Translation of "Isolierstoffgehäuse" in English
Jeder
Pol
besitzt
ein
eigenes
Isolierstoffgehäuse.
Each
pole
is
packaged
in
its
own
molded
housing.
EuroPat v2
Das
hohlzylindrische
Isolierstoffgehäuse
1
ist
durch
einen
Flansch
6
abgeschlossen.
The
hollow
cylindrical
housing
made
of
insulating
material
1
is
closed
by
a
flange
6.
EuroPat v2
Die
Außenkontur
des
Widerstandskörpers
4
ist
dazu
exakt
in
das
Isolierstoffgehäuse
1
eingepaßt.
The
external
contour
of
the
resistive
member
4
is
fitted
exactly
into
the
housing
made
of
insulating
material
1.
EuroPat v2
Die
Module
weisen
jeweils
ein
vorwiegend
quaderförmig
ausgebildetes
Isolierstoffgehäuse
10
auf.
The
modules
each
have
a
dielectric
material
housing
10
which
is
designed
predominantly
in
a
cuboid
shape.
EuroPat v2
Besonders
vorteilhaft
kann
der
Lichtwellenleiter
in
das
Isolierstoffgehäuse
des
Hochspannungsschalters
integriert
werden.
The
optical
waveguide
can
be
particularly
advantageously
integrated
into
the
insulating
enclosure
of
the
high-voltage
switch.
EuroPat v2
Verschiedene
Normen
verlangen,
dass
eine
Klemmenabdeckkappe
am
Isolierstoffgehäuse
unlösbar
befestigt
werden
muss.
Various
standards
request
that
the
terminal
covering
cap
must
be
undetachably
fastened
to
the
insulating
housing.
EuroPat v2
Das
Anschlusssystem
ist
in
das
Isolierstoffgehäuse
der
Schutzleiterklemme
eingelegt
und
dort
positioniert.
The
connection
system
is
inserted
in
the
isolating
housing
of
the
protective
conductor
terminal
and
positioned
there.
EuroPat v2
Das
Meldesystem
LSA08
ist
in
ein
Isolierstoffgehäuse
mit
obenliegenden
Klemmen
integriert.
The
LSA08
annunciator
system
is
integrated
in
an
isolated
housing
with
upper
terminals.
ParaCrawl v7.1
Die
Drehzapfen
22
sind
in
korrespondierende
Öffnungen
im
Isolierstoffgehäuse
2
aufgenommen.
The
pivot
pins
22
are
accommodated
in
corresponding
openings
in
the
insulating-material
housing
2
.
EuroPat v2
Der
Betätigungsdrücker
ist
vorzugsweise
integral
mit
dem
Isolierstoffgehäuse
ausgeformt.
Preferably,
the
actuating
pushbutton
is
formed
integrally
with
the
insulating
housing.
EuroPat v2
Es
ist
bevorzugt,
dass
die
Direktsteckklemme
ein
Isolierstoffgehäuse
umfasst.
It
is
preferable
that
the
direct
plug-in
terminal
comprises
a
housing
made
of
an
insulation
material.
EuroPat v2
Die
Reihenklemme
weist
ein
Isolierstoffgehäuse
10
auf,
welches
dreieckförmig
ausgebildet
ist.
The
terminal
block
has
an
insulator
housing
10
which
is
formed
triangular.
EuroPat v2
Figur
4
lässt
eine
Querschnittsansicht
einer
Verbindungsklemme
16
mit
einem
Isolierstoffgehäuse
17
erkennen.
FIG.
4
shows
a
cross-sectional
view
of
a
connecting
terminal
16
having
an
isolating
material
housing
17
.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
weiterhin
eine
Leiteranschlussklemme
mit
einem
Isolierstoffgehäuse.
The
invention
furthermore
relates
to
a
conductor
connection
terminal
comprising
an
insulating
housing.
EuroPat v2
Damit
ist
der
Kraftanschluss
der
Klemmfeder
auf
ein
Isolierstoffgehäuse
reduziert.
Thus,
the
force
connection
of
the
clamping
spring
on
an
insulating
housing
is
reduced.
EuroPat v2
In
diesem
Fall
führen
drei
Stromschienen
aus
dem
Isolierstoffgehäuse.
In
this
case
three
current
bars
lead
out
of
the
insulation
material
housing.
EuroPat v2
Der
Isolierstoffdeckel
10
fixiert
den
Kontakteinsatz
in
dem
Isolierstoffgehäuse.
The
insulating-material
cover
10
fixes
the
contact
insert
in
the
insulation-material
housing.
EuroPat v2
Der
Lötstift
bzw.
die
Lötfahne
ragen
dabei
aus
dem
Isolierstoffgehäuse
heraus.
The
soldering
pin
or
the
soldering
lug
protrudes
out
of
the
insulating-material
housing.
EuroPat v2
Die
Isolierstoffgehäuse
dieser
bekannten
Verbinder
sind
entsprechend
groß
bemessen.
The
insulator
housings
of
these
known
connectors
are
to
be
accordingly
large
in
dimension.
EuroPat v2
Das
Isolierstoffgehäuse
4
und
das
Betätigungsteil
11
bestehen
aus
Kunststoff.
The
housing
of
insulating
material
4
and
the
actuation
part
11
are
made
of
plastic.
EuroPat v2
Das
Isolierstoffgehäuse
kann
somit
auch
mehrere
nebeneinander
angeordnete
Leitereinführungsöffnungen
haben.
The
insulating
material
housing
can
thus
have
several
juxtaposed
conductor
insertion
openings.
EuroPat v2
An
dem
Isolierstoffgehäuse
1
der
Trennklemme
ist
an
entsprechender
Stelle
ein
Gegenrastkörper
21
angeformt.
On
the
housing
1
of
the
clamp
another
projection
or
detent
21
is
provided.
EuroPat v2
Weiterhin
können
auch
entsprechende
Mittel
zur
Belüftung
des
Gehäuseinneren
vom
Isolierstoffgehäuse
1
vorgesehen
sein.
Moreover,
suitable
means
for
ventilating
the
inside
of
the
housing
made
of
insulating
material
1
can
also
be
provided.
EuroPat v2
Zum
Sperren
muss
die
Drehsperre
25
dann
entgegen
der
Federkraft
in
das
Isolierstoffgehäuse
30
hineingedrückt
werden.
For
blocking,
the
rotation
block
25
must
then
be
pushed
into
the
insulating
material
housing
30,
against
the
spring
force.
EuroPat v2