Translation of "Interpretationsspielräume" in English

Die Verfahren sind nicht präzise und lassen Interpretationsspielräume zu.
The procedures are not sufficiently precise and leave room for interpretation.
Europarl v8

Diese sollten dringend abgestellt und einige Interpretationsspielräume aufgelöst werden.
These should be eliminated as a matter of urgency and certain areas which are open to interpretation should be clarified.
TildeMODEL v2018

Diese sollten dringend abgestellt, einige Interpretationsspielräume aufgelöst werden.
These should be eliminated as a matter of urgency and certain areas which are open to interpretation should be clarified.
TildeMODEL v2018

Nun ja, ich meine, er lässt Interpretationsspielräume.
Well, I mean, it's open to interpretation.
OpenSubtitles v2018

Interpretationsspielräume bei gesetzlichen Vorgaben und Verordnungen klärt die IK im Sinne ihrer Mitglieder.
Scope for interpretation in the case of legal requirements and regulations is clarified by the IK.
ParaCrawl v7.1

Dies ist positiv, aber gleichzeitig erwarten wir auch die Selbstverpflichtung der Kommission, vorhandene Interpretationsspielräume in der Frage der Rechtsgrundlage stets zugunsten des Parlaments auszuschöpfen.
This is positive, but at the same time we expect the Commission, where there is room for interpretation regarding the legal basis, to undertake always to exploit it in favour of Parliament.
Europarl v8

An dieser Stelle gibt es eine gewisse Unsicherheit aufgrund möglicher Interpretationsspielräume, die bei den Änderungsanträgen 12, 13 und 46 bestehen, vor allem was die zukünftige Gesamtheit der neuen Dienste anbelangt.
There is some uncertainty on this point because of the degree to which Amendments Nos 12, 13 and 46 may be open to interpretation, particularly as regards the future collective form which the new services will take.
Europarl v8

Wir wollen ihn konkretisieren, berechenbarer und glaubwürdiger machen und die Interpretationsspielräume reduzieren, damit die Einhaltung leichter gewährleistet ist und wir mit diesen beiden Verordnungen dem Pakt mehr Glaubwürdigkeit verleihen, das Vertrauen in ihn zurückgewinnen und damit auch eine Antwort auf Unsicherheiten der Bevölkerung über die Ernsthaftigkeit im Umgang mit europäischen Beschlüssen geben.
We want to make it more specific, accountable and credible and to reduce the margin for interpretation, so that it is easier to guarantee compliance, and we want to use these two regulations to give the Pact more credibility, win back confidence in it and hence respond to uncertainty among the people about the degree of seriousness with which European decisions are addressed.
Europarl v8

Nehmen wir den Stabilitäts- und Wachstumspakt: Wir beschwören die Einhaltung, wir verneinen die Schwächung, aber die Verletzungen und Interpretationsspielräume nehmen zu.
Take the Stability and Growth Pact: we beg for compliance, we deny any weakening, but infringements and margins for interpretation are increasing.
Europarl v8

Aus den in Ziffer 2.1 dargelegten Überlegungen folgt aus Sicht des Ausschusses, daß eine extensive Aus­le­gung der im Ver­trag enthaltenen Interpretationsspielräume nicht ohne Probleme ist.
In view of the observations made in point 2.1., the ESC thinks that a broad-brush approach to the scope for interpretation allowed by the Treaty would not be without problems.
TildeMODEL v2018

Angesichts der Änderungen in der Zahlungstechnologie, insbesondere der zunehmenden Nutzung mobiler Zahlungsmöglichkeiten, darf es keine Interpretationsspielräume mehr geben.
Changes in payment technology, notably the increasing use of mobile payments, require that any room for confusion is removed.
TildeMODEL v2018

Wir alle mussten erleben, zu welcher Verunsicherung es führt, wenn eine Regulierung nicht eindeutig ist, sondern Interpretationsspielräume aufweist, die genutzt wurden.
We have all had to experience what uncertainty arises if a regulation is not clear, but instead leaves scope for interpretation which is then used.
ParaCrawl v7.1

Wegen dieser Interpretationsspielräume ist der Faktor in DeltaMaster einstellbar, sodass Sie ihn so wählen können, wie es die jeweilige Anwendung erfordert.
In order to give you room for interpretation, you can set the factor so that you can change it depending on the respective application.
ParaCrawl v7.1

Die Komplexität und Widersprüchlichkeit des Themas wurde durch Interviews mit Architekten, Projektentwicklern, Sachverständigen und Behördenvertretern ausgelotet und im Zuge dessen auch Interpretationsspielräume im Regelwerk aufgedeckt.
The complexity and contradictions of this area were explored through interviews with architects, project developers, technical experts and building authority representatives, which in turn revealed the scope for interpretation of rules and regulations.
ParaCrawl v7.1

In Deutschland wird man dazu angehalten, sich direkt und präzise auszudrücken, ohne anderen Interpretationsspielräume zu überlassen.
Germans will expect you to express yourself directly and precisely, without leaving room for interpretation.
ParaCrawl v7.1

Wissenschaftliche communities, die sich mit Bevölkerungsfragen beschäftigten, verfügten über Handlungs- und Interpretationsspielräume, aber auch der Zugang zu Ressourcen und Statistiken prägte ihr Vorgehen.
Academic communities that engaged with population questions had freedom of action and interpretation, but how they proceeded was also determined by access to resources and statistics.
ParaCrawl v7.1

Wer versucht die Dinge so detailliert auszuformulieren, dass quasi keine Interpretationsspielräume gegeben sind, der wird es nicht schaffen, neue technische und wirtschaftliche Entwicklungen der nächsten Jahre mit diesem Gesetz zu beantworten, dann müsste man diesen Gesetzgebungsprozess jedes Jahr machen und das wäre auch nicht so sinnvoll.
Anyone who tries to define things in such a way as to provide virtually no room for interpretation will not be able to legally respond to new technical and economic developments in the coming years, because that would require this legislative process to be conducted every year, and that would not make much sense.
ParaCrawl v7.1

Spärliche Hinweise in anderen Quellen aus den Jahren 1517, 1525 und 1540 lassen große Interpretationsspielräume zu, so dass verschiedene andere Varianten der Identifikation existieren.
Sparse references in other sources dating from 1517, 1525 and 1540 leave a great deal of scope for interpretation, so that various other theories have been advanced about the identity of the model.
ParaCrawl v7.1

Das eröffnet Interpretationsspielräume – an privaten Schulen weitere als an öffentlichen Schulen, wo das Tragen eines Kopftuches oder einer Kippa im Konfliktfall zum Schulausschluss führen kann.
This opens up scope for interpretation - at private schools more than at public schools where in a case of conflict wearing a head scarf or a kippa can lead to suspension.
ParaCrawl v7.1

Spärliche Hinweise in anderen Quellen aus den Jahren 1517, 1525 und 1540 lassen große Interpretationsspielräume zu, so dass in der Forschung eine ganze Reihe anderer Frauen mit der Mona Lisa identifiziert wurden.
Sparse references in other sources dating from 1517, 1525 and 1540 leave a great deal of scope for interpretation, so that various other theories have been advanced about the identity of the model.
ParaCrawl v7.1