Translation of "Interpretationsrahmen" in English

Damit liegt der Interpretationsrahmen der Daten fest.
Hence, the scope for interpretation of the data is fixed.
EuroPat v2

Es zeigt sich nämlich sehr deutlich, wie sich der geringfügigste theoretische Fortschritt sofort in neuen Unter suchungsmethoden äußert, die wiederum selbst einen neuen Interpretationsrahmen schaffen.
We do indeed see how the slightest theo­retical progress is immediately translated into new investigation methods which produce results which, in turn, generate a new interpretational framework.
EUbookshop v2

In den verschiedenen Beiträgen werden die Strategien der Regelungskompetenz und Vermarktlichung aus internationaler, nationalerund branchenspezifischer sowie ein allgemeiner Verständnis- und Interpretationsrahmen vorgestellt.
The contributions give an outline ofgovernance and marketisation strategies froman international, national and sectoral perspective and present a frame of perceptionand interpretation on a general level.
EUbookshop v2

Eine gut durchdachte Berufsethik erfordert einen breit angelegten Interpretationsrahmen, der über die Grenzen voneinander abgegrenzter Disziplinen hinausgeht.
A well­considered professional ethic requires a broad framework of interpretation which transcends the limits of differentiated disci­plines.
EUbookshop v2

Der Sieg im Krieg legitimiert im nachhinein das sowjetische totalitäre Regime als Ganzes, die unkontrollierte Macht als solche, indem er retrospektiv die "Kosten" der sowjetischen Geschichte einer forcierten militärisch-industriellen Modernisierung – die Repressionen, den Hunger, die Armut, das Massensterben nach der Kollektivierung – rechtfertigt und eine alternativlose Version der Vergangenheit mitsamt dem zugehörigen einzig möglichen historischen Interpretationsrahmen erschafft.
Victory in the war retrospectively legitimizes the Soviet totalitarian regime as a whole and uncontrolled rule as such; justifies the "costs" of Soviet history and the accelerated military-industrial modernization – the repressions, famines, poverty, and enormous numbers of deaths after collectivization –; and creates a version of the past that has no alternative and provides the only possible and significant framework for interpreting history.
ParaCrawl v7.1

Die Synodalität als konstitutive Dimension der Kirche bietet uns den geeignetsten Interpretationsrahmen für das Verständnis des hierarchischen Dienstes selbst.
Synodality, as a constitutive element of the Church, offers us the most appropriate interpretive framework for understanding the hierarchical ministry itself.
ParaCrawl v7.1

Innerhalb dieser triangularen Matrix dient jeder der genannten Interpretationsrahmen dazu, die anderen beiden jeweils klarer zu umreißen sowie eigene Bedeutungen zu generieren, vor deren Hintergrund Praktiken und Glaubenssätze verstanden und bewertet werden können.
Within this triangular interpretive matrix, each of these frames works to throw the other ones into sharp relief and to generate the meanings through which practices and beliefs are understood and evaluated.
ParaCrawl v7.1

Interessant scheint in der Bewusstseinsdebatte aber die Tendenz, dass die Mängel reduktionistischer Ansätze immer offensichtlicher werden und neue Interpretationsrahmen entstehen.
What is interesting to notice is that the deficiencies of reductionist approaches are becoming increasingly apparent within the consciousness debate and therefore a new framework for anthropology is needed.
ParaCrawl v7.1

Und zwar akkurat in dem Augenblick, in dem sich viele in der neuen Weltunordnung beinahe an die bipolare 'Idylle' nuklearer Konfrontation zwischen Amerikanern und Sowjets zurücksehnen, um damit zumindest ein wenig Interpretationsrahmen für den inzwischen oft unergründlich scheinenden Weltenlauf zu haben....
And precisely at a moment when many people, faced with a new world order, yearn for a return to the bipolar 'idyll' of the nuclear confrontation between the Americans and the Soviets, because at least it would provide them with a framework for interpreting the seemingly unfathomable course the world is now taking....
ParaCrawl v7.1

Die Synodalität als konstitutives Element der Kirche bietet uns einen angemesseneren Interpretationsrahmen für das Verständnis des hierarchischen Dienstes.
As a constitutive dimension of the Church, gives us the synodality blackberries appropriate interpretive framework to understand the hierarchical ministry.
ParaCrawl v7.1

