Translation of "Interessengeleitet" in English

Hilfen für den Sudan dürfen nicht parteilich sein und nicht interessengeleitet.
Aid for Sudan must be impartial and not tied to any one interest group.
Europarl v8

Der Selbstanspruch deutscher Außenpolitik ist es, sowohl werteorientiert als auch interessengeleitet zu sein.
German foreign policy asserts the claim to be both value-oriented as well as directed by national interests.
ParaCrawl v7.1

Wenn die Beteiligung bürgernah, objektiv, allgemeinverständlich, transparent und nicht interessengeleitet ist, wird dem Projekt weit weniger Skepsis entgegen gebracht.
A project meets with less scepticism when participation is community-based, objective, broadly understood, transparent and not driven by special interests.
ParaCrawl v7.1

Ein Beratungsunternehmen für Informations- und Kommunikationsdienstleistungen schätzt, dass die Creative Industries der Europäischen Union bis zum Jahre 2015 "kumulative (Einzelhandels-)Umsatzeinbußen in Höhe von 240 Mrd. Euro verzeichnen", was bis im Jahre 2015 ein Verlust von 1,2 Mio. Arbeitsplätzen bedeute.2 Auch wenn diese Zahlen interessengeleitet sind und nicht jeder unautorisiert heruntergeladene Song mit Umsatzverlusten gleichzusetzen ist, so zeigt die Praxis dennoch: Die Kreativen und die Rechteverwerter haben die Kontrolle über die Zirkulation ihrer Schöpfungen inzwischen verloren.
A consultancy company in the information and communications service sector estimates that the creative industries in the European Union will, by 2015, have made (retail) revenue losses amounting to 240 billion euros, which may mean the loss of 1.2 million jobs within the same period.2 It could be argued that these figures are calculated with certain interests in mind and that not every unauthorized download of a song can be equated with a loss in revenue.
ParaCrawl v7.1