Translation of "Interimsmäßig" in English

Wir übernehmen als externe Vertriebsbeauftragte interimsmäßig oder dauerhaft die Akquisition für Anbieter von:
As external sales representatives, we temporarily or permanently handle acquisition for providers of:
CCAligned v1

In dieser Zeit war Enslin auch interimsmäßig President und CEO für SAP Lateinamerika.
It was also during this time that Robert served as the interim president and CEO for SAP Latin America.
ParaCrawl v7.1

Der eine ist strukturell und langfristig ausgelegt, der andere interimsmäßig .
One is construed structurally and long-term in scope, the other one is interim based .
ParaCrawl v7.1

Die Aufgaben des General Manager sollen interimsmäßig wahrgenommen werden.
An interim manager from an external consultancy company shall be assigned as general manager.
ParaCrawl v7.1

Von April 1938 bis Februar 1939 amtierte er interimsmäßig als Gouverneur der Kolonie Niger.
From April 1938 to February 1939 he served on an interim basis as the governor of the colony of Niger.
WikiMatrix v1

Am 7. November 1940 übernahm Solomiac von Jean Rapenne interimsmäßig das Amt des Gouverneurs von Niger.
On November 7, 1940, Solomiac took over from Jean Alexandre Léon Rapenne the interim post of Governor of Niger.
WikiMatrix v1

Im Herbst 2015 löste er Peter von Löbbecke ab, der die Gesellschaft interimsmäßig leitete.
In fall 2015, he replaced Peter von Löbbecke, who led the company temporarily.
ParaCrawl v7.1

Dieses Amt blieb in Folge entweder gänzlich vakant oder wurde während zwei der letzten vier Jahre nur interimsmäßig besetzt.
This office has subsequently been left vacant or, for two of the past four years, filled on only an interim basis.
News-Commentary v14

Nachdem Ruiz nach der WM sein Amt niederlegte, war Amarilla interimsmäßig Trainer Paraguays, ehe Gerardo Martino 2007 übernahm.
After Ruiz resigned from the Paraguayan national team, Amarilla was named as the interim head coach by the Paraguayan Football Association until the start of 2007, where Gerardo Martino was appointed as the new manager.
WikiMatrix v1

Chazelas übernahm von August bis November 1934 und erneut von April bis November 1935 interimsmäßig das Amt des Gouverneurs der Kolonie Mauretanien.
Chazelas became governor of Mauritania from August to November 1934 and again on an interim basis from April to November 1935.
WikiMatrix v1

Dr. Werner Frantsits, langjähriger Geschäftsführer und AR-Vorsitzender, der bereits interimsmäßig die Position des Vorstandsvorsitzenden übernommen hat, wird ab sofort neben der Funktion des Vorstandsvorsitzenden auchdenBereich Finanzen verantworten.
Werner Frantsits, for many years himself Chief Executive Officer and most recently Chairman of the Supervisory Board, who had already resumed the position of CEO on an interim basis, shall, with immediate effect, also be responsible for financial matters in addition to heading up the Board of Management.
ParaCrawl v7.1

Unternehmenssprecher Craig Hodges teilte mit, dass VF-Vizepräsident Scott Baxter interimsmäßig "das Tagesgeschäft übernimmt, bis ein Nachfolger benannt wird".
Company spokesman Craig Hodges disclosed that, in the interim, VF Vice President Scott Baxter "is assuming day-to-day management until a successor is named."
ParaCrawl v7.1

Um einen nahtlosen Übergang und Kontinuität in der Unternehmensführung zu ermöglichen, werden beide interimsmäßig den Nachfolgern zur Seite stehen.
To ensure a smooth transition and continuity in the management team, both managing directors will be available to assist their successors on an interim basis.
ParaCrawl v7.1

Der Aufsichtsratsvorsitzende von AIXTRON, Herr Kim Schindelhauer, hat zwischen dem 1. März 2017 und dem 31. August 2017 interimsmäßig die Position des Vorstandsvorsitzenden und des Finanzvorstands übernommen.
Between March 1st, 2017 and August 31st, 2017, AIXTRON Supervisory Board Chairman Kim Schindelhauer was interim CEO and CFO of the Company.
ParaCrawl v7.1

Sergej Stanischew hatte den Parteivorsitz Ende 2011 interimsmäßig übernommen, nachdem sein Vorgänger Poul Nyrup Rasmussen beim letzten SPE-Rat zurückgetreten war.
Mr. Stanishev took over the party leadership as Interim President in late 2011 after his predecessor, Poul Nyrup Rasmussen, stepped down at the last PES Council.
ParaCrawl v7.1

Was kaum jemand über Otti Berger weiß: Sie leitete die Weberei nach Gunta Stölzls Weggang vom Bauhaus interimsmäßig.
What hardly anyone knows about Otti Berger: after Gunta Stölzl’s departure from the Bauhaus, she temporarily served as head of the weaving workshop.
ParaCrawl v7.1

Das ehemalige AIXTRON-Vorstandsmitglied und der derzeitige Aufsichtsratsvorsitzende, Herr Kim Schindelhauer, Ã1?4bernimmt interimsmäßig Herrn Goetzelers Aufgaben als CEO und CFO zum 1. März 2017, bis ein Nachfolger gefunden ist.
Former AIXTRON Executive Board Member and current Supervisory Board Chairman, Kim Schindelhauer, will take on Mr. Goetzeler's duties as CEO and CFO on an interim basis starting March 1, 2017, until a successor is found.
ParaCrawl v7.1

Der Aufsichtsratsvorsitzende von AIXTRON, Herr Kim Schindelhauer, wird zum 1. März 2017 interimsmäßig die Position des Vorstandsvorsitzenden und die Aufgaben von Herrn Goetzeler übernehmen.
AIXTRON Supervisory Board Chairman Kim Schindelhauer will become interim CEO and will take over the tasks of Mr. Goetzeler effective March 1, 2017.
ParaCrawl v7.1

Der Aufsichtsratsvorsitzende von AIXTRON, Herr Kim Schindelhauer, hat zwischen dem 1. März 2017 und dem 31. August 2017 interimsmäßig die Position des Vorstandsvorsitzenden und Finanzvorstands übernommen.
Between March 1st, 2017 and August 31st, 2017, AIXTRON Supervisory Board Chairman Kim Schindelhauer was interim CEO and CFO of the Company.
ParaCrawl v7.1

Herr Klaus Hennerbichler, der das Unternehmen in der Vergangenheit schon über 12 Jahre begleitet hat und umfassendes Plantagen-Know-How besitzt, wurde interimsmäßig zum alleinvertretungsbefugten Vorstandsmitglied bestellt.
Mr. Klaus Hennerbichler who has been with the company for more than 12 years and possesses an extensive knowledge about plantations, has been appointed as Director with sole right of representation on an interim basis, effective immediately.
ParaCrawl v7.1