Translation of "Interpretationsrahmen" in English
Damit
liegt
der
Interpretationsrahmen
der
Daten
fest.
Hence,
the
scope
for
interpretation
of
the
data
is
fixed.
EuroPat v2
Es
zeigt
sich
nämlich
sehr
deutlich,
wie
sich
der
geringfügigste
theoretische
Fortschritt
sofort
in
neuen
Unter
suchungsmethoden
äußert,
die
wiederum
selbst
einen
neuen
Interpretationsrahmen
schaffen.
We
do
indeed
see
how
the
slightest
theoretical
progress
is
immediately
translated
into
new
investigation
methods
which
produce
results
which,
in
turn,
generate
a
new
interpretational
framework.
EUbookshop v2
In
den
verschiedenen
Beiträgen
werden
die
Strategien
der
Regelungskompetenz
und
Vermarktlichung
aus
internationaler,
nationalerund
branchenspezifischer
sowie
ein
allgemeiner
Verständnis-
und
Interpretationsrahmen
vorgestellt.
The
contributions
give
an
outline
ofgovernance
and
marketisation
strategies
froman
international,
national
and
sectoral
perspective
and
present
a
frame
of
perceptionand
interpretation
on
a
general
level.
EUbookshop v2
Eine
gut
durchdachte
Berufsethik
erfordert
einen
breit
angelegten
Interpretationsrahmen,
der
über
die
Grenzen
voneinander
abgegrenzter
Disziplinen
hinausgeht.
A
wellconsidered
professional
ethic
requires
a
broad
framework
of
interpretation
which
transcends
the
limits
of
differentiated
disciplines.
EUbookshop v2
Der
Sieg
im
Krieg
legitimiert
im
nachhinein
das
sowjetische
totalitäre
Regime
als
Ganzes,
die
unkontrollierte
Macht
als
solche,
indem
er
retrospektiv
die
"Kosten"
der
sowjetischen
Geschichte
einer
forcierten
militärisch-industriellen
Modernisierung
–
die
Repressionen,
den
Hunger,
die
Armut,
das
Massensterben
nach
der
Kollektivierung
–
rechtfertigt
und
eine
alternativlose
Version
der
Vergangenheit
mitsamt
dem
zugehörigen
einzig
möglichen
historischen
Interpretationsrahmen
erschafft.
Victory
in
the
war
retrospectively
legitimizes
the
Soviet
totalitarian
regime
as
a
whole
and
uncontrolled
rule
as
such;
justifies
the
"costs"
of
Soviet
history
and
the
accelerated
military-industrial
modernization
–
the
repressions,
famines,
poverty,
and
enormous
numbers
of
deaths
after
collectivization
–;
and
creates
a
version
of
the
past
that
has
no
alternative
and
provides
the
only
possible
and
significant
framework
for
interpreting
history.
ParaCrawl v7.1
Die
Synodalität
als
konstitutive
Dimension
der
Kirche
bietet
uns
den
geeignetsten
Interpretationsrahmen
für
das
Verständnis
des
hierarchischen
Dienstes
selbst.
Synodality,
as
a
constitutive
element
of
the
Church,
offers
us
the
most
appropriate
interpretive
framework
for
understanding
the
hierarchical
ministry
itself.
ParaCrawl v7.1
Innerhalb
dieser
triangularen
Matrix
dient
jeder
der
genannten
Interpretationsrahmen
dazu,
die
anderen
beiden
jeweils
klarer
zu
umreißen
sowie
eigene
Bedeutungen
zu
generieren,
vor
deren
Hintergrund
Praktiken
und
Glaubenssätze
verstanden
und
bewertet
werden
können.
Within
this
triangular
interpretive
matrix,
each
of
these
frames
works
to
throw
the
other
ones
into
sharp
relief
and
to
generate
the
meanings
through
which
practices
and
beliefs
are
understood
and
evaluated.
ParaCrawl v7.1
Interessant
scheint
in
der
Bewusstseinsdebatte
aber
die
Tendenz,
dass
die
Mängel
reduktionistischer
Ansätze
immer
offensichtlicher
werden
und
neue
Interpretationsrahmen
entstehen.
What
is
interesting
to
notice
is
that
the
deficiencies
of
reductionist
approaches
are
becoming
increasingly
apparent
within
the
consciousness
debate
and
therefore
a
new
framework
for
anthropology
is
needed.
ParaCrawl v7.1
Und
zwar
akkurat
in
dem
Augenblick,
in
dem
sich
viele
in
der
neuen
Weltunordnung
beinahe
an
die
bipolare
'Idylle'
nuklearer
Konfrontation
zwischen
Amerikanern
und
Sowjets
zurücksehnen,
um
damit
zumindest
ein
wenig
Interpretationsrahmen
für
den
inzwischen
oft
unergründlich
scheinenden
Weltenlauf
zu
haben....
And
precisely
at
a
moment
when
many
people,
faced
with
a
new
world
order,
yearn
for
a
return
to
the
bipolar
'idyll'
of
the
nuclear
confrontation
between
the
Americans
and
the
Soviets,
because
at
least
it
would
provide
them
with
a
framework
for
interpreting
the
seemingly
unfathomable
course
the
world
is
now
taking....
ParaCrawl v7.1
Die
Synodalität
als
konstitutives
Element
der
Kirche
bietet
uns
einen
angemesseneren
Interpretationsrahmen
für
das
Verständnis
des
hierarchischen
Dienstes.
As
a
constitutive
dimension
of
the
Church,
gives
us
the
synodality
blackberries
appropriate
interpretive
framework
to
understand
the
hierarchical
ministry.
