Translation of "Irrwitzig" in English

Ich sah heute schon so einiges, aber das ist hier absolut irrwitzig.
I have seen some things today, but this is beyond mad.
OpenSubtitles v2018

Jeremy hat lauter neue X-Box-Spiele gekauft, die irrwitzig laut und ätzend sind.
Jeremy bought new Xbox games that are ridiculously loud and obnoxious.
OpenSubtitles v2018

Mein Leben war irrwitzig in den letzten zwölf Monaten.
Life's been mad for me in the past 12 months.
OpenSubtitles v2018

Das ist irrwitzig, weil einige der großartigen Spieler deshalb mit 35 oder 36 aufhören müssen.
This is ridiculous because some of the great players have to walk away from the game when they are 35 or 36.
ParaCrawl v7.1

Ich nehme einen Draht von der Breite eines Haares... und manövriere ihn durch das Abdomen der Mutter, in den Uterus, und dann durch die Fruchthöhle, und dann in die winzige Brust des Fötus, in ein irrwitzig winziges Herz, um einen winzigen Menschen zu retten.
I am taking a wire the width of a hair and maneuvering it through the mom's abdomen, into the uterus, and then through the amniotic cavity, and then into the tiny fetus' chest, into an insanely tiny heart, to save a tiny human.
OpenSubtitles v2018

Der Verkäufer will 15.000 Dollar für ihn, was natürlich irrwitzig ist. Aber ich denke, ich würde ihn für neun kriegen.
The guy who owns it has it listed for like, I don't know, $15,000, which is ridiculous, but I think I could get it for 9.
OpenSubtitles v2018

Irrwitzig allein schon ihre Behauptung, alle 500 vom SPK, soweit sie nicht verhaftet waren, seien 1971 geschlossen nach Triest in Basaglias Klinik gegangen!
Hare-brained alone, that she says, all 500 of the SPK as far as they had not been imprisoned, would have gone all together to Triest to Basaglia's clinic in 1971!
ParaCrawl v7.1

Die Technik der "geschützten direkten Aktion" erlaubte den irrwitzig gepolsterten Demonstranten, die Schläge der Polizei auszuhalten - eine Möglichkeit, nicht nur auf die Medienbildschirme vorzudringen, sondern vor allem in die Gedanken hunderttausender anderer Leute.
The technique of "protected direct action" - allowing ludicrously padded protestors to face blows from the police - was a way to invade, not just the media screens, but above all the minds of hundreds of thousands of other people.
ParaCrawl v7.1

Am Ende der Fahrt wollte er dann natürlich einen irrwitzig hohen Preis haben, woraufhin wir ihm anboten, den tatsächlichen Preis zu zahlen (wir waren dieselbe Strecke erst wenige Stunden zuvor gefahren und wussten daher genau, was diese kostete).
At the end of the ride, of course, he wanted to get a ridiculously high amount of money from us, whereupon we offered him to pay the actual price (we had gone the same distance only a few hours earlier and therefore knew exactly what it really cost).
ParaCrawl v7.1

Anderson ist übrigens auch deshalb so groß, weil der Designer folgende irrwitzig geile Idee zur Grundlage seiner Kollektion gemacht hat:
Anderson also is so great because the designer has made the following insanely cool comment on foundation of his collection:
ParaCrawl v7.1

Die aktuelle Eskalation der militärischen Gewalt im Nahen Osten und die Reaktionen darauf machen nochmals deutlich, wie schwer es geworden ist, das Ausmaß eines Krieges zu begreifen, der ebenso irrwitzig wie kalkuliert, dessen Aktualität total und der nicht mehr hinterfragbar, unendlich und offenbar zu seinem eigenen Zweck geworden ist.
The recent escalation of military force in the Middle East and its responses reveil how difficult it got today, to assess the extent of a war, that is as mad as calculated, that in its actuality is total and unquestionable, a war that is endless and apparently without ends.
CCAligned v1

Ich kann jedermann, der Schmuck verschenken möchte, nur ermutigen, die Webseite von Baunat zu besuchen, sich die Fotos anzuschauen und, wenn etwas dabei ist, das gefällt, nach dem Preis zu sehen, um festzustellen, dass er nicht irrwitzig ist.
I encourage anyone wanting to give jewellery as a gift, to visit Baunat's website and look at the photos, and when you see something you like, look at the price and you'll see that it's not crazy.
ParaCrawl v7.1

Das FL Lottospiel mag zwar große Jackpots und einen guten Ruf unter den US Lottos haben – dennoch kann es nicht mit den irrwitzig riesigen Jackpots der länderübergreifenden Lottospielen Powerball und Mega Millions konkurrieren.
The FL lotto may have large jackpots and a nice reputation amongst the US lotteries - though it cannot compare to the ridiculous size jackpots of the multi-state lotteries Powerball and Mega Millions .
ParaCrawl v7.1

Genauso gekonnt spielte Knut Hanßen sowohl die irrwitzig schnellen, wie aber auch die langsamen Passagen souverän und mit Leichtigkeit, wobei der Fokus unangefochten immer auf der Gestaltung eines schönen Klanges lag.
Equally skillfully Knut Hanßen played both the ridiculously fast but also the slow passages confidently and with ease, whereby the focus was always on the design of a beautiful sound.
ParaCrawl v7.1

Seien wir ehrlich, die europäische Finanzmarktinfrastruktur ist irrwitzig komplex und fragmentiert – besonders im Vergleich zum US-amerikanischen System.
The European financial market infrastructure is, let’s be frank, ridiculously complex and fragmented – certainly compared with the US system.
ParaCrawl v7.1

Wir haben unsere Aufführungen in Cleveland, Ohio, abgeschlossen und sind jetzt mitten auf einem irrwitzig langen zweitägigen Trip mit einer Übernachtung, quer durch das Land nach San Diego, Kalifornien.
We just finished our shows in Cleveland, Ohio, and here we are, in the middle of a ridiculously long two-day, one-night trip, driving cross-country to San Diego, California.
ParaCrawl v7.1

Für alle unter uns, die nicht fest in der Transzendenz oder, besser, in der Theologie verankert sind, ist die Welt today beileibe kein wohlgeordneter, wohlfunktionierender Ort, sondern chaotisch, irrwitzig, gewalttätig und mörderisch, sinnfrei.
None of us, except those engaged in transcendentalism or perhaps in theology, experiences the world as ordered, functional, but as chaotic, crazy, violent, murderous and senseless, and especially so in the area of crime literature.
ParaCrawl v7.1

Das Timbre der Querflöte, gepaart mit teils irrwitzig schnellen Passagen wechselte sich ab mit den eindrücklichen Klängen der Gitarre, die durch das große technische und musikalische Geschick des Musikers einen wahren Klangteppich erzeugte.
The timbre of the flute, paired with sometimes insanely fast passages alternated with the impressive sounds of the guitar, which produced a true sound carpet through the great technical and musical skill of the musician.
ParaCrawl v7.1

Über das SPK weiß sie nichts. Irrwitzig allein schon ihre Behauptung, alle 500 vom SPK, soweit sie nicht verhaftet waren, seien 1971 geschlossen nach Triest in Basaglias Klinik gegangen!
Hare-brained alone, that she says, all 500 of the SPK as far as they had not been imprisoned, would have gone all together to Triest to Basaglia‘s clinic in 1971!
ParaCrawl v7.1