Translation of "Interessenerklärung" in English

Vor der Beteiligung an einer bestimmten Aktivität der EMA prüft diese die Interessenerklärung.
Prior to involvement in a specific EMA activity, EMA checks the declaration of interests.
ELRC_2682 v1

Sie geben zu diesem Zweck jährlich schriftlich eine Verpflichtungserklärung und eine Interessenerklärung ab.
To this end they shall make a written declaration of commitment and a written declaration of interests every year.
DGT v2019

Zu diesem Zweck werden sie jedes Jahr eine schriftliche Verpflichtungserklärung und Interessenerklärung abgeben.
For this purpose they will make a declaration of commitment and a declaration of interests annually in writing.
TildeMODEL v2018

Die Anwendung muss in Form einer Interessenerklärung einschließlich der folgenden vorgenommen werden:
Application must be made in the form of a Declaration of Interest including the following:
CCAligned v1

Unter Berücksichtigung der geltenden Vorschriften im Einzelfall sollten wissenschaftliche Sachverständige eine Interessenerklärung und eine Verpflichtungserklärung abgeben.
Taking account of the applicable rules in each case, scientific experts should make declarations of interest and of commitments.
DGT v2019

Herr Präsident, darf ich eine Frage zur Geschäftsordnung stellen, die sich auf die Interessenerklärung der Kommission bezieht?
Mr President, can I raise a point of order on the declaration of Commissioner's interests.
Europarl v8

Als ehemaliges verdienstvolles Mitglied des Geschäftsordnungsausschusses werden Sie sich erinnern, daß vor einiger Zeit auf die Kommission Druck hinsichtlich einer Interessenerklärung ausgeübt wurde.
You will recall, as a former distinguished member of the Rules Committee, that pressure was put on the Commission some time ago for a declaration of Commissioners' interests.
Europarl v8

Die Mitglieder des Verwaltungsrates geben eine Interessenerklärung ab, aus der entweder hervorgeht, dass keinerlei Interessen bestehen, die ihre Unabhängigkeit beeinträchtigen könnten, oder dass unmittelbare oder mittelbare Interessen vorhanden sind, die ihre Unabhängigkeit beeinträchtigen könnten.
The members of the Administrative Board shall make a declaration of interests indicating either the absence of any interests which might be prejudicial to their independence or any direct or indirect interests which might be considered prejudicial to their independence.
DGT v2019

Zu diesem Zweck geben die Mitglieder des Verwaltungsrates, der Direktor, die Mitglieder des Beirats sowie die an den wissenschaftlichen Gremien beteiligten externen Sachverständigen eine Verpflichtungserklärung sowie eine Interessenerklärung ab, aus der entweder hervorgeht, dass keinerlei Interessen bestehen, die als ihre Unabhängigkeit beeinträchtigend angesehen werden könnten, oder die ihre unmittelbaren oder mittelbaren Interessen nennt, die als ihre Unabhängigkeit beeinträchtigend angesehen werden könnten.
The members of the Management Board, the director, the members of the Advisory Forum, as well as external experts participating in scientific panels shall make a declaration of commitment and a declaration of interests indicating either the absence of any interests which might be considered prejudicial to their independence or any direct or indirect interests which might be considered prejudicial to their independence.
DGT v2019

Ich begrüße die Entscheidung des Bürgerbeauftragten, Herrn Diamandouros, seine jährliche Interessenerklärung zu veröffentlichen und auf seine Website zu stellen.
I welcome the decision by the Ombudsman, Mr Diamandouros, to publish his annual declaration of interests and to put it on his website.
Europarl v8

Ich schließe mich dem Berichterstatter an, die Entscheidung des Bürgerbeauftragten sehr zu begrüßen, seine jährliche Interessenerklärung zu veröffentlichen und im Internet zur Verfügung zu stellen.
I join the rapporteur in warmly welcoming the Ombudsman's decision to publish his annual declaration of interests and to make it available on the Internet.
Europarl v8

Ich begrüße auch die Einführung der grundlegenden Leistungsindikatoren im jährlichen Managementplan, die Tatsache, dass die Ziele für 2009 erreicht wurden und den Beschluss des Bürgerbeauftragten, seine jährliche Interessenerklärung auf seiner Website zu veröffentlichen.
I also welcome the implementation of the key performance indicators in the Annual Management Plan, as well as the fact that the objectives for 2009 were achieved and the Ombudsman's decision to publish his annual declaration of interests on his website.
Europarl v8

Ich beglückwünsche den Bürgerbeauftragten auch zu seinem Entschluss, seine jährliche Interessenerklärung zu veröffentlichen, unter anderem auf seiner eigenen Website, und ich möchte mich dem Rechnungshof anschließen, der die Qualität des vom Bürgerbeauftragten eingereichten jährlichen Tätigkeitsbericht lobt.
I also applaud the Ombudsman's decision to publish his annual declaration of interests, including on the Ombudsman's own website, and I should like to join the Court of Auditors in praising the quality of the annual activity report submitted by the Ombudsman.
Europarl v8

Nebenbei, wir sollten auch beim Thema Interessenerklärung der Abgeordneten in die Offensive gehen, genauer gesagt, ins Internet gehen.
Incidentally, on the question of Members' declarations of interests, we should also go on the offensive, or to be more precise, on the Internet.
Europarl v8

