Translation of "Isolierbar" in English
Aus
der
abgetrennten
Lösungsmittelphase
sind
die
Ketoximosilane
durch
Abdestillation
des
Lösungsmittels
leicht
isolierbar.
The
ketoximosilanes
can
be
readily
isolated
from
the
separated
solvent
phase
by
distilling
of
the
solvent.
EuroPat v2
Aus
der
Mutterlauge
ist
weiteres
Produkt
isolierbar.
Further
product
can
be
isolated
from
the
mother
liquor.
EuroPat v2
Bromelain
ist
nach
üblichen
Verfahren
aus
dem
Preßsaft
der
Ananas
isolierbar.
Bromelain
can
be
isolated
from
the
squeezed
juice
of
pineapple
according
to
conventional
methods.
EuroPat v2
Bevorzugt
sind
erfindungsgemäße
Proteine,
die
aus
der
Raubwanze
Triatoma
pallidipennis
isolierbar
sind.
Proteins
according
to
the
invention
which
can
be
isolated
from
the
Triatoma
pallidipennis
cone-nosed
bug
are
preferred.
EuroPat v2
Ferner
ist
das
Produkt
erst
nach
Zusatz
von
Säuren
isolierbar.
In
addition,
the
product
can
only
be
isolated
after
the
addition
of
acids.
EuroPat v2
Die
interessierenden
Polypeptide
sind
dann
aus
den
betreffenden
Zellen
beziehungsweise
den
Kulturüberständen
isolierbar.
The
polypeptides
of
interest
may
then
be
isolated
from
the
respective
cells
or
the
culture
supernatants.
EuroPat v2
Sie
ist,
wie
in
den
Beispielen
angegeben
isolierbar,
herstellbar
und
einsetzbar.
It
can
be
isolated,
produced
and
employed
as
indicated
in
the
examples.
EuroPat v2
Als
Matrize
diente
das
Plasmid
pBaBIFN1
(isolierbar
aus
DSM
18343).
The
template
used
was
plasmid
pBaBIFN1
(which
can
be
isolated
from
DSM
18343).
EuroPat v2
Die
Enzyme
sind
unter
Anwendung
üblicher
präparativer
biochemischer
Methoden
aus
Zellkulturen
isolierbar.
The
enzymes
can
be
isolated
from
cell
cultures
using
customary
preparative
biochemical
methods.
EuroPat v2
Dies
ist
die
richtige
Antwort...
nicht
isolierbar.
This
is
the
right
answer...
not
isolable.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
sind
bei
diesem
Verfahren
die
als
Zwischenprodukte
entstehenden
6-Amino-sorbosen
VII
nicht
in
Substanz
isolierbar.
In
addition,
the
6-amino-sorboses
of
formula
(VII)
formed
as
intermediate
products
in
this
process
cannot
be
isolated
as
such.
EuroPat v2
Diese
Verbindungen
sind
teilweise
aus
dem
Reaktionsgemisch
destillativ
isolierbar
und
können
für
Folgereaktionen
eingesetzt
werden.
These
compounds
can
in
some
cases
be
isolated
from
the
reaction
mixture
by
distillation
and
can
be
used
for
subsequent
reactions.
EuroPat v2
Bevorzugt
werden
vor
allem
mikrobielle
Lipasen,
die
beispielsweise
aus
Hefen
oder
Bakterien
isolierbar
sind.
Especially
preferred
are
microbial
lipases
which
can
be
isolated
for
example
from
yeasts
or
bacteria.
EuroPat v2
Die
DNA
ist
nach
Zellaufschluss
leicht
durch
Säure-
oder
Alkoholfällung
(NaOAc
/Ethanol)
isolierbar.
Following
cell
disruption,
DNA
can
easily
be
isolated
through
precipitation
with
acid
or
alcohol
(NaOAc
/ethanol).
ParaCrawl v7.1
In
dem
einen
oder
anderen
Fall
sind
Unfälle
nicht
ausgeschlossen,
aber
ich
sage
noch
einmal:
Alle
Probleme,
die
entstehen
können,
sind
isolierbar
und
werden
nicht
dazu
führen,
dass
der
Binnenmarkt
als
Ganzes
oder
die
Agrarpolitik
als
Ganzes
oder
der
Lebensmittelmarkt
als
Ganzes
in
irgendeiner
Weise
gefährdet
ist.
Although
we
cannot
exclude
the
possibility
of
mishaps
in
one
instance
or
another,
I
will
reiterate
that
all
the
problems
that
might
crop
up
are
capable
of
being
isolated
and
will
not
result
in
any
overall
danger
to
the
internal
market,
the
Agricultural
Policy,
or
the
food
market
as
a
whole.