Die Markierung, welche die Burg mit der Piazza del Sole und der Straße verbindet, aber auch mit dem Horizont aus Bergen und Himmel, bringt auch gewisse Gefahren mit sich, wie etwa jene, Interpretationsrahmen zu begünstigen, die kaum nutzbringend oder sogar irreführend sind.
The route that connects the castle to Piazza del Sole and to the street, but also to its horizons composed of the mountains and the sky, must come to terms with certain dangers, including that of indicating rather unproductive or even misleading frames of interpretation.
ParaCrawl v7.1

Der Sieg im Krieg legitimiert im nachhinein das sowjetische totalitäre Regime als Ganzes, die unkontrollierte Macht als solche, indem er retrospektiv die “Kosten” der sowjetischen Geschichte einer forcierten militärisch-industriellen Modernisierung – die Repressionen, den Hunger, die Armut, das Massensterben nach der Kollektivierung – rechtfertigt und eine alternativlose Version der Vergangenheit mitsamt dem zugehörigen einzig möglichen historischen Interpretationsrahmen erschafft.
Victory in the war retrospectively legitimizes the Soviet totalitarian regime as a whole and uncontrolled rule as such; justifies the “costs” of Soviet history and the accelerated military-industrial modernization – the repressions, famines, poverty, and enormous numbers of deaths after collectivization –; and creates a version of the past that has no alternative and provides the only possible and significant framework for interpreting history.
ParaCrawl v7.1

Es wäre auch denkbar gewesen, ein derartiges Projekt etwa im Rahmen der Kunstwochen durchzuführen - dort allerdings wäre der vorherrschende Interpretationsrahmen für außenstehende BeobachterInnen nicht "Privatisierung" und "Eingriff in die Bewegungsfreiheit", sondern "Kunst" gewesen: Dasselbe Projekt, durchgeführt innerhalb der Grenzen des Kunstraums, produziert gezähmte künstlerische Gesellschaftskritik, nicht Kommunikationsguerilla.
It is also imaginable that a project like this could be conducted in the framework of an art festival -- there, however, the predominant framework of interpretation for outside observers would not have been "privatization" or "intervention in the freedom of movement", but rather "art": the same project, conducted within the boundaries of an art space, produces tame artistic social criticism, not communication guerrilla.
ParaCrawl v7.1

Letztlich liegt dem Werkkomplex "Factory?Farm" die gleiche Überlegung zu Grunde, denn wenn die gesellschaftliche Debatte über Tierrechte in den Kunstkontext verschoben wird, so ist das Thema in einen neuen Interpretationsrahmen gestellt, mit dem auch der "Rahmen der Aufmerksamkeit"6 neu justiert wird.
Ultimately, the same consideration underlies the complex of works titled "Factory?Farm", for when the societal debate over animal rights is placed in an artistic context, it is put in a new interpretational framework, in which the "focus of attention" also is readjusted.6
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen des Kunstbetriebs allerdings ist das kaum möglich: Der übergreifende Interpretationsrahmen "Kunst" wirkt gleichsam als Schmiermittel, das es dem/r BetrachterIn ermöglicht, auch die gröbsten Provokationen noch glatt hinunterzuschlucken.
This is hardly possible, however, within the framework of art operations: the general interpretation framework of "art" has the effect of a kind of lubrication that makes it possible for the viewer to easily swallow even the crudest provocation.
ParaCrawl v7.1

Dies zeigt die Polyvalenz von Debatten, die in der Zeit der Aufklärung geführt wurden: Die Diskussion um den Despotismus ließ sich einerseits nutzen, um Kritik an Entwicklungen und Zuständen in Europa anzubringen, andererseits stellte sie einen Interpretationsrahmen für die Verhältnisse in asiatischen Gesellschaften zur Verfügung.
Here, the polyvalence of debates conducted in the age of Enlightenment is evident. The discussion about despotism could, on the one hand, be used to criticize developments and conditions in Europe and, on the other hand, it offered an interpretative framework for the situation in Asian societies.
ParaCrawl v7.1