Translation of "Investitionsgütermesse" in English
Die
BrauBeviale
ist
die
Investitionsgütermesse
entlang
der
Prozesskette
der
Getränkeherstellung.
BrauBeviale
is
the
capital
goods
exhibition
for
the
whole
beverage
production
process
chain.
ParaCrawl v7.1
Erleben
Sie
die
offene
und
familiäre
Atmosphäre
dieser
bedeutenden
Investitionsgütermesse
der
Getränkeindustrie
.
Experience
the
open
and
friendly
atmosphere
of
this
major
capital
goods
exhibition
for
the
beverage
industry
.
ParaCrawl v7.1
Die
Brau
Beviale
ist
die
2012
weltweit
wichtigste
Investitionsgütermesse
für
die
Getränkewirtschaft.
Brau
Beviale
is
the
world's
most
important
capital
goods
exhibition
for
the
beverage
industry
in
2012.
ParaCrawl v7.1
Die
BrauBeviale
ist
2014
die
weltweit
bedeutendste
Investitionsgütermesse
für
die
Getränkeproduktion.
In
2014
BrauBeviale
is
the
world's
leading
capital-goods
show
for
beverage
production.
ParaCrawl v7.1
Die
Brau
Beviale
war
2011
die
weltweit
wichtigste
Investitionsgütermesse
für
die
Getränkewirtschaft.
Brau
Beviale
was
in
2011
the
world’s
most
important
capital
goods
exhibition
for
the
beverage
industry.
ParaCrawl v7.1
Die
BrauBeviale
2019
wird
in
diesem
Jahr
weltweit
die
wichtigste
Investitionsgütermesse
für
die
Getränkeindustrie
sein.
The
BrauBeviale
2019
will
be
the
world’s
most
important
capital
goods
exhibition
for
the
beverage
industry.
ParaCrawl v7.1
Als
größte
Investitionsgütermesse
der
Welt
zählt
die
Hannover
Messe
zu
den
Events
der
Superlative
im
Industriebereich.
As
the
largest
capital
goods
fair
in
the
world,
the
Hannover
Messe
is
one
of
the
superlative
events
in
the
industrial
sector.
ParaCrawl v7.1
Die
"Mutter"-Veranstaltung
ist
die
BrauBeviale,
die
internationale
Investitionsgütermesse
für
die
Getränkewirtschaft
in
Nürnberg.
Its
"parent
event"
is
BrauBeviale,
the
international
capital
goods
exhibition
for
the
beverage
industry
in
Nuremberg.
ParaCrawl v7.1
Die
NürnbergMesse
Group
beweist
ihre
Kompetenz
in
Sachen
Getränkewirtschaft
auf
internationalem
Parkett:
angefangen
bei
der
BrauBeviale,
der
internationalen
Investitionsgütermesse
für
die
Getränkewirtschaft
in
Nürnberg.
NürnbergMesse
Group
demonstrates
its
expertise
in
the
beverage
industry
on
an
international
stage,
beginning
with
BrauBeviale,
the
international
capital
goods
fair
for
the
beverage
industry
in
Nuremberg.
ParaCrawl v7.1
Rund
1.350
Aussteller
und
gut
31.500
Besucher
erwartet
die
in
diesem
Jahr
weltweit
wichtigste
Investitionsgütermesse
für
die
Getränkewirtschaft.
Some
1,350
exhibitors
and
a
good
31,500
visitors
can
look
forward
to
the
beverage
industry's
most
important
capital
goods
exhibition
in
the
world
this
year.
ParaCrawl v7.1
Das
turnusbedingte
Pausenjahr
hat
das
Veranstaltungsteam
der
in
diesem
Jahr
weltweit
wichtigsten
Investitionsgütermesse
für
die
Getränkeindustrie
genutzt,
um
Feinheiten
im
Messekonzept
anzupassen,
sich
im
Markt
umzuhören
und
aktuelle
Themen,
die
die
Branche
bewegen,
aufzuspüren
und
für
das
kommende
Triple
aufzugreifen.
