Translation of "Interessengeleitet" in English
Hilfen
für
den
Sudan
dürfen
nicht
parteilich
sein
und
nicht
interessengeleitet.
Aid
for
Sudan
must
be
impartial
and
not
tied
to
any
one
interest
group.
Europarl v8
Der
Selbstanspruch
deutscher
Außenpolitik
ist
es,
sowohl
werteorientiert
als
auch
interessengeleitet
zu
sein.
German
foreign
policy
asserts
the
claim
to
be
both
value-oriented
as
well
as
directed
by
national
interests.
ParaCrawl v7.1
Wenn
die
Beteiligung
bürgernah,
objektiv,
allgemeinverständlich,
transparent
und
nicht
interessengeleitet
ist,
wird
dem
Projekt
weit
weniger
Skepsis
entgegen
gebracht.
A
project
meets
with
less
scepticism
when
participation
is
community-based,
objective,
broadly
understood,
transparent
and
not
driven
by
special
interests.
ParaCrawl v7.1
Ein
Beratungsunternehmen
für
Informations-
und
Kommunikationsdienstleistungen
schätzt,
dass
die
Creative
Industries
der
Europäischen
Union
bis
zum
Jahre
2015
"kumulative
(Einzelhandels-)Umsatzeinbußen
in
Höhe
von
240
Mrd.
Euro
verzeichnen",
was
bis
im
Jahre
2015
ein
Verlust
von
1,2
Mio.
Arbeitsplätzen
bedeute.2
Auch
wenn
diese
Zahlen
interessengeleitet
sind
und
nicht
jeder
unautorisiert
heruntergeladene
Song
mit
Umsatzverlusten
gleichzusetzen
ist,
so
zeigt
die
Praxis
dennoch:
Die
Kreativen
und
die
Rechteverwerter
haben
die
Kontrolle
über
die
Zirkulation
ihrer
Schöpfungen
inzwischen
verloren.
A
consultancy
company
in
the
information
and
communications
service
sector
estimates
that
the
creative
industries
in
the
European
Union
will,
by
2015,
have
made
(retail)
revenue
losses
amounting
to
240
billion
euros,
which
may
mean
the
loss
of
1.2
million
jobs
within
the
same
period.2
It
could
be
argued
that
these
figures
are
calculated
with
certain
interests
in
mind
and
that
not
every
unauthorized
download
of
a
song
can
be
equated
with
a
loss
in
revenue.
ParaCrawl v7.1