
this
report
already
refers
to
the
next
annual
report.
Europarl v8
Dem
Jahresbericht
sind
die
Rechnungen
und
Belege
über
die
getätigten
Zahlungen
beizufügen.
The
annual
report
shall
be
accompanied
by
copies
of
the
invoices
and
supporting
documents
relating
to
the
payments
made.
DGT v2019
Ich
unterstütze
den
Vorschlag
des
Berichterstatters
hinsichtlich
Verbesserungen
in
Verbindung
mit
dem
Jahresbericht.
I
support
the
rapporteur's
proposal
for
improvements
in
connection
with
the
annual
report.
Europarl v8
Ich
habe
für
den
Jahresbericht
der
EZB
für
2009
gestimmt.
I
voted
for
the
annual
ECB
report
for
2009.
Europarl v8
Die
erste
Frage
zum
Jahresbericht
betrifft
die
Agenturen
und
dezentralisierten
Agenturen.
The
first
is
about
the
annual
report
and
concerns
the
agencies
and
the
satellites.
Europarl v8
Im
Jahresbericht
selbst
gehen
wir
unter
anderem
auf
den
Hartweizen
ein.
In
the
annual
report
itself,
we
tackle
the
question
of
durum
wheat,
amongst
other
things.
Europarl v8
Auch
im
Jahresbericht
1998
sind
Mängel
in
diesem
Bereich
festgestellt
worden.
The
1998
annual
report
again
draws
attention
to
shortcomings
in
this
matter.
Europarl v8
Außerdem
ist
sie
in
den
Jahresbericht
gemäß
Absatz
4
aufzunehmen.
It
shall
also
be
contained
in
the
annual
report
submitted
pursuant
to
paragraph
4.
DGT v2019
Der
Verband
trägt
zu
diesem
Jahresbericht
bei.
The
consortium
shall
contribute
to
this
annual
report.
DGT v2019
Frau
Präsidentin,
der
von
Herrn
Obiols
i
Germà
erstellte
Jahresbericht
ist
hervorragend.
Madam
President,
the
annual
report
prepared
by
Mr
Obiols
i
Germà
is
excellent.
Europarl v8
In
Ihrem
Schreiben
jedoch
bezogen
Sie
sich
nur
auf
den
Jahresbericht
der
Kommission.
However,
in
your
letter,
you
simply
referred
to
the
Commission's
annual
report.
Europarl v8
Dieses
Forum
hat
seinen
ersten
Jahresbericht
verabschiedet.
This
Forum
has
adopted
its
first
annual
report.
Europarl v8
Frau
Präsidentin,
dieser
7.
Jahresbericht
hat
341
Seiten.
Madam
President,
this
Seventh
Annual
Report
has
341
pages.
Europarl v8
Ich
gratuliere
Herrn
Friedmann
zu
diesem
Jahresbericht.
I
congratulate
Mr
Friedmann
on
this
annual
report.
Europarl v8
In
meinem
Jahresbericht
habe
ich
zwei
bedeutsame
Initiativen
in
diesem
Bereich
erwähnt.
I
have
mentioned
two
important
initiatives
in
this
field
in
my
annual
report.
Europarl v8
Im
Jahresbericht
habe
ich
über
die
bisherigen
Tätigkeiten
in
diesem
Bereich
Rechenschaft
abgelegt.
In
the
annual
report
I
have
given
an
account
of
the
activities
in
this
field
so
far.
Europarl v8
Die
dänischen
Sozialdemokraten
haben
heute
für
den
Jahresbericht
der
EUROPOL-Drogenstelle
gestimmt.
The
Danish
Social
Democrats
have
today
voted
for
the
annual
report
of
the
Europol
Drugs
Unit.
Europarl v8
Der
Jahresbericht
der
Kommission
behandelt
die
Kontrolle
der
Anwendung
des
Gemeinschaftsrechts.
The
Commission's
annual
report
concerns
the
issue
of
monitoring
the
application
of
Community
law.
Europarl v8
Die
Angaben
über
das
Jahr
2003
sind
in
den
Jahresbericht
2004
aufzunehmen.
Figures
relating
to
2003
shall
be
incorporated
into
the
annual
report
for
2004.
DGT v2019
Der
Jahresbericht
enthält
mindestens
folgende
Informationen:
The
Authority
shall
include
information
on
at
least
the
following
in
the
Annual
Report:
DGT v2019
Ich
habe
für
den
Jahresbericht
über
die
Menschenrechte
in
der
Welt
2008
gestimmt.
I
voted
for
the
Annual
Report
on
Human
Rights
in
the
World
2008.
Europarl v8
Der
diesjährige
Jahresbericht
enthält
vier
Hauptaussagen.
We
have
four
key
messages
in
this
year's
annual
report.
Europarl v8
Der
Jahresbericht
des
Rechnungshofs
über
die
Rechnungsabschlüsse
2008
lässt
keine
nennenswerte
Verbesserung
erkennen.
The
Court
of
Auditors'
annual
report
on
the
2008
accounts
shows
no
significant
improvement.
Europarl v8