Translation of "Internetzensur" in English

Internetzensur ist nirgendwo gut, auch nicht in den Ländern der Europäischen Union.
Censorship of the Internet is not a good thing anywhere, not even in the Member States of the European Union.
Europarl v8

China zieht mit der Internetzensur die Kritik zahlreicher anderer Länder auf sich.
The government, however, is inconsistent in its enforcement of censorship laws.
Wikipedia v1.0

Erdogans tollpatschiger Versuch der Internetzensur ist augenblicklich abgeschmiert und verbrannt.
Erdogan’s clumsy attempt at internet censorship crashed and burned immediately.
GlobalVoices v2018q4

Trotz verschärfter Internetzensur haben Diskussionen in diesen Netzwerken für internationale Aufmerksamkeit gesorgt.
Despite censorship, discussions on social networks caused international media to prick up their ears.
GlobalVoices v2018q4

Die Internetzensur der Volksrepublik gilt als eine der strengsten der Welt.
Internet censorship in China is among the most stringent in the world.
WikiMatrix v1

Deshalb ist die World Socialist Web Site das zentrale Ziel der Internetzensur.
This is why the World Socialist Web Site is the central target of internet censorship.
ParaCrawl v7.1

Dieses Problem ist besonders offensichtlich in Diskussionen zur Internetzensur.
This problem is especially evident in discussions about domestic spying and internet censorship.
ParaCrawl v7.1

Das erfordert die Organisation und Koordination eines breiten Bündnisses gegen Internetzensur und Überwachung.
This requires the organization and coordination of a broad coalition against Internet censorship and surveillance.
ParaCrawl v7.1

Hunderttausende sind weltweit gegen Internetzensur auf die Straße gegangen.
Hundreds of thousands have gone against Internet censorship around the world on the road.
ParaCrawl v7.1

Auch bei der Internetzensur erscheinen diese beiden.
In Internet censorship, the two also apply.
ParaCrawl v7.1

Öffentliche Debatten über Datenschutz oder Internetzensur verdeutlichen die Herausforderungen der modernen Informationsgesellschaft.
Public debates about data security and Internet censorship make clear that many challenges face the modern information society.
ParaCrawl v7.1

De facto habe ich mich bislang noch nicht an die Internetzensur gewöhnt.
Actually, I am still not used to the reality of new Internet censorship.
ParaCrawl v7.1

Demzufolge kümmerte sich Jiangs Sohn persönlich um das Projekt der Internetzensur in China.
Consequently, Jiang's son personally took charge of China's Internet censorship project.
ParaCrawl v7.1

Aus Ländern mit schwacher Rechtsstaatlichkeit und strenger Internetzensur kommend muten diese Vorwürfe allerdings seltsam an.
But those charges seem odd coming from countries with weak rule of law and heavy Internet censorship.
News-Commentary v14

Der Kampf gegen Internetzensur ist eine drängende Aufgabe für Arbeiter auf der ganzen Welt.
The fight against Internet censorship is an urgent task facing workers all over the world.
ParaCrawl v7.1

Wir appellieren eindringlich an alle unsere Leser, unseren Kampf gegen Internetzensur zu unterstützen.
We urgently appeal to all of our readers to join our struggle against internet censorship.
ParaCrawl v7.1

Seine Forschungsinteressen liegen in der Informations- und Kommunikationstechnik von Entwicklungsländern, Internetzensur und Überwachung.
His research interest include ICT in developing countries, Internet censorship and surveillance.
ParaCrawl v7.1

Sie nahmen Kontaktdetails für Praktizierende mit, um die Software zum Durchbrechen der Internetzensur zu erhalten.
They took practitioners' contact details so as to obtain the software to breakthrough the internet censorship.
ParaCrawl v7.1

Des Weiteren haben wir unsere Unterstützung für ein freies Internet bekräftigt, indem wir die Internetzensur und die Gefahren verurteilt haben, die diese für die Menschenrechte, sowie für den Zugang zum Kulturerbe und für das Teilen des Kulturerbes darstellt.
We have also renewed our support for a free Internet by condemning Internet censorship and the threats that it poses to human rights, as well as to access to and sharing of global cultural heritage.
Europarl v8

Es ist schade, dass eine Diskussion über das Internet und Internetzensur und die rechtliche Macht der Mitgliedstaaten die Aufmerksamkeit von dem Wesentlichen dieses Pakets ablenkt.
It is a pity that a debate about the Internet and Internet censorship and the legal powers of Member States has distracted attention from the substance of this package.
Europarl v8

Darüber hinaus möchte ich insbesondere die Kommission aufrufen, der Angelegenheit der Internetzensur mehr Aufmerksamkeit zu schenken, da die Mitgliedstaaten der vier größten Gruppen dieses Hauses eine Initiative für ein Gesetz für globale Online-Freiheit gestartet haben, basierend auf den Vorschlägen, die vom US-Kongress vorgebracht wurden.
In addition, I would call on the Commission, in particular, to pay more attention to the issue of Internet censorship because, on this score, Members of the four large groups of this House have launched an initiative for a Global Online Freedom Act based on the proposals put forward by the US Congress.
Europarl v8

Die Europäische Union und China werden in Ljubljana über die Internetzensur sprechen und so die Debatte fortführen, die wir während der letzten Runde des Dialogs im Oktober des vergangenen Jahres begonnen haben.
The European Union and China will talk in Ljubljana about internet censorship and thereby continue the debate which started during the last round of the dialogue in October last year.
Europarl v8

China ist wahrscheinlich der erfolgreichste Manager der Internetzensur in der Welt, und zwar mit etwas das allgemein als 'Große Firewall von China' beschrieben wird.
China is probably the most successful manager of Internet censorship in the world, using something that is widely described as the Great Firewall of China.
TED2020 v1

Die tunesische Internetagentur (nach dem französischen Akronym auch ATI genannt) hat signifikante Summen für Internetzensur ausgegeben, während das Innenministerium Befürworter von Neuerungen und politischen Reformen ausfindig machte und brutal zum Schweigen brachte.
The Tunisian Internet Agency (known as the ATI from its French acronym) spent significant resources on Internet censorship, while the Interior Ministry tracked down, and violently silenced voices calling for change and political reform.
GlobalVoices v2018q4

Diese Nutzer haben zu einer Sammlung von Millionen Netzwerkmessungen beigetragen, die alle auf OONI-Explorer veröffentlicht werden, und ist damit die größte, öffentlich zugängliche Informationsquelle für Internetzensur.
Those users have contributed to the collection of millions of network measurements, all of which are published on OONI Explorer, arguably the largest publicly available resource on Internet censorship.
News-Commentary v14

Andere Fälle von rechtlich verankerter Internetzensur sind die Sperrung von Seiten mit explizit sexuellem Inhalt in Ländern, in denen Pornografie verboten ist.
Other cases of legally justified Internet censorship include the blocking of sexually explicit websites in countries where pornography is prohibited.
News-Commentary v14