Translation of "Ist anzusehen" in English

Der entsetzliche Anngriff gegen Minderheiten in Ägypten ist schrecklich mit anzusehen.
The appalling onslaught against minorities in Egypt is terrifying to behold.
Europarl v8

Es ist einfach außergewöhnlich anzusehen, und wir erinnern uns selbst daran.
And it's just extraordinary to watch, and we remember it ourselves.
TED2013 v1.1

Der einzige gute Grund, sich den Film anzusehen, ist Julie Delpy.
This is a movie that is good in spite of what it thinks it's about.
Wikipedia v1.0

Die Zahl der Unternehmen in der Kalkindustrie ist als stabil anzusehen.
The number of firms in the lime industry is thought to be stable.
TildeMODEL v2018

Diese Ausnahme endet, sobald Zypern nicht mehr als isolierter Markt anzusehen ist.
Such derogation shall expire from the moment when Cyprus is not qualifying as an isolated market.
DGT v2019

Diese Ausnahme endet, sobald Zypern nicht mehr als entstehender Markt anzusehen ist.
Such derogation shall expire from the moment when Cyprus is not qualifying as an emergent market.
DGT v2019

Es ist nie schön anzusehen, wie jemand stirbt.
It's never agreeable to watch someone go.
OpenSubtitles v2018

Es ist traurig mit anzusehen, wie du deinen Körper vergiftest.
It's sad to watch you sully your temple with chemicals and crap.
OpenSubtitles v2018

Bestimmungshafen in Deutschland diese Ware als Gemeinschaftsware anzusehen ist.
21 whether customs authorities will be allowed to operate on foreign soil, and it is of course unfortunate from Skandia's point of view that they are unable to obtain information.
EUbookshop v2

Es ist schwer, mich anzusehen, ich weiß.
Hard to look at me, I know.
OpenSubtitles v2018

Aber was ich noch schöner finde, ist dich anzusehen.
But honestly, kid, I... I just like seeing you.
OpenSubtitles v2018

Dad, deine Rede an deine Kumpane anzusehen, ist nicht gerade Vater-Tochter-Zeit.
Dad, watching you speak to your cronies isn't exactly father-daughter time.
OpenSubtitles v2018

Ich möchte etwas Fieses sagen, aber es ist echt schön anzusehen.
I want to say something obnoxious, but it is easy on the eyes.
OpenSubtitles v2018

Es ist schön anzusehen, dass du deine eigene Dreckwäsche wäschst.
It's nice to see you doing your own dirty work for a change.
OpenSubtitles v2018

Obwohl es gefährlich werden kann, ist es schön anzusehen.
But while its effects can be dangerous, it is truly beautiful.
OpenSubtitles v2018

Sie ist deutlich netter anzusehen als Jon Krakauer, - das mal sicher.
She's a lot easier on the eye than Jon Krakauer, that's for sure.
OpenSubtitles v2018

Es ist lustig anzusehen wie du versuchst zu kochen.
It's funny watching you try to cook.
OpenSubtitles v2018

Grundgütiger, das ist schwerer mit anzusehen als Jim Carrey in einem Drama.
Lordy, this is harder to watch than Jim Carrey in a drama.
OpenSubtitles v2018

Jeden Fahrgast in dem Taxi anzusehen... ist unmöglich.
Looking into every passenger that gets into his cab... it's impossible.
OpenSubtitles v2018

Sie anzusehen ist wie das Meer zu sehen.
Looking at you is... like seeing the ocean.
OpenSubtitles v2018

Schon eine anzusehen, ist eine Sünde.
Just to look at one's a sin.
OpenSubtitles v2018

Baseball anzusehen, ist zu sehen, wie das Unmögliche möglich wird.
Watching baseball is seeing the impossible become possible.
OpenSubtitles v2018

Bilder anzusehen ist schön, man muss aber die Quellen prüfen.
The pictures are fun, Mr Giles, but one really ought to read the nice words as well.
OpenSubtitles v2018

Es ist wunderschön, dich anzusehen.
You are so beautiful to look at.
OpenSubtitles v2018