The
exhibition
team
for
the
world's
biggest
capital
goods
fair
for
the
beverage
industry
this
year
made
use
of
the
scheduled
break
from
the
event's
three-year
cycle
to
fine-tune
the
concept,
ask
around
in
the
market
and
track
down
the
hot
topics
affecting
the
industry
so
that
they
can
be
addressed
in
the
next
three-year
programme.
ParaCrawl v7.1
Bereits
ab
Dienstag
(13.
November)
erwarten
die
rund
1.350
Aussteller
drei
Tage
lang
gut
31.500
Getränkefachleute
aus
ganz
Europa
zur
2012
wichtigsten
Investitionsgütermesse
der
Branche.
The
event
now
starts
on
Tuesday
(13
November),
when
the
some
1,350
exhibitors
expect
a
good
31,500
beverage
specialists
from
all
over
Europe
for
three
days
at
the
industry's
top
capital
goods
exhibition
in
2012.
ParaCrawl v7.1
Die
BrauBeviale
2019
(www.braubeviale.de)
als
wichtigste
internationale
Investitionsgütermesse
für
die
Getränkeindustrie
war
auch
im
Jahr
2019
wieder
gut
besucht.
The
BrauBeviale
2019
(www.braubeviale.de/en),
the
most
important
international
fair
for
the
beverage
industry,
was
again
well
attended
in
2019.
CCAligned v1
Wenn
sich
auf
der
größten
Investitionsgütermesse
der
Welt
alles
um
die
Industrie
dreht,
dürfen
Kupplungen
nicht
fehlen.
When
everything
revolves
around
the
industry
at
the
world's
largest
investment
goods
fair,
couplings
can’t
be
missing.
ParaCrawl v7.1
Die
weltweit
größte
Investitionsgütermesse
für
den
Handel
uns
seine
Partner
öffnet
2014
zum
18.
Mal
Ihre
Tore.
The
world's
leading
trade
fair
for
the
retail
industry
and
its
partners
will
open
its
doors
in
2014
for
the
18th
time.
ParaCrawl v7.1
Die
weltweit
größte
Investitionsgütermesse
für
den
Handel
und
seine
Partner
bietet
auch
in
diesem
Jahr
wieder
eine
ideale
Möglichkeit,
sich
über
die
aktuellen
Trends
und
Themen
der
Branche
zu
informieren
und
Retail-Impressionen
zum
Anfassen
zu
erleben.
The
world's
largest
capital
goods
exhibition
for
the
retail
and
its
partners
this
year
again
offers
an
ideal
opportunity
to
learn
about
the
current
trends
and
issues
in
the
industry
and
to
experience
retail
impressions
personally.
ParaCrawl v7.1
Messerückblick
Auch
2018
war
BrauKon
wieder
auf
der
BrauBeviale
–
der
wichtigsten
Investitionsgütermesse
für
die
Getränkeindustrie
–
vertreten.
In
2018,
BrauKon
was
once
again
represented
at
BrauBeviale
–
the
most
important
capital
goods
exhibition
for
the
beverage
industry.
ParaCrawl v7.1
Ihren
Ursprung
hat
die
heutige
Investitionsgütermesse
in
Bamberg,
wo
sie
im
Jahr
1957
als
Fortbildungslehrgang
und
gesellschaftliches
Event
der
Branche
aus
der
Taufe
gehoben
wurde.
Today's
capital
goods
exhibition
originated
in
Bamberg,
where
it
was
launched
in
1957
as
a
training
course
and
social
event
for
the
sector
ParaCrawl v7.1
Als
Investitionsgütermesse
bildet
die
InterBev
Process
die
gesamte
Wertschöpfungskette
der
Getränkeindustrie
ab,
von
Rohstoffen
über
Technologie
bis
hin
zur
Verpackung
und
Logistik.
