Translation of "Jagdgesellschaft" in English

Bis dahin brauchen wir Freiwillige für eine Jagdgesellschaft.
Until then, we can use volunteers for a hunting party.
OpenSubtitles v2018

Aber die Jagdgesellschaft bricht bei Morgendämmerung auf.
But the hunting party leaves at dawn.
OpenSubtitles v2018

Kommt euer Baron noch zu dieser Jagdgesellschaft?
Is your baron joining this hunting party?
OpenSubtitles v2018

Nein, meine Jagdgesellschaft war inzwischen in Kenia.
No, my hunting party had moved to Kenya by then. - Oh..
OpenSubtitles v2018

Also soll ich Masseys kleine Jagdgesellschaft abblasen?
So you want me to shut down Massey's little hunting party?
OpenSubtitles v2018

Eine Jagdgesellschaft nahm sie schließlich gefangen in den Wäldern rund um Sleepy Hollow.
A hunting party finally captured her in the woods around Sleepy Hollow.
OpenSubtitles v2018

In genau drei Minuten wird eure kleine Jagdgesellschaft zur Beute werden.
In precisely 3 minutes time, your little hunting party will become the prey.
OpenSubtitles v2018

Da haben wir eine nette kleine Jagdgesellschaft.
Well, looks like we got a nice little hunting party.
OpenSubtitles v2018

Charles hat eine Jagdgesellschaft eingeladen, er möchte, dass ich dabei bin.
Charles has a hunting party. - Wants me to make an appearance.
OpenSubtitles v2018

Wir haben eine Jagdgesellschaft der Hirogen aufgespürt.
We've located an Hirogen hunting party three light- years away.
OpenSubtitles v2018

Ich schließe mich der Jagdgesellschaft an.
I'm gonnajoin the snipe hunt, if you don't mind.
OpenSubtitles v2018

Geht zu einer Jagdgesellschaft und isst kein Fleisch?
He's come for a shooting party and he doesn't eat meat.
OpenSubtitles v2018

Das sieht aus wie eine Jagdgesellschaft.
Those look like hunting parties.
OpenSubtitles v2018

Nach dem Richtfest 1892 konnte 1895 die erste Jagdgesellschaft die Villa nutzen.
After the completion of the building in 1892, the first hunting party used the villa in 1895.
WikiMatrix v1

Ein Foto von einer Jagdgesellschaft, vor zehn Jahren aufgenommen.
A photograph of a hunting party taken about ten years before.
OpenSubtitles v2018

Grady hätte die Jagdgesellschaft nicht anführen dürfen.
Grady had no businesses leading that hunting party.
OpenSubtitles v2018

Seit 1991 gibt es die Hegegemeinschaft Beilrode, die frühere Jagdgesellschaft.
Since 1991, the hunting community Beilrode, the former hunting team.
ParaCrawl v7.1

Tõnis Korts, Geschäftsführer der Estnischen Jagdgesellschaft, ist als Gast eingeladen.
Tõnis Korts, managing director of the Estonian Hunters' Society, is invited as guest.
ParaCrawl v7.1

Diese Passion übertrug sich selbstverständlich auch auf viele kulturelle Entwicklungen außerhalb der Jagdgesellschaft.
Naturally this passion was passed on to many cultural developments outside the hunting fraternity.
ParaCrawl v7.1

Die von Jack geführte Jagdgesellschaft kehrt mit einem Töten zurück, einem Wildschwein.
The hunting party lead by Jack returns with a kill, a wild boar.
ParaCrawl v7.1

Am Sonntag machte sich die Jagdgesellschaft in mehreren Autos auf den Weg.
On the Sunday the hunters set out in several cars.
ParaCrawl v7.1

Wir haben eine Jagdgesellschaft organisiert.
We've organized a hunting party. Mr. Loving's to lead us.
OpenSubtitles v2018

Schon versammelt sich die Jagdgesellschaft.
The hunt is already meeting.
OpenSubtitles v2018

Und bevor ich gefasst wurde, war ich auf der Suche nach einer anderen Jagdgesellschaft.
And before I got caught, I was out there looking for another hunting party.
OpenSubtitles v2018

Eine Jagdgesellschaft mit Prinz Raphael, seinem Vater Prinz Casimir und Sparadrap kommt vorbei.
Out on a hunting trip, Prince Raphaël, his father Prince Casimir and his tutor Sparadrap present themselves at the castle.
WikiMatrix v1

Die Geister und Geschöpfe des Waldes fühlen sich durch das Eindringen der Jagdgesellschaft gestört.
The spirits and creatures of the forest are disturbed by the intrusion of the hunting party as they ride through the trees.
ParaCrawl v7.1