Translation of "Jagdwild" in English
Jagdwild:
Schalenwild
(ausgenommen
Schwarzwild)
(präzisieren)
;
Wild
game:
Cloven
hoofed
(excluding
swine)
(specify)
;
DGT v2019
Schlachttieruntersuchung
(Die
nachstehenden
Bestimmungen
gelten
nicht
für
Jagdwild)
Ante-mortem
inspection
(the
following
rules
do
not
apply
to
hunted
wild
game).
TildeMODEL v2018
Jahrhundert
wurden
auf
Amrum
Wildkaninchen
als
Jagdwild
eingeführt.
In
the
12th
century
coneys
were
introduced
as
game.
Wikipedia v1.0
Wegen
ihres
Wohlgeschmackes
werden
alle
Rauhfußhühner
hoch
als
Jagdwild
geschätzt
und
entsprechend
dezimiert.
All
rough-foot-chickens
are
estimated
because
of
its
welfare-taste
highly
as
hunt-game
and
are
decimated
accordingly.
ParaCrawl v7.1
Rehbock
jagd
Rehe
sind
neben
dem
Wildschwein
unser
am
weitesten
verbreitetes
Jagdwild.
Roe
deer
is
one
the
most
commonly
hunted
wildlife
in
Croatia,
alongside
the
wild
boar.
ParaCrawl v7.1
Jagdwild
ist
immer
präsent
in
der
hiesigen
Ernährung.
Game
is
often
used
in
the
local
cuisine.
ParaCrawl v7.1
Das
Auerhuhn
hat
eine
lange
Tradition
als
Jagdwild.
The
capercaillie
has
a
long
history
as
a
game
bird.
ParaCrawl v7.1
Die
Art
ist
ebenfalls
auf
Europa
beschränkt
und
ein
beliebtes
Jagdwild.
The
species
is
restricted
to
Europe
and
is
a
popular
game
bird.
ParaCrawl v7.1
Rehe
sind
ein
beliebtes
Jagdwild,
das
meist
vom
Hochsitz
aus
erlegt
wird.
Deer
are
a
popular
hunt-game,
who
is
usually
killed
from
the
high-seat.
ParaCrawl v7.1
Ein
weiterer
Infektionsweg
ist
auch
der
Verzehr
von
infektiösem
Jagdwild.
Infection
can
also
occur
through
consumption
of
infected
wild
meat.
ParaCrawl v7.1
Rehbock
Rehbock
Rehe
sind
neben
dem
Wildschwein
unser
am
weitesten
verbreitetes
Jagdwild.
Roe
deer
is
one
the
most
commonly
hunted
wildlife
in
Croatia,
alongside
the
wild
boar.
ParaCrawl v7.1
Das
Haselhuhn
ist
im
überwiegenden
Teil
seines
Verbreitungsgebiets
ein
beliebtes
Jagdwild.
The
hazel
grouse
is
a
popular
game
species
throughout
most
of
its
range.
ParaCrawl v7.1
Doch
für
haram
wurde
euch
das
Jagdwild
des
Festlandes
erklärt,
solange
ihr
im
Ihram-Zustand
seid.
However,
it
is
not
lawful
for
you
to
hunt
on
land
as
long
as
you
are
in
the
sacred
precinct.
Tanzil v1
Der
Fasane
haben
in
1956
aus
Rumänien
für
die
Züchtung
wie
das
Jagdwild
gebracht.
Pheasants
have
delivered
in
1956
from
Romania
for
cultivation
as
the
hunting
game.
ParaCrawl v7.1
Dank
ihrer
Lage,
den
weiten
Wäldern
mit
viel
Jagdwild
besuchte
der
König
die
Burg
häufig.
Thanks
to
its
position
near
extensive
forests
full
of
game,
the
ruler
often
visited
it.
ParaCrawl v7.1
Diese
Flüssigkeit
enthält
einen
besonderen
Duft,
der
das
Jagdwild
um
den
Verstand
bringt.
This
liquid
contains
a
substance
whose
aroma
drives
all
the
wild
game
totally
crazy.
ParaCrawl v7.1
Im
Hinblick
auf
das
Inkrafttreten
der
Richtlinie
2002/99/EG
ist
es
angezeigt,
die
Tiergesundheits-
und
Hygienevorschriften
der
Gemeinschaft
und
die
Bescheinigungen
für
die
Einfuhr
von
Fleischerzeugnissen
von
Rindern,
Schweinen,
Schafen,
Ziegen,
Equiden,
Geflügel,
Zuchtwild,
Hauskaninchen
und
Jagdwild
zu
ändern
und
zu
aktualisieren.
In
view
of
the
entry
into
force
of
Directive
2002/99/EC,
it
is
necessary
to
amend
and
update
Community
public
and
animal
health
conditions
and
certification
requirements
for
the
importation
into
the
Community
of
meat
products
derived
from
domestic
bovines,
porcines,
ovines,
caprines,
equidae,
poultry,
farmed
game,
domestic
rabbits
and
wild
game.
DGT v2019
Die
verschiedenen
nacheinander
aufgetretenen
Lebensmittelkrisen
machen
eine
Stärkung
der
Hygienevorschriften
erforderlich,
um
das
Vertrauen
der
Verbraucher
wiederzugewinnen,
ein
Ziel,
das
die
Europäische
Kommission
in
ihrem
Vorschlag
gebührend
erfasst
hat
und
das
fraglos
durch
das
Europäische
Parlament
mit
der
Annahme
seiner
Änderungsanträge
auf
der
Grundlage
von
traditionellen
Produkten,
Jagdwild
usw.,
die
bereits
von
meinen
Vorrednern
aufgezählt
wurden,
weiter
verbessert
wird.
The
various
food
crises
that
have
taken
place
make
it
necessary
to
strengthen
hygiene
regulations
in
order
to
regain
consumer
confidence,
an
objective
that
the
European
Commission
has
duly
included
in
its
proposal
and
which
will
no
doubt
be
improved
by
the
European
Parliament
with
the
approval
of
its
amendments
on
the
basis
of
traditional
products,
game,
and
so
on,
listed
by
the
Members
of
this
House
who
have
spoken
before
me.
Europarl v8