Translation of "Intervallschaltung" in English

Meist sind Betriebszustände mit mehreren Scheibenwischergeschwindigkeiten und eine Intervallschaltung realisiert.
The operating states may be implemented by a plurality of windshield-wiper speeds and an intermittent control.
EuroPat v2

Sie können zusätzlich mit Zeitnachlauf, Intervallschaltung und Einschaltverzögerung kombiniert werden.
They can also be combined with time lag, interval switching and switch-on delay.
ParaCrawl v7.1

Vorrichtung gemäß Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß der Hubantrieb eine Intervallschaltung aufweist.
The device according to claim 1, wherein the lift drive has an interval switch.
EuroPat v2

Das Gerät dauerte den ganzen Tag mit Intervallschaltung Casual-Browsing, Video-Wiedergabe und IM / E-Mail-Arbeit.
The device lasted all day with intermittent casual browsing, video playback and IM/email work.
ParaCrawl v7.1

Die Intervallschaltung ermöglicht es dem Fahrer, eine ausgewählte Scheibenwischergeschwindigkeit einzustellen, je nachdem wie stark er die Sichtbeeinträchtigung durch die niedergeschlagene Feuchtigkeit empfindet.
The delay control makes it possible for the driver to set a selected wiper speed depending on how much he feels that visibility is impaired by the fallen moisture.
EuroPat v2

Durch eine entsprechend zeitlich abgestimmte Intervallschaltung über das Schaltpult 19 läßt sich die Sedimentationsgeschwindigkeit der Produktionsrückstände entsprechend berücksichtigen.
Through a corresponding time-coordinated interval control via the control console 19, the sedimentation velocity of the production residues can be taken into account accordingly.
EuroPat v2

Mithin wird ein Bauteil, nämlich der Regensensor, nicht nur bestimmungsgemäß zur Erfassung eines Regenereignisses und damit zur Steuerung der Intervallschaltung der Scheibenwischer verwendet, sondern erfindungsgemäß zur Zustandsermittlung der Wischerblätter verwendet.
Therefore, a component, namely the rain sensor, is not only used normally for detecting a rain event and thus for controlling the windshield wiper delay control, but according to the present invention, is used for ascertaining the condition of the wiper blades.
EuroPat v2

Ist X größer 0 wird je nach der Anzahl der kruzfristig ggf. während eines Wischvorgangs auftretenden Signale entweder die Intervallschaltung des Scheibenwischers mit einem von der Anzahl der Signale abhängigen Zeitintervall ausgelöst oder bei einer großen Anzahl von Signalen z.B. über 13 wird sofort, z.B. bei einer Vorbeifahrt an einem Lkw ein Dauerwischen ausgelöst.
If x is greater than 0, then depending on the number of signals briefly arriving, optionally during one wiping operation, either the interval circuit of the windshield wiper is tripped with a time interval dependent on the number of signals, or if there is a large number of signals, such as more than 13 of them, then continuous wiping is tripped immediately, for instance when passing a truck.
EuroPat v2

Um den Vorschriften von 5.1.3 zu genügen, sind Scheibenwischer mit Intervallschaltung zugelassen, sofern eine ihrer Frequenzen den Vorschriften nach 5.1.3.1 genügt und eine der übrigen durch Unterbrechung der Hauptfrequenz erzielten Frequenzen mindestens 10 Wischzyklen/Minute ausmacht.
Intermittent operation windscreenwiper systems may be used for the purposes of com­plying with the requirements of 5.1.3, provided that one of the frequencies complies with the requirements of 5.1.3.1 and that one of the other frequencies obtained when the main frequency is interrupted is not less than 10 cycles/minute.
EUbookshop v2

Dies entspricht einer Betriebsweise der Intervallschaltung, in welcher dem Fahrer die im Speicher 3 gespeicherte Pausenzeit gerade recht ist.
This corresponds to an operating mode of the interval circuit, where the interval time stored in the memory 3 just suits the driver.
EuroPat v2

Typ MSR-011 ist ein bistabiles Intervallrelais mit Selbsthaltung und damit für eine Intervallschaltung, z.B. zur Pumpensteuerung, geeignet.
Model MSR-011 is a bistable interval relay with self-holding and is thus suitable for an interval circuit, for example for pump control.
ParaCrawl v7.1