As
a
capital
goods
show,
InterBev
Process
covers
the
entire
beverage
industry
value
creation
chain,
from
raw
materials
to
technology
to
packaging
and
logistics.
ParaCrawl v7.1
Die
BrauBeviale,
die
Investitionsgütermesse
für
die
Getränkebranche,
findet
vom
13.
bis
15.
November
2018
in
Nürnberg
statt.
BrauBeviale,
the
capital
goods
exhibition
for
the
beverage
industry,
will
be
held
from
13
to
15
November,
2018
in
Nuremberg,
Germany.
ParaCrawl v7.1
Die
Texcare
International
in
Frankfurt
am
Main
ist
die
Leitmesse
des
Bereichs
„Textile
Care“
und
die
weltgrößte
Investitionsgütermesse
der
Textilpflegebranche.
Texcare
International
in
Frankfurt
am
Main
is
the
leading
trade
fair
of
the
‘Textile
Care’
division
and
the
world’s
biggest
investment-goods
fair
for
the
textile-care
sector.
ParaCrawl v7.1
Über
40.000
Fachbesucher
(2016:
37.923),
davon
über
18.000
international,
reisten
vom
13.
bis
15.
November
2018
nach
Nürnberg
zur
in
diesem
Jahr
wichtigsten
Investitionsgütermesse
für
die
Getränkeindustrie.
Over
40,000
trade
visitors
(2016:
37,923)
–
over
18,000
of
them
international
–
travelled
to
Nuremberg
to
attend
this
year's
most
important
capital
goods
exhibition
for
the
beverage
industry
from
13
to
15
November
2018.
ParaCrawl v7.1
Die
BrauBeviale
ist
die
weltweit
größte
Investitionsgütermesse
für
die
Getränkeindustrie
und
insbesondere
eine
der
wichtigsten
europäischen
Fachmessen
für
die
Herstellung
und
Vermarktung
von
Bier
und
alkoholfreien
Getränken.
BrauBeviale
is
the
world's
biggest
capital
goods
fair
for
the
beverage
industry
and
specifically
one
of
the
most
important
European
trade
fairs
for
the
production
and
marketing
of
beer
and
soft
drinks.
ParaCrawl v7.1
Nach
drei
erfolgreichen
Messetagen
endete
vergangenen
Donnerstag,
15.
November,
im
Messezentrum
Nürnberg
die
Brau
Beviale,
die
weltweit
führende
Investitionsgütermesse
für
die
Getränkewirtschaft.
After
three
successful
exhibition
days
the
Brau
Beviale,
the
world’s
leading
capital
goods
exhibition
for
the
beverage
industry,
ended
last
Thursday,
November
15th,
at
the
Exhibition
Centre
Nuremberg
in
Germany.
ParaCrawl v7.1
Das
Fachangebot
der
internationalen
Investitionsgütermesse
für
die
Getränkeindustrie
sowie
das
Rahmenprogramm
bieten
den
Getränkeherstellern
umfassend
und
informativ
unterschiedliche
Anregungen
und
Ansatzpunkte,
um
für
die
Zukunft
gerüstet
zu
sein.
The
range
of
solutions
on
display
and
the
supporting
programme
at
the
international
capital
goods
fair
for
the
beverage
industry
offer
drinks
manufacturers
a
comprehensive
and
informative
range
of
ideas
and
approaches
to
equip
them
for
the
future.
ParaCrawl v7.1
Die
in
diesem
Jahr
weltweit
wichtigste
Investitionsgütermesse
für
Getränkeproduktion
und
-vermarktung
präsentiert
sich
mit
einer
neu
überarbeiteten
Besucherführung
entlang
der
Prozesskette
der
Getränkeherstellung.
Visitors
will
follow
a
new
route
along
the
process
chain
for
beverage
production
at
the
world's
most
important
capital
goods
fair
this
year.
ParaCrawl v7.1