Translation of "Interessenkonflikt" in English
In
keinem
anderen
Parlament
würde
ein
solch
eindeutiger
Interessenkonflikt
toleriert
werden.
In
no
other
parliament
would
such
a
clear
conflict
of
interests
be
tolerated.
Europarl v8
Anderenfalls
kommt
es
zu
einem
eindeutigen
Interessenkonflikt
der
Bürger.
Otherwise,
there
will
be
a
blatant
clash
of
citizens'
interests.
Europarl v8
Diese
Personen
müssen
jedweden
Interessenkonflikt
vermeiden.
Those
persons
shall
avoid
any
conflict
of
interests.
DGT v2019
Ich
bin
absolut
sicher,
dass
es
hier
keinen
Interessenkonflikt
gibt.
I
am
absolutely
sure
that
there
is
no
conflict
of
interest.
Europarl v8
Ich
kann
dies
jedoch
nicht
als
Interessenkonflikt
erkennen.
However,
I
do
not
see
this
as
a
conflict
of
interest.
Europarl v8
Sieht
die
Kommission
darin
nicht
einen
Interessenkonflikt?
Has
the
Commission
agreed
that
this
is
not
a
conflict
of
interest?
Europarl v8
Mit
der
Verordnung
betreffend
den
Lohnkostenindex
wird
dieser
Interessenkonflikt
nicht
beseitigt.
The
regulation
on
labour
cost
index
will
not
eliminate
this
conflict
of
interests.
Europarl v8
Ich
will
hier
keinen
neuen
Interessenkonflikt
heraufbeschwören.
I
am
not
talking
about
a
new
conflict
of
interests;
Europarl v8
Von
einem
schwerwiegenden
Interessenkonflikt
war
die
Rede.
There
was
a
serious
conflict
of
interest.
Europarl v8
Es
liegt
kein
Interessenkonflikt
vor,
wenn
diese
Universität
dann
eine
Studie
durchführt.
There
is
no
conflict
of
interest
when
that
particular
university
carries
out
a
study.
Europarl v8
Sie
darf
also
keinen
Interessenkonflikt
hervorrufen.
It
must
not,
therefore,
create
a
conflict
of
interests.
Europarl v8
Wir
stehen
doch
vor
einem
riesigen
Interessenkonflikt.
We
have
a
huge
conflict
of
interests.
Europarl v8
Ich
muss
eingangs
einen
Interessenkonflikt
eingestehen.
I
must
confess
a
conflict
of
interest
at
the
start.
Europarl v8
Das
führt
zu
einem
Interessenkonflikt
bei
der
Betrugsbekämpfung.
That
leads
to
a
conflict
of
interest
in
the
fight
against
fraud.
Europarl v8
Nach
den
Regeln
der
EU
bedeutet
dies
einen
schweren
Interessenkonflikt.
Under
the
rules
of
the
EU,
this
means
a
very
significant
conflict
of
interests.
Europarl v8
Aus
diesem
Grund
wird
ihm
ein
Interessenkonflikt
als
EZB-Chef
vorgeworfen.
For
this
reason
he
is
accused
of
having
a
conflict
of
interest
as
president
of
the
ECB.
Wikipedia v1.0
Die
Efsa
kann
indessen
keinen
Interessenkonflikt
erkennen.
However,
EFSA
does
not
see
any
conflict
of
interests.
WMT-News v2019
Also
gibt
es
entgegen
der
landläufigen
Meinung
keinen
Interessenkonflikt
zwischen
Empirie
und
Werten.
So,
contrary
to
popular
belief,
there
is
not
a
conflict
of
interest
between
empiricism
and
values.
TED2013 v1.1
Das
gemeinsame
Unternehmen
hat
jeden
Interessenkonflikt
bei
der
Wahrnehmung
seiner
Aufgaben
zu
vermeiden.
The
Clean
Sky
Joint
Undertaking
shall
avoid
any
conflict
on
interest
in
the
implementation
of
its
activities.
TildeMODEL v2018
Sie
befinden
sich
in
keinem
Interessenkonflikt.
Inspectors
shall
not
have
conflicts
of
interest.
DGT v2019
Auf
diese
Weise
soll
ein
möglicher
Interessenkonflikt
vermieden
werden.
This
is
intended
to
avoid
possible
conflicts
of
interest.
TildeMODEL v2018
Beim
gleichzeitigen
Betrieb
beider
Netze
durch
ein
und
dasselbe
Unternehmen
besteht
ein
Interessenkonflikt.
This
is
in
the
light
of
the
conflict
of
interests
that
exists
between
the
operation
of
the
two
networks.
TildeMODEL v2018
Die
nationalen
Referenzlaboratorien
melden
jeden
Interessenkonflikt
im
Zusammenhang
mit
einer
durchgeführten
Aufgabe.
National
reference
laboratories
shall
declare
any
conflict
of
interest
on
any
task
being
undertaken.
TildeMODEL v2018
Dieser
bestätigt
schriftlich,
ob
ein
Interessenkonflikt
vorliegt
oder
nicht.
He
shall
confirm
in
writing
whether
or
not
there
is
a
conflict
of
interests.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
muss
entscheiden,
ob
ein
Interessenkonflikt
die
Qualität
der
Empfehlungen
beeinträchtigt.
The
Commission
must
decide
whether
any
conflict
of
interest
would
jeopardise
the
quality
of
the
advice.
TildeMODEL v2018
Ein
Experte
hat
jeden
bekannten
Interessenkonflikt
vor
einer
Begutachtung
anzugeben.
An
expert
must
declare
any
known
conflicts
of
interest
before
a
peer
review
evaluation
session.
DGT v2019
Dies
könnte
zu
einem
Interessenkonflikt
führen.
This
potentially
leads
to
a
conflict
of
interest.
TildeMODEL v2018
Besteht
da
kein
Interessenkonflikt
zwischen
euch?
Isn't
there
a
conflict
of
interest
with
you
two
being
here
together?
OpenSubtitles v2018