Translation of "Jahresarbeitszeit" in English
Für
Angestellte
wird
die
durchschnittlich
geleistete
Jahresarbeitszeit
eines
Angestellten
im
Berichtsjahr
erhoben.
For
staff
an
average
for
one
employee
is
stated
in
annual
work
ing
hours,
holidays
are
substracted.
EUbookshop v2
Je
nach
Bezugsperiode
liegt
der
Schwerpunkt
auf
Tages-,
Wochen-
oder
Jahresarbeitszeit.
Depending
on
the
reference
period
the
focus
is
on
daily,
weekly
or
annual
working
time.
EUbookshop v2
Dies
ist
besonders
für
die
Berechnung
der
Jahresarbeitszeit
von
Bedeutung.
This
is
particularly
relevant
for
the
calculation
of
annual
working
time.
EUbookshop v2
Unter
Arbeitsmenge
ist
das
Produkt
aus
Beschäftigung
und
Jahresarbeitszeit
zu
verstehen.
This
is
defined
as
the
product
of
numbers
employed
and
the
average
of
hours
worked
per
year.
EUbookshop v2
In
den
Betriebsvereinbarungen
wurde
demgegenüber
praktisch
die
gleiche
Jahresarbeitszeit
von
1.738,8
Stunden
beibehalten.
Working
time
under
company
agreements
has
remained
practically
unchanged
at
1738.8
hours.
EUbookshop v2
Tabelle
2
gibt
die
tatsächliche
Jahresarbeitszeit
von
Vollzeitbeschäftigten
wieder.
Table
2
shows
the
estimated
actual
annual
working
time
of
full-time
employees.
EUbookshop v2
In
einigen
Mitgliedstaaten
gibt
es
seit
langem
nationale
Verfahren
zur
Berechnung
der
Jahresarbeitszeit.
Certain
Member
States
have
for
many
years
had
their
own
method
of
computing
annual
working
time.
EUbookshop v2
Die
Schätzung
der
tatsächlichen
Jahresarbeitszeit
ist
ein
aktuelles
Thema.
Estimates
of
actual
annual
working
time
are
a
topical
matter,
and
Eurostat
hopes
that
these,
based
on
the
Labour
Force
Survey,
will
contribute
to
a
wider
debate
on
the
subject.
EUbookshop v2
Daß
die
Vereinbarungen
von
einer
Verkürzung
der
Jahresarbeitszeit
ausgehen,
ist
bezeichnend.
In
the
case
of
the
Metal
Industry,
a
system
of
compensatory
time-off
for
additional
hours
worked
by
young
part
timers
is
explicitly
foreseen.
EUbookshop v2
Teilzeitbeschäftigte
Mitarbeiter
werden
dabei
entsprechend
ihrem
Anteil
an
der
regulären
Jahresarbeitszeit
berücksichtigt.
Figures
for
part-time
employees
are
measured
in
accordance
with
their
share
of
the
regular
annual
working
time.
ParaCrawl v7.1
Tarifvertraglich
sind
37,5
Stunden
vereinbart,
das
entspricht
einer
Jahresarbeitszeit
von
1.950
Stunden.
The
collective
agreement
provides
for
37.5
hours,
which
amounts
to
1,950
hours
per
year.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
30
Tage
Urlaub,
bei
einer
Jahresarbeitszeit
über
1.807
Stunden.
Workers
get
30
holidays
if
the
annual
working
time
is
over
1,807h.
ParaCrawl v7.1
In
Schweden
hat
sich
die
individuelle
Jahresarbeitszeit
für
Vollzeitbeschäftigte
um
100
Stunden
pro
Jahr
erhöht.
In
Sweden
the
number
of
hours
worked
annually
in
a
fulltime
job
has,
on
average,
increased
by
100
hours
per
year.
Europarl v8
Ein
weiteres
Problem
liegt
darin,
daß
eine
Wochen-
und
nicht
eine
Jahresarbeitszeit
ermittelt
wird.
A
further
problem
is
that
hours
of
work
are
estimated
in
weekly
terms,
not
annual.
EUbookshop v2
Die
tatsächlich
im
Durchschnitt
gearbeitete
Jahresarbeitszeit
ist
immer
kürzer
als
die
vertraglich
vereinbarten
Stunden.