ParaCrawl v7.1
Die
Markierung,
welche
die
Burg
mit
der
Piazza
del
Sole
und
der
Straße
verbindet,
aber
auch
mit
dem
Horizont
aus
Bergen
und
Himmel,
bringt
auch
gewisse
Gefahren
mit
sich,
wie
etwa
jene,
Interpretationsrahmen
zu
begünstigen,
die
kaum
nutzbringend
oder
sogar
irreführend
sind.
The
route
that
connects
the
castle
to
Piazza
del
Sole
and
to
the
street,
but
also
to
its
horizons
composed
of
the
mountains
and
the
sky,
must
come
to
terms
with
certain
dangers,
including
that
of
indicating
rather
unproductive
or
even
misleading
frames
of
interpretation.
ParaCrawl v7.1
Der
Sieg
im
Krieg
legitimiert
im
nachhinein
das
sowjetische
totalitäre
Regime
als
Ganzes,
die
unkontrollierte
Macht
als
solche,
indem
er
retrospektiv
die
“Kosten”
der
sowjetischen
Geschichte
einer
forcierten
militärisch-industriellen
Modernisierung
–
die
Repressionen,
den
Hunger,
die
Armut,
das
Massensterben
nach
der
Kollektivierung
–
rechtfertigt
und
eine
alternativlose
Version
der
Vergangenheit
mitsamt
dem
zugehörigen
einzig
möglichen
historischen
Interpretationsrahmen
erschafft.
Victory
in
the
war
retrospectively
legitimizes
the
Soviet
totalitarian
regime
as
a
whole
and
uncontrolled
rule
as
such;
justifies
the
“costs”
of
Soviet
history
and
the
accelerated
military-industrial
modernization
–
the
repressions,
famines,
poverty,
and
enormous
numbers
of
deaths
after
collectivization
–;
and
creates
a
version
of
the
past
that
has
no
alternative
and
provides
the
only
possible
and
significant
framework
for
interpreting
history.
ParaCrawl v7.1
Es
wäre
auch
denkbar
gewesen,
ein
derartiges
Projekt
etwa
im
Rahmen
der
Kunstwochen
durchzuführen
-
dort
allerdings
wäre
der
vorherrschende
Interpretationsrahmen
für
außenstehende
BeobachterInnen
nicht
"Privatisierung"
und
"Eingriff
in
die
Bewegungsfreiheit",
sondern
"Kunst"
gewesen:
Dasselbe
Projekt,
durchgeführt
innerhalb
der
Grenzen
des
Kunstraums,
produziert
gezähmte
künstlerische
Gesellschaftskritik,
nicht
Kommunikationsguerilla.
It
is
also
imaginable
that
a
project
like
this
could
be
conducted
in
the
framework
of
an
art
festival
--
there,
however,
the
predominant
framework
of
interpretation
for
outside
observers
would
not
have
been
"privatization"
or
"intervention
in
the
freedom
of
movement",
but
rather
"art":
the
same
project,
conducted
within
the
boundaries
of
an
art
space,
produces
tame
artistic
social
criticism,
not
communication
guerrilla.
ParaCrawl v7.1
Letztlich
liegt
dem
Werkkomplex
"Factory?Farm"
die
gleiche
Überlegung
zu
Grunde,
denn
wenn
die
gesellschaftliche
Debatte
über
Tierrechte
in
den
Kunstkontext
verschoben
wird,
so
ist
das
Thema
in
einen
neuen
Interpretationsrahmen
gestellt,
mit
dem
auch
der
"Rahmen
der
Aufmerksamkeit"6
neu
justiert
wird.
Ultimately,
the
same
consideration
underlies
the
complex
of
works
titled
"Factory?Farm",
for
when
the
societal
debate
over
animal
rights
is
placed
in
an
artistic
context,
it
is
put
in
a
new
interpretational
framework,
in
which
the
"focus
of
attention"
also
is
readjusted.6
ParaCrawl v7.1
Im
Rahmen
des
Kunstbetriebs
allerdings
ist
das
kaum
möglich:
Der
übergreifende
Interpretationsrahmen
"Kunst"
wirkt
gleichsam
als
Schmiermittel,
das
es
dem/r
BetrachterIn
ermöglicht,
auch
die
gröbsten
Provokationen
noch
glatt
hinunterzuschlucken.
This
is
hardly
possible,
however,
within
the
framework
of
art
operations:
the
general
interpretation
framework
of
"art"
has
the
effect
of
a
kind
of
lubrication
that
makes
it
possible
for
the
viewer
to
easily
swallow
even
the
crudest
provocation.
ParaCrawl v7.1
Dies
zeigt
die
Polyvalenz
von
Debatten,
die
in
der
Zeit
der
Aufklärung
geführt
wurden:
Die
Diskussion
um
den
Despotismus
ließ
sich
einerseits
nutzen,
um
Kritik
an
Entwicklungen
und
Zuständen
in
Europa
anzubringen,
andererseits
stellte
sie
einen
Interpretationsrahmen
für
die
Verhältnisse
in
asiatischen
Gesellschaften
zur
Verfügung.
Here,
the
polyvalence
of
debates
conducted
in
the
age
of
Enlightenment
is
evident.
The
discussion
about
despotism
could,
on
the
one
hand,
be
used
to
criticize
developments
and
conditions
in
Europe
and,
on
the
other
hand,
it
offered
an
interpretative
framework
for
the
situation
in
Asian
societies.
ParaCrawl v7.1