Translation of "Ist fehlerhaft" in English
Wenn
unsere
Analyse
fehlerhaft
ist,
werden
auch
unsere
Lösungen
fehlerhaft
sein.
If
our
analysis
is
faulty,
our
solutions
will
likewise
be
faulty.
Europarl v8
Es
ist
nicht
nur
in
Griechenland
so,
dass
die
Buchhaltung
fehlerhaft
ist.
It
is
not
only
in
Greece
that
accounts
are
flawed.
Europarl v8
Doch
die
zur
Erreichung
dieser
frommen
Wünsche
vorgeschlagene
Methode
ist
fehlerhaft.
But
the
method
advocated
to
achieve
these
high-minded
wishes
is
flawed.
Europarl v8
Das
heruntergeladene
Paket
ist
fehlerhaft
und
muss
erneut
heruntergeladen
werden.
The
package
that
was
downloaded
is
corrupt
and
needs
to
be
downloaded
again.
KDE4 v2
Das
Fehlerprotokoll
des
MySQL-Servers„
%1“
ist
fehlerhaft.
The
MySQL
server
error
log
file
'%1
'contains
errors.
KDE4 v2
Der
Ansatz
der
Entwicklungshilfe
ist
fehlerhaft.
The
aid
approach,
you
know,
is
flawed.
TED2013 v1.1
Die
Schriftdatei
%1
ist
fehlerhaft
oder
kann
nicht
geöffnet
oder
eingelesen
werden.
The
font
file
%1
is
broken,
or
it
could
not
be
opened
or
read.
KDE4 v2
Da
die
Tabelle
fehlerhaft
ist,
kann
eine
Stellungnahme
nicht
abgegeben
werden.
It
is
not
possible
to
pass
an
opinion
since
the
table
is
incorrect.
TildeMODEL v2018
Alles,
was
fehlerhaft
ist,
muss
sterilisiert
werden.
Everything
that
is
in
error
must
be
sterilised.
OpenSubtitles v2018
Harry
Mudd
ist
fehlerhaft,
sogar
für
einen
Menschen.
Harry
Mudd
is
flawed,
even
for
a
human
being.
OpenSubtitles v2018
Was
können
wir
dafür,
wenn
das
Material
fehlerhaft
ist?
We
can
hardly
be
held
responsible
if
we're
given
faulty
cables.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Material
fehlerhaft
ist,
ist
es
auf
eine
bestimmte
geographische
Region
konzentriert?
When
footage
is
corrupted,
is
it
concentrated
to
a
geographic
area?
OpenSubtitles v2018
Wir
wissen,
dass
die
Bohrleitung
fehlerhaft
ist.
We
already
agreed
that
there's
something
wrong
with
the
drill
line.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
deinem
Wortspiel
Beifall
spenden,
aber
deine
Grundprämisse
ist
fehlerhaft.
I
applaud
your
wordplay,
but
your
core
premise
is
flawed.
OpenSubtitles v2018
Der
Code
ist
noch
fehlerhaft,
aber
theoretisch
zeigt
er
alles.
The
code
is
still
buggy,
but
in
theory
it'll
display
whatever
you're
working
on.
OpenSubtitles v2018
Die
Verkabelung
vieler
damaliger
Bauteile
ist
fehlerhaft.
The
wiring
in
a
lot
of
construction
back
then
is
defective.
OpenSubtitles v2018
Deine
Magie
ist
genauso
fehlerhaft
wie
deine
Vorstellung
über
deine
eigenen
Geschwister.
Your
magic
is
as
flawed
as
your
perception
of
your
own
siblings.
OpenSubtitles v2018
Weil
das
Konzept
fehlerhaft
ist,
genauso
wie
sein
Erschaffer.
Because
the
concept
is
?awed.
Just
like
its
creator
was.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
fehlerhaft,
aber
du
hast
einen
Käufer
gefunden.
It's
faulty,
but
you
found
a
buyer,
didn't
you?
OpenSubtitles v2018
Ich
meine,
der
Testprozess
ist
eh
so
fehlerhaft.
I
mean,
the
testing
process
is
so
flawed
anyway.
OpenSubtitles v2018
Das
Konzept
an
sich
ist
wohl
fehlerhaft.
Its
very
concept
is
flawed.
OpenSubtitles v2018
Er
wurde
beschädigt,
aber
die
Kontrolle
des
Symbionten
ist
auch
fehlerhaft.
There
was...
damage,
but
I
believe
our
method
of
governing
the
symbiote
mind
is
flawed.
OpenSubtitles v2018
Hör
zu,
unser
Pizza-Entwurf
ist
etwas
fehlerhaft.
Okay,
there's
a
bit
of
a
design
flaw
in
the
pizza
here.
OpenSubtitles v2018
Du
weisst,
dass
das
Quotensystem
fehlerhaft
ist.
You
know
those
rating
systems
are
flawed.
OpenSubtitles v2018
Wenn
das
Kochbuch
fehlerhaft
ist,
kann
ich's
in
Ordnung
bringen.
That
way,
if
the
cookbook's
gotten
it
wrong,
I
can
fix
it.
OpenSubtitles v2018
Das
standardmäßige
Dekorationsmodul
ist
fehlerhaft
und
lässt
sich
nicht
laden.
The
default
decoration
plugin
is
corrupt
and
could
not
be
loaded.
KDE4 v2