Europarl v8
Aus
dem
Gemisch
ist
der
Endstoff
I
durch
Phasentrennung
und/oder
durch
diskontinuierliche
oder
kontinuierliche
Destillation
isolierbar.
The
end
product
I
can
be
isolated
from
the
mixture
by
phase
separation
and/or
by
batchwise
or
continuous
distillation.
EuroPat v2
Die
N-arylierten
Carbinol-
und
Anhydrobasen
von
basischen
Farbstoffen
sind
chemisch
stabil
und
als
solche
gut
isolierbar,
wohingegen
die
meisten
Vertreter
derartiger
nicht
N-arylierter
Verbindungen
sich
als
instabil
erweisen.
The
N-arylated
carbinol
and
anhydro
bases
of
basic
dyestuffs
are
chemically
stable
and
readily
isolated
as
such,
while
most
representatives
of
such
non-N-arylated
compounds
are
found
to
be
unstable.
EuroPat v2
Es
erweist
sich
als
besonders
vorteilhaft,
ein
Lösungsmittel
zu
verwenden,
in
welchem
die
Hydrochloride
der
3-Chlortriazinone
der
Formel
III
schwer
löslich
sind,
da
diese
so
durch
Filtration
leicht
isolierbar
sind.
It
is
particularly
advantageous
to
use
a
solvent
in
which
the
hydrochloride
of
the
3-chlorotriazinones
of
formula
III
are
sparingly
soluble,
as
these
compounds
may
thus
be
readily
isolated
by
filtration.
EuroPat v2
Die
Azo/Azoxy-Farbstoffe
der
Formel
(6)
sind
als
gelbe
bis
rote,
kristalline,
wasserlösliche
Verbindungen
isolierbar.
The
azo/azoxy
dyestuffs
of
the
formula
(6)
can
be
isolated
as
yellow
to
red,
crystalline,
water-soluble
compounds.
EuroPat v2
Ein
weiteres
Verfahren,
die
elektrochemische
reduktive
Tetramerisierung
von
Kohlenmonoxid
zu
Quadratsäure,
verlangt
einen
grossen
apparativen
Aufwand
und
ergibt
ein
Produktegemisch,
aus
dem
Quadratsäure
nur
schwer
in
reiner
Form
isolierbar
ist.
Another
process,
the
electrochemical
reductive
tetramerization
of
carbon
monoxide
to
squaric
acid,
requires
a
large
expense
for
equipment
and
yields
a
product
mixture
from
which
the
squaric
acid
can
be
isolated
in
pure
form
only
with
difficulty.
EuroPat v2
Eukalyptusöle
sind
terpenhaltige
ätherische
Oele,
welche
Eucalyptol
bzw.
1,8-Cineol
als
Hauptbestandteil
(mehr
als
70
%)
oder
als
alleinige
Komponente
enthalten
und
aus
Blättern,
Wurzeln
oder
Rinde
von
Eukalyptuspflanzen
der
Spezies
Eucalyptus
globulus
(Gemeiner
Eukalyptusbaum),
Eucalyptus
maculata,
Eucalyptus
cladocalyx
oder
Eucalyptus
sideroxylon
isolierbar
sind.
Eucalyptus
oils
are
terpene-containing
essential
oils
which
contain
eucalyptol
or
1,8-cineole
as
main
constituent
(more
than
70%)
or
as
sole
component
and
can
be
isolated
from
the
leaves,
roots
or
bark
of
eucalyptus
plants
of
the
species
Eucalyptus
globulus
(common
eucalyptus
tree),
Eucalyptus
maculata,
Eucalyptus
cladocalyx
or
Eucalyptus
sideroxylon.
EuroPat v2
1,8-Cineol
ist
in
Eukalyptusölen,
terpentinhaltigen
ätherischen
Oelen,
als
Hauptbestandteil
enthalten
(mehr
als
70
%)
und
aus
Blättern,
Wurzeln
oder
Rinde
von
Eukalyptuspflanzen
der
Spezies
Eucalyptus
globulus
(Gemeiner
Eukalyptusbaum),
Eucalyptus
maculata,
Eucalyptus
cladocalyx
oder
Eucalyptus
sideroxylon
isolierbar.
Eucalyptus
oils
are
terpentine-containing
essential
oils
which
contain
eucalyptol
or
1,8-cineol
as
main
constituent
(more
than
70%)
and
which
can
be
isolated
from
leaves,
roots
or
the
bark
of
eucalyptus
plants
of
the
species
Eucalyptus
globulus
(common
eucalyptus
tree),
Eucalyptus
maculata,
Eucalyptus
cladocalyx
or
Eucalyptus
sideroxylon.