Vorzugsweise weist die erfindungsgemäße Vorrichtung einen speziellen Reinigungsgang auf, der beispielsweise als Intervallschaltung vorgesehen sein kann.
Preferably, the apparatus according to the invention has a special cleaning mode, which may be provided for example as an interval circuit.
EuroPat v2

Um eine Verklumpung nach der Nachtrocknung zu vermeiden, erfolgt stündlich eine Intervallschaltung für 3 Minuten bei 3 U/Min.
To prevent caking after the drying has finished, an intermittent program is run at 3 rpm for 3 minutes every hour.
EuroPat v2

Auch eventuelle fehlende Funktionen der radialen Stellungen bzw. Positionen des Betätigungshebels, wie z.B. fehlende Intervallschaltung eines Scheibenwischers oder fehlende weitere Stufen, können durch eine Begrenzung durch wenigstens einen Anschlag auf einen bestimmten Bereich der Rastkurve bedienerfreundlich ausgeglichen werden.
Potentially lacking functions of the radial positions or positions of the operating lever, such as for example lacking interval circuit of a window wiper or lacking additional stages, can be compensated for, in a consumer-friendly manner, by limitation, to a given range of the stop curve, by at least one limit stop.
EuroPat v2

Auch bei einem, im Allgemeinen rechts vom Lenkrad angeordneten, Scheibenwischerhebel kann eine in der zylindrischen Endeinheit einliegende Leiterplatte die jeweiligen Scheibenwischer-Funktionen, insbesondere Intervallschaltung bzw. aktuelle Scheibenwischergeschwindigkeit, anzeigen.
Also, in the case of a windscreen wiper lever generally positioned to the right of the steering wheel, it is possible for a printed circuit board in the cylindrical end unit to display the present windscreen wiper functions, particularly interval circuit or present windscreen wiper speed.
EuroPat v2

Besonders bevorzugt werden die einzelnen Ventileinrichtungen, jedoch mittels eines vorbestimmten Programms und/oder einer bevorzugt einstellbaren Intervallschaltung und/oder in Abhängigkeit von mittels Sensoreinrichtung erfasster Zustandsdaten der Behandlungssubstanz gesteuert.
However, the individual valve devices are particularly preferably controlled by means of a predetermined program and/or preferably settable interval switching and/or as a function of status data of the treatment substance detected by means of a sensor device.
EuroPat v2

Eine integrierte Intervallschaltung von 60 Sekunden verhindert, dass sich die Tiere an die Töne gewöhnen können.
An integrated interval timer of 60 seconds prevents the animals to get used to the sounds.
ParaCrawl v7.1

Die Zeit bis zum erneuten Einschalten der Intervallschaltung ist die gewünschte Intervallzeit (maximal 25 Sekunden).
The time which elapses before switching to intermittent again is the subsequent intermittent wipe interval (maximum 25 seconds).
ParaCrawl v7.1

Dazu muss aus der Ruhestellung kurz die in Intervallschaltung und danach sofort wieder in die Ruhestellung geschaltet werden.
However, the driver can also vary the wipe intervals by moving the lever briefly from parked position to intermittent and back again.
ParaCrawl v7.1

Nach jeweils 9 Minuten folgt die Aufzeichnung des Weges durch die nächtliche Stadt, von einem Taxi zum nächsten, aufgenommen im Gehen, mit Intervallschaltung im Rhythmus von 10 Sekunden.
After 9 minutes follows the recording of the walk through the city at night, from one taxi to the next. It was recorded while walking with an interval timer setting the rhythm at 10 seconds.
ParaCrawl v7.1

Die Brücke Treppenhaus wurde mit pietra d'Istria, ein Stein üblicherweise in Venedig verwendet, mit Intervallschaltung, Hartglas Schritte durch Leuchtstoffröhren von unten beleuchtet während der Abend Gebrauch konstruiert.
The bridge’s stairway was constructed with pietra d'Istria, a stone customarily used in Venice, with intermittent, hard glass steps lit by fluorescent lights from below during its evening use.
ParaCrawl v7.1