Translation of "Ionisieren" in English
Wenn
diese
Röhre
erhitzt
ist,
kann
sie
ein
durchströmendes
Gas
thermisch
ionisieren.
This
tube
ionizes
a
gas
as
it
passes
through
it.
EuroPat v2
Gegegebenenfalls
können
die
Verbindungen
noch
andere
Gruppen
aufweisen,
die
ionisieren
oder
hydrolysieren.
The
compounds
may
also
have
other
groups
which
ionize
or
hydrolyse.
EuroPat v2
Diese
Elektronen
ionisieren
nun
die
zu
untersuchenden
Moleküle
durch
Elektronenstoß.
These
electrons
then
ionize
the
molecules
to
be
investigated
by
electron
impact.
EuroPat v2
Die
austretenden
Elektronen
ionisieren
die
Luft
und
andere,
die
Atmosphäre
bildende
Gase.
The
emerging
electrons
ionize
the
air
and
other
gases
forming
the
atmosphere.
EuroPat v2
Gegebenenfalls
können
die
Verbindungen
noch
andere
Gruppen
aufweisen,
die
ionisieren
oder
hydrolysieren.
The
compounds
may
also
have
other
groups
which
ionize
or
hydrolyse.
EuroPat v2
Dadurch
werden
effektiv
Photoelektronen
ausgelöst,
die
die
Luftbestandteile
ionisieren.
Therefore
photoelectrons
are
effectively
released
which
ionize
the
air
constituents.
EuroPat v2
Was
benötigen
wir,
um
ionisieren-
de
Strahlung
nachzuweisen?
What
do
we
need
to
detect
ionizing
radiation?
EUbookshop v2
Mit
einem
Phaserstoß
könnten
wir
die
Partikel
ionisieren.
With
a
modified
phaser
blast,
we
can
create
a
shock
front
to
ionize
the
particles.
OpenSubtitles v2018
Und
so
würden
Sie
Wasserstoff
zu
ionisieren.
And
so
if
you
were
to
ionize
hydrogen.
QED v2.0a
In
dem
Experiment
haben
die
Forscher
Attosekunden-XUV-Pulse
dazu
benutzt,
Neonatome
zu
ionisieren.
In
the
experiment
the
researchers
used
attosecond
XUV
pulses
to
ionize
the
Neon
atoms.
ParaCrawl v7.1
Wie
bei
einer
radioaktiven
Elektronenquelle
ionisieren
die
Elektronen
das
Gas
in
der
Reaktionskammer.
Like
with
a
radioactive
source,
the
electrons
ionize
the
gas
in
the
reaction
chamber.
EuroPat v2
Sehr
häufig
werden
radioaktive
Quellen
verwendet,
die
direkt
Luftmoleküle
ionisieren.
Frequently,
radioactive
sources
are
used
which
ionize
the
air
molecules
directly.
EuroPat v2
Diese
Gase
ionisieren
und
dissoziieren
durch
die
Energie
des
Plasmalichtbogens.
These
gases
ionize
and
dissociate
by
the
energy
of
the
plasma
arc.
EuroPat v2
Hierbei
können
die
Elektronen
die
im
Abgas
befindlichen
Rußpartikel
ionisieren.
In
this
case,
the
electrons
can
ionize
soot
particles
in
the
exhaust
gas.
EuroPat v2
Energetische
Teilchen
können
Atome
ionisieren
und
Atome
innerhalb
des
kristallinen
Verbandes
verschieben.
Energetic
particles
can
ionise
atoms
and
displace
them
within
their
crystalline
lattice.
ParaCrawl v7.1
Die
radioaktiven
Aerosolladungsneutralisierer
ionisieren
die
umliegende
Atmosphäre
in
positive
und
negative
Ionen.
TSI’s
radioactive
aerosol
charge
neutralizers
ionize
the
surrounding
atmosphere
into
positive
and
negative
ions.
ParaCrawl v7.1
Die
Plasmagase
ionisieren
und
dissoziieren
durch
die
Energie
des
Plasmabogens.
The
plasma
gases
ionise
and
dissociate
through
the
energy
of
the
plasma
arc.
ParaCrawl v7.1
Zum
Ionisieren
des
Pulvers
ist
eine
innerhalb
des
Rohres
im
Wege
des
Fördergas-Pulvergemisches
angeordnete
Elektrode
vorgesehen.
For
ionizing
the
powder
an
electrode
disposed
within
a
tube
in
the
path
of
the
carrying
gas
powder
mixture
is
provided.
EuroPat v2