Translation of "Internetzensur" in English
Internetzensur
ist
nirgendwo
gut,
auch
nicht
in
den
Ländern
der
Europäischen
Union.
Censorship
of
the
Internet
is
not
a
good
thing
anywhere,
not
even
in
the
Member
States
of
the
European
Union.
Europarl v8
China
zieht
mit
der
Internetzensur
die
Kritik
zahlreicher
anderer
Länder
auf
sich.
The
government,
however,
is
inconsistent
in
its
enforcement
of
censorship
laws.
Wikipedia v1.0
Erdogans
tollpatschiger
Versuch
der
Internetzensur
ist
augenblicklich
abgeschmiert
und
verbrannt.
Erdogan’s
clumsy
attempt
at
internet
censorship
crashed
and
burned
immediately.
GlobalVoices v2018q4
Trotz
verschärfter
Internetzensur
haben
Diskussionen
in
diesen
Netzwerken
für
internationale
Aufmerksamkeit
gesorgt.
Despite
censorship,
discussions
on
social
networks
caused
international
media
to
prick
up
their
ears.
GlobalVoices v2018q4
Die
Internetzensur
der
Volksrepublik
gilt
als
eine
der
strengsten
der
Welt.
Internet
censorship
in
China
is
among
the
most
stringent
in
the
world.
WikiMatrix v1
Deshalb
ist
die
World
Socialist
Web
Site
das
zentrale
Ziel
der
Internetzensur.
This
is
why
the
World
Socialist
Web
Site
is
the
central
target
of
internet
censorship.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Problem
ist
besonders
offensichtlich
in
Diskussionen
zur
Internetzensur.
This
problem
is
especially
evident
in
discussions
about
domestic
spying
and
internet
censorship.
ParaCrawl v7.1
Das
erfordert
die
Organisation
und
Koordination
eines
breiten
Bündnisses
gegen
Internetzensur
und
Überwachung.
This
requires
the
organization
and
coordination
of
a
broad
coalition
against
Internet
censorship
and
surveillance.
ParaCrawl v7.1
Hunderttausende
sind
weltweit
gegen
Internetzensur
auf
die
Straße
gegangen.
Hundreds
of
thousands
have
gone
against
Internet
censorship
around
the
world
on
the
road.
ParaCrawl v7.1
Auch
bei
der
Internetzensur
erscheinen
diese
beiden.
In
Internet
censorship,
the
two
also
apply.
ParaCrawl v7.1
Öffentliche
Debatten
über
Datenschutz
oder
Internetzensur
verdeutlichen
die
Herausforderungen
der
modernen
Informationsgesellschaft.
Public
debates
about
data
security
and
Internet
censorship
make
clear
that
many
challenges
face
the
modern
information
society.
ParaCrawl v7.1
De
facto
habe
ich
mich
bislang
noch
nicht
an
die
Internetzensur
gewöhnt.
Actually,
I
am
still
not
used
to
the
reality
of
new
Internet
censorship.
ParaCrawl v7.1
Demzufolge
kümmerte
sich
Jiangs
Sohn
persönlich
um
das
Projekt
der
Internetzensur
in
China.
Consequently,
Jiang's
son
personally
took
charge
of
China's
Internet
censorship
project.
ParaCrawl v7.1
Aus
Ländern
mit
schwacher
Rechtsstaatlichkeit
und
strenger
Internetzensur
kommend
muten
diese
Vorwürfe
allerdings
seltsam
an.
But
those
charges
seem
odd
coming
from
countries
with
weak
rule
of
law
and
heavy
Internet
censorship.
News-Commentary v14
Der
Kampf
gegen
Internetzensur
ist
eine
drängende
Aufgabe
für
Arbeiter
auf
der
ganzen
Welt.
The
fight
against
Internet
censorship
is
an
urgent
task
facing
workers
all
over
the
world.
ParaCrawl v7.1
Wir
appellieren
eindringlich
an
alle
unsere
Leser,
unseren
Kampf
gegen
Internetzensur
zu
unterstützen.
We
urgently
appeal
to
all
of
our
readers
to
join
our
struggle
against
internet
censorship.
ParaCrawl v7.1
Seine
Forschungsinteressen
liegen
in
der
Informations-
und
Kommunikationstechnik
von
Entwicklungsländern,
Internetzensur
und
Überwachung.
His
research
interest
include
ICT
in
developing
countries,
Internet
censorship
and
surveillance.
ParaCrawl v7.1
Sie
nahmen
Kontaktdetails
für
Praktizierende
mit,
um
die
Software
zum
Durchbrechen
der
Internetzensur
zu
erhalten.
