Translation of "Ist untergeordnet" in English

Auch aus diesem Grunde ist er ihm untergeordnet.
This is another way in which he's his subordinate.
Books v1

Alles, wirklich alles, ist der Mission untergeordnet.
And that anything was justifiable in service of The mission.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, dass keine Form von Leben der anderen untergeordnet ist.
I don't believe that any form of... sentient life is inferior to any other.
OpenSubtitles v2018

Sehen Sie, Automatisierung ist dem Menschen untergeordnet.
Here, automation is secondary to man.
OpenSubtitles v2018

Die Schwedische Reichsbank ist dem Reichstag untergeordnet.
Swedish taxation is controlled by the Riksdag.
WikiMatrix v1

Jedes andere Interesse ist diesem Interesse untergeordnet.
Any other interest is subordinate to this one.
EUbookshop v2

Philosophie ist nicht die Wahrheit selbst, sondern ist ihr untergeordnet.
Philosophy is not truth itself but is subservient to the truth.
ParaCrawl v7.1

Ein Unterthema verbindet den Hauptthema und ist einen untergeordnet des Hauptthemas.
A subtopic connects to and is subordinate to the main topic (or another subtopic).
ParaCrawl v7.1

Ein großer Anteil der weltweiten Nachrichtengruppen ist neun Hierarchien untergeordnet.
Most worldwide Newsgroups are subdivided into nine hierarchies.
ParaCrawl v7.1

Es hat Rechtspersönlichkeit, sein eigenes Vermögen und ist mit MITRANS untergeordnet.
It has legal personality, its own assets and is subordinated to Mitrans.
ParaCrawl v7.1

Gemeint ist damit, dass das Militär der Politik stets untergeordnet ist.
This refers to, that the military in politics is always subordinate to.
ParaCrawl v7.1

Dann heißt es, dass dem Element ein Textknoten untergeordnet ist.
Then it is said that the element has a subordinated text node.
ParaCrawl v7.1

Der Bischof von Urgell ist Andorra untergeordnet.
The Bishop of Urgell is subordinate to Andorra.
ParaCrawl v7.1

Einer ist übergeordnet, und der andere ist untergeordnet.
One is superior and the other is subordinate.
ParaCrawl v7.1

Das eigentliche Werkzeug ist das Finanzsystem, dem alles andere untergeordnet ist.
The actual tool is the finance system,everything else is subordinated to.
CCAligned v1

Das Rücktrittsrecht ist folgenden Bedingungen untergeordnet:
Right of cancellation is subject to the following conditions:
CCAligned v1

Einer ist höchste und einer ist untergeordnet.
One is supreme and one is subordinate.
ParaCrawl v7.1

Jetzt aber sehen wir noch nicht, daß ihm alles untergeordnet ist.
Yet at present we do not see everything subject to him.
ParaCrawl v7.1

Seien Sie in der geopferten Eigenschaft sorgfältig, die der Verpfändung untergeordnet ist.
Be careful of donated property that is subject to a mortgage.
ParaCrawl v7.1

Die Ausatmung ist lange und vorrangig, die Einatmung ist kurz und untergeordnet.
In zazen, the exhalation is primary and should be longer than the inhalation.
ParaCrawl v7.1

Eine Subdomain ist einer Hauptdomain untergeordnet.
A subdomain is subordinate to a main domain.
ParaCrawl v7.1

Wer eine leitende Funktion innehat, muß tüchtiger sein als der, der ihm untergeordnet ist.
Anyone who occupies a managerial position must be more capable than those beneath him.
Europarl v8

Man darf dann auch nicht glauben, daß der Türhüter dem Manne untergeordnet ist.
In this case we can't believe the doorkeeper is the man's subordinate.
Books v1

Alles andere ist dem untergeordnet.
Everything else is sort of serving that.
OpenSubtitles v2018