Translation of "Interessenbekundung" in English

An das Personal werde eine Aufforderung zur Interessenbekundung gerichtet.
A call for manifestation of interest would be launched among the staff.
TildeMODEL v2018

Bei Bedarf können Aufforderungen zur Interessenbekundung und anschließend gezielte Aufforderungen veröffentlicht werden.
Where appropriate, calls for expressions of interest, followed by targeted calls may be published.
TildeMODEL v2018

Auf der Grundlage der Aufforderung zur Interessenbekundung wird ein Verzeichnis erstellt.
A list of experts shall be drawn up following the call for expressions of interest.
TildeMODEL v2018

Auf der Website des betreffenden Organs wird eine Aufforderung zur Interessenbekundung veröffentlicht.
A call for expressions of interest shall be published on the internet site of the institution concerned.
TildeMODEL v2018

In der Interessenbekundung ist der Bedarf des betreffenden Eisenbahnunternehmens nachzuweisen.
Such an expression of interest shall demonstrate the needs of the railway undertaking concerned.
DGT v2019

Das im Anschluss an eine Aufforderung zur Interessenbekundung erstellte Verzeichnis hat folgende Geltungsdauer:
The list drawn up following a call for expressions of interest shall be valid for the following period:
DGT v2019

Ihre Interessenbekundung konnten die Bieter bis zum 24. August 2008 einreichen.
Bidders had until 24 August 2008 to express their interest.
DGT v2019

Im Anschluss an eine Aufforderung zur Interessenbekundung wurden 9 zusätzliche Gremien ausgewählt.
Following a call for expressions of interest, nine additional bodies have been selected.
DGT v2019

Die Ausschussmitglieder sollten im Wege eines Aufrufs zur Interessenbekundung ausgewählt werden.
The Committee members should be selected through a call for expression of interest.
DGT v2019

Hierfür wird ein Aufruf zur Interessenbekundung einer breiten Öffentlichkeit bekannt gemacht.
This shall be effected by widely publicizing a call for expression of interest to be included in such roster.
TildeMODEL v2018

Was sind „Aufforderungen zur Interessenbekundung"?
What are "calls for expression of interest"?
TildeMODEL v2018

Die Banken werden vom EIF im Anschluss an einen Aufruf zur Interessenbekundung ausgewählt.
Banks are being selected by the EIF following a call for expressions of interest from financial intermediaries.
TildeMODEL v2018

Solche Maßnahmen werden gegebenen- und erforderlichenfalls Gegenstand einer Aufforderung zur Interessenbekundung sein.
Such actions will be the object as and when necessary of a call for manifestation of interest.
TildeMODEL v2018

Im April 1989 wurde ein Aufruf zur Interessenbekundung mit umfangreichen Informationsunterlagen veröffentlicht.
In April 1989 a call for expressions of interest was published along with ample documentation.
EUbookshop v2

Interessenbekundung an Dienstleistun­gen zur begrifflichen Konsolidierung der mehrsprachigen Datenbank Eurodicau­tom veröffentlicht.
Candidates should clearly specify in their expression of interest the fields in which they are interested and, for each such field, the langttage(s) for which they wish to bid.
EUbookshop v2

Bestimmten nicht offenen Verfahren geht ein Aufruf zur Interessenbekundung voraus.
Certain restricted procedures follow a call for expressions of interest (CEI).
EUbookshop v2

Anträge zur Interessenbekundung muss 7. Juni eingereicht werden.
Requests for expressions of interest must be submitted by June 7.
ParaCrawl v7.1