Translation of "Intervallschaltung" in English
Meist
sind
Betriebszustände
mit
mehreren
Scheibenwischergeschwindigkeiten
und
eine
Intervallschaltung
realisiert.
The
operating
states
may
be
implemented
by
a
plurality
of
windshield-wiper
speeds
and
an
intermittent
control.
EuroPat v2
Sie
können
zusätzlich
mit
Zeitnachlauf,
Intervallschaltung
und
Einschaltverzögerung
kombiniert
werden.
They
can
also
be
combined
with
time
lag,
interval
switching
and
switch-on
delay.
ParaCrawl v7.1
Vorrichtung
gemäß
Anspruch
1,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
der
Hubantrieb
eine
Intervallschaltung
aufweist.
The
device
according
to
claim
1,
wherein
the
lift
drive
has
an
interval
switch.
EuroPat v2
Das
Gerät
dauerte
den
ganzen
Tag
mit
Intervallschaltung
Casual-Browsing,
Video-Wiedergabe
und
IM
/
E-Mail-Arbeit.
The
device
lasted
all
day
with
intermittent
casual
browsing,
video
playback
and
IM/email
work.
ParaCrawl v7.1
Die
Intervallschaltung
ermöglicht
es
dem
Fahrer,
eine
ausgewählte
Scheibenwischergeschwindigkeit
einzustellen,
je
nachdem
wie
stark
er
die
Sichtbeeinträchtigung
durch
die
niedergeschlagene
Feuchtigkeit
empfindet.
The
delay
control
makes
it
possible
for
the
driver
to
set
a
selected
wiper
speed
depending
on
how
much
he
feels
that
visibility
is
impaired
by
the
fallen
moisture.
EuroPat v2
Durch
eine
entsprechend
zeitlich
abgestimmte
Intervallschaltung
über
das
Schaltpult
19
läßt
sich
die
Sedimentationsgeschwindigkeit
der
Produktionsrückstände
entsprechend
berücksichtigen.
Through
a
corresponding
time-coordinated
interval
control
via
the
control
console
19,
the
sedimentation
velocity
of
the
production
residues
can
be
taken
into
account
accordingly.
EuroPat v2
Mithin
wird
ein
Bauteil,
nämlich
der
Regensensor,
nicht
nur
bestimmungsgemäß
zur
Erfassung
eines
Regenereignisses
und
damit
zur
Steuerung
der
Intervallschaltung
der
Scheibenwischer
verwendet,
sondern
erfindungsgemäß
zur
Zustandsermittlung
der
Wischerblätter
verwendet.
Therefore,
a
component,
namely
the
rain
sensor,
is
not
only
used
normally
for
detecting
a
rain
event
and
thus
for
controlling
the
windshield
wiper
delay
control,
but
according
to
the
present
invention,
is
used
for
ascertaining
the
condition
of
the
wiper
blades.
EuroPat v2
Ist
X
größer
0
wird
je
nach
der
Anzahl
der
kruzfristig
ggf.
während
eines
Wischvorgangs
auftretenden
Signale
entweder
die
Intervallschaltung
des
Scheibenwischers
mit
einem
von
der
Anzahl
der
Signale
abhängigen
Zeitintervall
ausgelöst
oder
bei
einer
großen
Anzahl
von
Signalen
z.B.
über
13
wird
sofort,
z.B.
bei
einer
Vorbeifahrt
an
einem
Lkw
ein
Dauerwischen
ausgelöst.
If
x
is
greater
than
0,
then
depending
on
the
number
of
signals
briefly
arriving,
optionally
during
one
wiping
operation,
either
the
interval
circuit
of
the
windshield
wiper
is
tripped
with
a
time
interval
dependent
on
the
number
of
signals,
or
if
there
is
a
large
number
of
signals,
such
as
more
than
13
of
them,
then
continuous
wiping
is
tripped
immediately,
for
instance
when
passing
a
truck.
EuroPat v2
Um
den
Vorschriften
von
5.1.3
zu
genügen,
sind
Scheibenwischer
mit
Intervallschaltung
zugelassen,
sofern
eine
ihrer
Frequenzen
den
Vorschriften
nach
5.1.3.1
genügt
und
eine
der
übrigen
durch
Unterbrechung
der
Hauptfrequenz
erzielten
Frequenzen
mindestens
10
Wischzyklen/Minute
ausmacht.
Intermittent
operation
windscreenwiper
systems
may
be
used
for
the
purposes
of
complying
with
the
requirements
of
5.1.3,
provided
that
one
of
the
frequencies
complies
with
the
requirements
of
5.1.3.1
and
that
one
of
the
other
frequencies
obtained
when
the
main
frequency
is
interrupted
is
not
less
than
10
cycles/minute.
EUbookshop v2
Dies
entspricht
einer
Betriebsweise
der
Intervallschaltung,
in
welcher
dem
Fahrer
die
im
Speicher
3
gespeicherte
Pausenzeit
gerade
recht
ist.
This
corresponds
to
an
operating
mode
of
the
interval
circuit,
where
the
interval
time
stored
in
the
memory
3
just
suits
the
driver.
EuroPat v2
Typ
MSR-011
ist
ein
bistabiles
Intervallrelais
mit
Selbsthaltung
und
damit
für
eine
Intervallschaltung,
z.B.
zur
Pumpensteuerung,
geeignet.