EuroPat v2
Von
der
Natur
des
T
ricyclus
hängt
es
ab,
ob
die
Energiebarriere
für
eine
Inversion
an
diesem
Zentrum
so
hoch
ist,
daß
die
einzelnen
Isomeren
bei
Zimmertemperatur
stabil
sind
und
isolierbar
werden.
The
nature
of
the
tricyclic
compound
determines
whether
the
energy
barrier
for
inversion
at
this
center
is
so
high
that
the
individual
isomers
are
stable
at
ambient
temperature
and
capable
of
being
isolated.
EuroPat v2
Die
Verbindungen
der
Formel
(VI)
stehen
im
chemischen
Gleichgewicht
mit
ihren
Ausgangsstoffen
und
sind
deshalb
nur
in
Einzelfällen
isolierbar.
The
compounds
of
the
formula
(VI)
are
in
chemical
equilibrium
with
their
starting
substances
and
can
thus
be
isolated
only
in
special
cases.
EuroPat v2
Da
jeder
Knotenpunkt
über
drei
verschiedene
Stromzweige
mit
drei
verschiedenen
Knotenpunkten
verbindbar
bzw.
von
diesen
isolierbar
ist,
verbleiben
bei
Ausfall
einer
in
einem
der
Stromzweige
vorgesehenen
Schaltstelle
noch
zwei
weitere
intakte
Stromzweige,
durch
die
die
Verbindung
des
vom
Ausfallen
der
Schaltstelle
betroffenen
Knotenpunktes
mit
den
übrigen
Knotenpunkten
sichergestellt
ist.
Since
each
node
can
be
connected
to
or
isolated
from
three
different
nodes
via
three
different
current
branches,
in
the
case
of
a
failure
of
a
switching
system
provided
in
one
of
the
current
branches,
two
further
intact
current
branches
still
remain
which
ensure
that
the
node
affected
by
the
failure
of
the
switching
system
is
connected
to
the
other
nodes.
EuroPat v2
Treten
mehrere
Reflexionsobjekte
auf,
dann
ist
in
vorteilhafter
Weise
das
zugehörige
Teilspektrum
mittels
einer
Fensterfunktion
isolierbar
und
daraus
die
Linearität
bestimmbar.
If
a
plurality
of
reflection
objects
appear,
the
associated
partial
spectrum
can
be
isolated
in
an
advantageous
manner
by
means
of
an
aperture
function
and
the
linearity
determined
therefrom.
EuroPat v2
Dieser
Abbau
ist
jedoch
für
die
Herstellung
von
Vanillin
aus
Eugenol
nicht
verwertbar,
weil
die
Mikroorganismen
als
solche
nicht
zur
Verfügung
stehen
und
außerdem
das
Vanillin
in
einem
Stoffgemisch
anfällt,
aus
dem
es
nur
mit
erheblichem
Aufwand
in
reiner
Form
isolierbar
ist.
However,
this
breakdown
cannot
be
used
for
the
preparation
of
vanillin
from
eugenol
because
the
microorganisms
are
not
available
as
such
and,
moreover,
vanillin
is
produced
in
a
mixture
of
substances,
from
which
it
can
isolated
in
pure
form
only
with
considerable
effort.
EuroPat v2
Als
Lipasen
sind
vor
allem
mikrobielle
Lipasen
gut
geeignet,
die
beispielsweise
aus
Hefen
oder
Bakterien
isolierbar
sind.
Particularly
suitable
lipases
are
microbial
lipases
which
can
be
isolated,
for
example,
from
yeasts
or
bacteria.
EuroPat v2
Wie
bei
der
Umsetzung
von
Verbindungen
der
Formeln
II
und
III
kann
auch
bei
der
Umsetzung
von
Verbindungen
der
Formeln
VII
und
III
als
Zwischenprodukt
zunächst
ein
Hydrazon
entstehen,
also
eine
Verbindung
der
Formel
VIII,
das
je
nach
der
Reaktivität
der
eingesetzten
Ausgangssubstanzen
und
den
Reaktionsbedingungen
isolierbar
sein
kann.
As
in
the
reaction
of
compounds
of
the
formulae
II
and
III,
in
the
reaction
of
compounds
of
the
formulae
VII
and
III
a
hydrazone
may
likewise
be
initially
formed
as
intermediate,
i.e.,
a
compound
of
the
formula
VIII
which
may
be
isolable,
depending
on
the
reactivity
of
the
starting
materials
used
and
the
reaction
conditions.
EuroPat v2