Actual
average
annual
hours
are
always
shorter
than
contractual
hours.
EUbookshop v2
Langfristig
geht
die
durchschnitt
liche
Jahresarbeitszeit
pro
Erwerbstätigen
überall
in
der
Ge
meinschaft
zurück.
A
general
trend
in
the
regulation
of
working
time
is
towards
greater
flexibility.
EUbookshop v2
Die
tatsächliche
Jahresarbeitszeit
von
Vollzeitbeschäftigten
liegt
bei
Männern
nach
wie
vor
höher
als
bei
Frauen.
The
actual
annual
working
time
of
men
is
consistently
longer
than
that
of
women.
EUbookshop v2
Je
nach
Beschäftigungsgrad
gilt
für
unsere
Mitarbeitenden
eine
persönliche
Jahresarbeitszeit
auf
Basis
einer
40-Stunden-Woche.
Depending
on
their
employment
level,
our
employees
are
allocated
personal
annual
working
hours
based
on
a
40-hour
working
week.
ParaCrawl v7.1
Die
Jahresarbeitszeit
für
das
Jahr
2007
beträgt
bei
40
Stunden
pro
Woche
2.008
Stunden.
The
annual
working
time
for
2007
with
a
40-hour
week
is
2008
hours.
ParaCrawl v7.1
Teilzeitbeschäftigte
können
eine
Jahresarbeitszeit
vereinbaren,
die
trotz
saisonal
schwankender
Arbeitszeiten
einen
monatlich
gleichbleibenden
Lohn
gewährleistet.
Part-time
employees
can
agree
to
yearly
working
hours
that
guarantee
the
same
monthly
salary
despite
seasonal
fluctuations
in
working
hours.
ParaCrawl v7.1
Die
Jahresarbeitszeit
je
Erwerbstätigen
ist
die
Zahl
der
von
einem
Erwerbstätigen
in
einem
Jahr
geleisteten
Arbeitsstunden.
The
annual
working
time
per
worker
is
the
number
of
hours
worked
by
one
employed
person
in
one
year.
ParaCrawl v7.1
Aber
alle
mobilen
Arbeitnehmer
müssen
mindestens
in
den
Genuß
der
Vorschriften
über
den
Jahresurlaub,
die
Gesundheitsprüfung
für
Nachtarbeiter,
Ruhepausen
und
die
Jahresarbeitszeit
kommen.
However,
all
mobile
workers
should
at
the
very
least
be
covered
by
regulations
on
annual
leave,
health
assessment
for
night
workers,
rest
periods
and
annual
work
time.
Europarl v8
Deshalb
hat
die
Zugrundelegung
einer
Jahresarbeitszeit
aus
meiner
Sicht
nichts
Schockierendes,
vorausgesetzt
man
hat
die
konkrete
Realität
dieses
Berufes
im
Blick,
um
gegen
die
Probleme
besser
ankämpfen
zu
können.
For
this
reason,
I
believe
that
talking
about
annualising
working
time
should
not
be
regarded
as
outrageous,
as
long
as
this
provides
a
clearer
view
of
the
real
situation
in
this
profession
and
provided
that
we
can
perhaps
tackle
its
shortcomings
more
effectively.
Europarl v8
Vielleicht
ist
unser
Wunsch
nach
einer
Rückkehr
zu
dieser
Ausgangsidee
entgegen
allen
Bemühungen,
sich
von
ihr
abzuwenden,
ja
etwas
naiv,
aber
wir
glauben,
daß
dies
möglich
wäre,
wenn
man
die
Frage
der
Verkürzung
der
Arbeitszeit
eindeutig
im
Hinblick
auf
diese
Zielsetzung
betrachten
würde,
indem
man
nicht
nur
die
wöchentliche
Arbeitszeit
begrenzt
sondern
auch
die
tägliche,
die
monatliche
und
die
Jahresarbeitszeit.
We
think
that
this
might
have
been
possible
if
we
had
clearly
seen
the
principle
of
reducing
working
time
with
that
aim,
by
adopting
limits
on
the
duration
of
working
periods
not
just
in
week
terms
but
also
in
terms
of
days,
months
or
years.
Europarl v8