They
took
practitioners'
contact
details
so
as
to
obtain
the
software
to
breakthrough
the
internet
censorship.
ParaCrawl v7.1
Des
Weiteren
haben
wir
unsere
Unterstützung
für
ein
freies
Internet
bekräftigt,
indem
wir
die
Internetzensur
und
die
Gefahren
verurteilt
haben,
die
diese
für
die
Menschenrechte,
sowie
für
den
Zugang
zum
Kulturerbe
und
für
das
Teilen
des
Kulturerbes
darstellt.
We
have
also
renewed
our
support
for
a
free
Internet
by
condemning
Internet
censorship
and
the
threats
that
it
poses
to
human
rights,
as
well
as
to
access
to
and
sharing
of
global
cultural
heritage.
Europarl v8
Es
ist
schade,
dass
eine
Diskussion
über
das
Internet
und
Internetzensur
und
die
rechtliche
Macht
der
Mitgliedstaaten
die
Aufmerksamkeit
von
dem
Wesentlichen
dieses
Pakets
ablenkt.
It
is
a
pity
that
a
debate
about
the
Internet
and
Internet
censorship
and
the
legal
powers
of
Member
States
has
distracted
attention
from
the
substance
of
this
package.
Europarl v8
Darüber
hinaus
möchte
ich
insbesondere
die
Kommission
aufrufen,
der
Angelegenheit
der
Internetzensur
mehr
Aufmerksamkeit
zu
schenken,
da
die
Mitgliedstaaten
der
vier
größten
Gruppen
dieses
Hauses
eine
Initiative
für
ein
Gesetz
für
globale
Online-Freiheit
gestartet
haben,
basierend
auf
den
Vorschlägen,
die
vom
US-Kongress
vorgebracht
wurden.
In
addition,
I
would
call
on
the
Commission,
in
particular,
to
pay
more
attention
to
the
issue
of
Internet
censorship
because,
on
this
score,
Members
of
the
four
large
groups
of
this
House
have
launched
an
initiative
for
a
Global
Online
Freedom
Act
based
on
the
proposals
put
forward
by
the
US
Congress.
Europarl v8
Die
Europäische
Union
und
China
werden
in
Ljubljana
über
die
Internetzensur
sprechen
und
so
die
Debatte
fortführen,
die
wir
während
der
letzten
Runde
des
Dialogs
im
Oktober
des
vergangenen
Jahres
begonnen
haben.
The
European
Union
and
China
will
talk
in
Ljubljana
about
internet
censorship
and
thereby
continue
the
debate
which
started
during
the
last
round
of
the
dialogue
in
October
last
year.
Europarl v8
China
ist
wahrscheinlich
der
erfolgreichste
Manager
der
Internetzensur
in
der
Welt,
und
zwar
mit
etwas
das
allgemein
als
'Große
Firewall
von
China'
beschrieben
wird.
China
is
probably
the
most
successful
manager
of
Internet
censorship
in
the
world,
using
something
that
is
widely
described
as
the
Great
Firewall
of
China.
TED2020 v1
Die
tunesische
Internetagentur
(nach
dem
französischen
Akronym
auch
ATI
genannt)
hat
signifikante
Summen
für
Internetzensur
ausgegeben,
während
das
Innenministerium
Befürworter
von
Neuerungen
und
politischen
Reformen
ausfindig
machte
und
brutal
zum
Schweigen
brachte.
The
Tunisian
Internet
Agency
(known
as
the
ATI
from
its
French
acronym)
spent
significant
resources
on
Internet
censorship,
while
the
Interior
Ministry
tracked
down,
and
violently
silenced
voices
calling
for
change
and
political
reform.
GlobalVoices v2018q4
Diese
Nutzer
haben
zu
einer
Sammlung
von
Millionen
Netzwerkmessungen
beigetragen,
die
alle
auf
OONI-Explorer
veröffentlicht
werden,
und
ist
damit
die
größte,
öffentlich
zugängliche
Informationsquelle
für
Internetzensur.
Those
users
have
contributed
to
the
collection
of
millions
of
network
measurements,
all
of
which
are
published
on
OONI
Explorer,
arguably
the
largest
publicly
available
resource
on
Internet
censorship.
News-Commentary v14
Andere
Fälle
von
rechtlich
verankerter
Internetzensur
sind
die
Sperrung
von
Seiten
mit
explizit
sexuellem
Inhalt
in
Ländern,
in
denen
Pornografie
verboten
ist.
Other
cases
of
legally
justified
Internet
censorship
include
the
blocking
of
sexually
explicit
websites
in
countries
where
pornography
is
prohibited.
News-Commentary v14