Translation of "Jagdwild" in English

Jagdwild: Schalenwild (ausgenommen Schwarzwild) (präzisieren) ;
Wild game: Cloven hoofed (excluding swine) (specify) ;
DGT v2019

Schlachttieruntersuchung (Die nachstehenden Bestimmungen gelten nicht für Jagdwild)
Ante-mortem inspection (the following rules do not apply to hunted wild game).
TildeMODEL v2018

Jahrhundert wurden auf Amrum Wildkaninchen als Jagdwild eingeführt.
In the 12th century coneys were introduced as game.
Wikipedia v1.0

Wegen ihres Wohlgeschmackes werden alle Rauhfußhühner hoch als Jagdwild geschätzt und entsprechend dezimiert.
All rough-foot-chickens are estimated because of its welfare-taste highly as hunt-game and are decimated accordingly.
ParaCrawl v7.1

Rehbock jagd Rehe sind neben dem Wildschwein unser am weitesten verbreitetes Jagdwild.
Roe deer is one the most commonly hunted wildlife in Croatia, alongside the wild boar.
ParaCrawl v7.1

Jagdwild ist immer präsent in der hiesigen Ernährung.
Game is often used in the local cuisine.
ParaCrawl v7.1

Das Auerhuhn hat eine lange Tradition als Jagdwild.
The capercaillie has a long history as a game bird.
ParaCrawl v7.1

Die Art ist ebenfalls auf Europa beschränkt und ein beliebtes Jagdwild.
The species is restricted to Europe and is a popular game bird.
ParaCrawl v7.1

Rehe sind ein beliebtes Jagdwild, das meist vom Hochsitz aus erlegt wird.
Deer are a popular hunt-game, who is usually killed from the high-seat.
ParaCrawl v7.1

Ein weiterer Infektionsweg ist auch der Verzehr von infektiösem Jagdwild.
Infection can also occur through consumption of infected wild meat.
ParaCrawl v7.1

Rehbock Rehbock Rehe sind neben dem Wildschwein unser am weitesten verbreitetes Jagdwild.
Roe deer is one the most commonly hunted wildlife in Croatia, alongside the wild boar.
ParaCrawl v7.1

Das Haselhuhn ist im überwiegenden Teil seines Verbreitungsgebiets ein beliebtes Jagdwild.
The hazel grouse is a popular game species throughout most of its range.
ParaCrawl v7.1

Doch für haram wurde euch das Jagdwild des Festlandes erklärt, solange ihr im Ihram-Zustand seid.
However, it is not lawful for you to hunt on land as long as you are in the sacred precinct.
Tanzil v1

Der Fasane haben in 1956 aus Rumänien für die Züchtung wie das Jagdwild gebracht.
Pheasants have delivered in 1956 from Romania for cultivation as the hunting game.
ParaCrawl v7.1

Dank ihrer Lage, den weiten Wäldern mit viel Jagdwild besuchte der König die Burg häufig.
Thanks to its position near extensive forests full of game, the ruler often visited it.
ParaCrawl v7.1

Diese Flüssigkeit enthält einen besonderen Duft, der das Jagdwild um den Verstand bringt.
This liquid contains a substance whose aroma drives all the wild game totally crazy.
ParaCrawl v7.1

Im Hinblick auf das Inkrafttreten der Richtlinie 2002/99/EG ist es angezeigt, die Tiergesundheits- und Hygienevorschriften der Gemeinschaft und die Bescheinigungen für die Einfuhr von Fleischerzeugnissen von Rindern, Schweinen, Schafen, Ziegen, Equiden, Geflügel, Zuchtwild, Hauskaninchen und Jagdwild zu ändern und zu aktualisieren.
In view of the entry into force of Directive 2002/99/EC, it is necessary to amend and update Community public and animal health conditions and certification requirements for the importation into the Community of meat products derived from domestic bovines, porcines, ovines, caprines, equidae, poultry, farmed game, domestic rabbits and wild game.
DGT v2019

Die verschiedenen nacheinander aufgetretenen Lebensmittelkrisen machen eine Stärkung der Hygienevorschriften erforderlich, um das Vertrauen der Verbraucher wiederzugewinnen, ein Ziel, das die Europäische Kommission in ihrem Vorschlag gebührend erfasst hat und das fraglos durch das Europäische Parlament mit der Annahme seiner Änderungsanträge auf der Grundlage von traditionellen Produkten, Jagdwild usw., die bereits von meinen Vorrednern aufgezählt wurden, weiter verbessert wird.
The various food crises that have taken place make it necessary to strengthen hygiene regulations in order to regain consumer confidence, an objective that the European Commission has duly included in its proposal and which will no doubt be improved by the European Parliament with the approval of its amendments on the basis of traditional products, game, and so on, listed by the Members of this House who have spoken before me.
Europarl v8