Das Protokoll der Sitzung vom Montag zeigt mir, dass es die Herrn Herrero-Tejedor und Nattrass von der UK Independence Party weiterhin versäumt haben, ihre Interessenerklärung auszufüllen.
I see from the Minutes of the sitting on Monday that Mr Herrero-Tejedor and Mr Nattrass, from the UK Independence Party, have still failed to complete their declaration of interests.
Europarl v8

Außerdem sollten die Abgeordneten, die ein finanzielles Interesse an der Alkoholindustrie haben, eine Interessenerklärung abgeben.
Also, all Members who have a financial interest in the alcohol industry should declare an interest.
Europarl v8

Zu diesem Zweck geben sie eine Verpflichtungserklärung sowie eine Interessenerklärung ab , aus der hervorgeht , dass entweder keinerlei Interessen bestehen , die als ihre Unabhängigkeit beeinträchtigend angesehen werden können , oder dass keine mittelbaren oder unmittelbaren Interessen vorhanden sind , die als ihre Unabhängigkeit beeinträchtigend angesehen werden könnten .
For that purpose , they shall make a declaration of commitments and a declaration of interests indicating either the absence of any interest which may be considered prejudicial to their independence or any direct or indirect interest which might be considered prejudicial to their independence .
ECB v1

Die wissenschaftliche Fachkompetenz jedes Sachverständigen wird durch den Mitgliedsstaat, der diesen benennt, garantiert, und seine Integrität wird durch eine öffentliche Interessenerklärung zugesichert.
The scientific competence of each expert is guaranteed by the Member State which nominates them and their integrity is assured by a public declaration of interests.
EMEA v3

Die endgültigen Grundsätze werden an den Verwaltungsrat weitergeleitet, dessen Mitglieder in diesem Zusammenhang aufgefordert werden, eine neue Interessenerklärung abzugeben.
The final policy will be sent to the Board, together with a request for its members to complete a new declaration of interests.
ELRC_2682 v1

Zu diesem Zweck geben sie eine Verpflichtungserklärung ab, dass sie im öffentlichen Interesse handeln sowie eine Interessenerklärung, aus der entweder hervorgeht, dass keinerlei Interessen bestehen, die als ihre Unabhängigkeit beeinträchtigend angesehen werden könnten, oder aber dass solche Interessen vorhanden sind.
For that purpose they shall make a declaration of commitment to act in the public interest and a declaration of interests indicating either the absence or existence of any interest which might be considered prejudicial to their independence.
JRC-Acquis v3.0

Die Agentur weist jeder Interessenerklärung einen Risikograd zu, der davon abhängt, ob der Experte direkte oder indirekte Interessen (finanzieller oder anderer Art) hat, die seine Unparteilichkeit beeinträchtigen könnten.
The Agency assigns each declaration of interests a level of risk based on whether the expert has any direct or indirect interests (financial or other) that could affect their impartiality.
ELRC_2682 v1

Mitglieder der SAWP und andere beteiligte Experten reichen eine Interessenerklärung ein, bevor sie in irgendeiner Weise an Aktivitäten der EMA beteiligt werden.
Members of the SAWP and any other experts involved submit a declaration of interests prior to any involvement in EMA activities.
ELRC_2682 v1

Die EMA überprüft die Interessenerklärung jedes Experten vor seiner Beteiligung an der wissenschaftlichen Beratung und kann bei Interessenkonflikten Beschränkungen auferlegen.
EMA checks every expert's declaration of interests prior to their involvement in scientific advice and restrictions are applied if certain interests are considered to potentially impact impartiality.
ELRC_2682 v1

Zu diesem Zweck geben sie eine Verpflichtungserklärung sowie eine Interessenerklärung ab, aus der entweder hervorgeht, dass keinerlei Interessen bestehen, die als ihre Unabhängigkeit beeinträchtigend angesehen werden könnten, oder dass unmittelbare oder mittelbare Interessen vorhanden sind, die als ihre Unabhängigkeit beeinträchtigend angesehen werden könnten.
For this purpose, they shall make a declaration of commitment and a declaration of interests indicating either the absence of any interests which might be considered prejudicial to their independence or any direct or indirect interests which might be considered prejudicial to their independence.
JRC-Acquis v3.0

Vor Beginn eines neuen Verfahrens für wissenschaftliche Beratung prüft die EMA die Interessenerklärung jedes Mitglieds oder Experten;
Before the start of a new scientific advice procedure, EMA checks the declaration of interests of every member or expert and if a competing interest is identified, the member or expert will have restricted rights.
ELRC_2682 v1

Vor der Ernennung der neuen Mitglieder ist es erforderlich, die Beschlüsse zur Einsetzung der Ausschüsse vor dem Hintergrund der mit ihrer Arbeitsweise gemachten Erfahrungen hinsichtlich der Amtszeit der Mitglieder, der Regelung der Vertraulichkeit und der jährlichen Interessenerklärung anzupassen.
Before new members are appointed, it is necessary to adapt the decisions setting up the committees in the light of practical experience, as regards the length of the term of office of their members, the rules on confidentiality and the annual declaration of interests.
JRC-Acquis v3.0