Model
MSR-011
is
a
bistable
interval
relay
with
self-holding
and
is
thus
suitable
for
an
interval
circuit,
for
example
for
pump
control.
ParaCrawl v7.1
Vorzugsweise
weist
die
erfindungsgemäße
Vorrichtung
einen
speziellen
Reinigungsgang
auf,
der
beispielsweise
als
Intervallschaltung
vorgesehen
sein
kann.
Preferably,
the
apparatus
according
to
the
invention
has
a
special
cleaning
mode,
which
may
be
provided
for
example
as
an
interval
circuit.
EuroPat v2
Um
eine
Verklumpung
nach
der
Nachtrocknung
zu
vermeiden,
erfolgt
stündlich
eine
Intervallschaltung
für
3
Minuten
bei
3
U/Min.
To
prevent
caking
after
the
drying
has
finished,
an
intermittent
program
is
run
at
3
rpm
for
3
minutes
every
hour.
EuroPat v2
Auch
eventuelle
fehlende
Funktionen
der
radialen
Stellungen
bzw.
Positionen
des
Betätigungshebels,
wie
z.B.
fehlende
Intervallschaltung
eines
Scheibenwischers
oder
fehlende
weitere
Stufen,
können
durch
eine
Begrenzung
durch
wenigstens
einen
Anschlag
auf
einen
bestimmten
Bereich
der
Rastkurve
bedienerfreundlich
ausgeglichen
werden.
Potentially
lacking
functions
of
the
radial
positions
or
positions
of
the
operating
lever,
such
as
for
example
lacking
interval
circuit
of
a
window
wiper
or
lacking
additional
stages,
can
be
compensated
for,
in
a
consumer-friendly
manner,
by
limitation,
to
a
given
range
of
the
stop
curve,
by
at
least
one
limit
stop.
EuroPat v2
Auch
bei
einem,
im
Allgemeinen
rechts
vom
Lenkrad
angeordneten,
Scheibenwischerhebel
kann
eine
in
der
zylindrischen
Endeinheit
einliegende
Leiterplatte
die
jeweiligen
Scheibenwischer-Funktionen,
insbesondere
Intervallschaltung
bzw.
aktuelle
Scheibenwischergeschwindigkeit,
anzeigen.
Also,
in
the
case
of
a
windscreen
wiper
lever
generally
positioned
to
the
right
of
the
steering
wheel,
it
is
possible
for
a
printed
circuit
board
in
the
cylindrical
end
unit
to
display
the
present
windscreen
wiper
functions,
particularly
interval
circuit
or
present
windscreen
wiper
speed.
EuroPat v2
Besonders
bevorzugt
werden
die
einzelnen
Ventileinrichtungen,
jedoch
mittels
eines
vorbestimmten
Programms
und/oder
einer
bevorzugt
einstellbaren
Intervallschaltung
und/oder
in
Abhängigkeit
von
mittels
Sensoreinrichtung
erfasster
Zustandsdaten
der
Behandlungssubstanz
gesteuert.
However,
the
individual
valve
devices
are
particularly
preferably
controlled
by
means
of
a
predetermined
program
and/or
preferably
settable
interval
switching
and/or
as
a
function
of
status
data
of
the
treatment
substance
detected
by
means
of
a
sensor
device.
EuroPat v2
Eine
integrierte
Intervallschaltung
von
60
Sekunden
verhindert,
dass
sich
die
Tiere
an
die
Töne
gewöhnen
können.
An
integrated
interval
timer
of
60
seconds
prevents
the
animals
to
get
used
to
the
sounds.
ParaCrawl v7.1
Die
Zeit
bis
zum
erneuten
Einschalten
der
Intervallschaltung
ist
die
gewünschte
Intervallzeit
(maximal
25
Sekunden).
The
time
which
elapses
before
switching
to
intermittent
again
is
the
subsequent
intermittent
wipe
interval
(maximum
25
seconds).
ParaCrawl v7.1
Dazu
muss
aus
der
Ruhestellung
kurz
die
in
Intervallschaltung
und
danach
sofort
wieder
in
die
Ruhestellung
geschaltet
werden.
However,
the
driver
can
also
vary
the
wipe
intervals
by
moving
the
lever
briefly
from
parked
position
to
intermittent
and
back
again.
ParaCrawl v7.1
Nach
jeweils
9
Minuten
folgt
die
Aufzeichnung
des
Weges
durch
die
nächtliche
Stadt,
von
einem
Taxi
zum
nächsten,
aufgenommen
im
Gehen,
mit
Intervallschaltung
im
Rhythmus
von
10
Sekunden.
After
9
minutes
follows
the
recording
of
the
walk
through
the
city
at
night,
from
one
taxi
to
the
next.
It
was
recorded
while
walking
with
an
interval
timer
setting
the
rhythm
at
10
seconds.
ParaCrawl v7.1
Die
Brücke
Treppenhaus
wurde
mit
pietra
d'Istria,
ein
Stein
üblicherweise
in
Venedig
verwendet,
mit
Intervallschaltung,
Hartglas
Schritte
durch
Leuchtstoffröhren
von
unten
beleuchtet
während
der
Abend
Gebrauch
konstruiert.
The
bridge’s
stairway
was
constructed
with
pietra
d'Istria,
a
stone
customarily
used
in
Venice,
with
intermittent,
hard
glass
steps
lit
by
fluorescent
lights
from
below
during
its
evening
use.
ParaCrawl v7.1