Translation of "Interessanter gedanke" in English
Es
ist
aber
ein
interessanter
Gedanke.
It
is
an
interesting
idea.
Europarl v8
Nun,
das
ist
ein
interessanter
Gedanke
eines
Grimms.
Well,
that's
an
interesting
sentiment
coming
from
a
Grimm.
OpenSubtitles v2018
Gut,
das
ist
natürlich
ein
...
interessanter
Gedanke.
Well,
that's
certainly
an
interesting
notion.
OpenSubtitles v2018
Die
Schaffung
einer
Migrationsbeobachtungsstelle
ist
in
die
sem
Zusammenhang
ein
interessanter
Gedanke.
I
am
therefore
grateful
that
it
was
adopted
by
a
good
majority
in
Parliament's
Committee
on
Civil
Liberties
and
Internal
Affairs.
EUbookshop v2
Es
ist,
Es
ist
eine
interessanter,
uh,
Gedanke.
It's,
it's
an
interesting,
uh,
thought.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
ein
interessanter
Gedanke,
oder?
It’s
an
interesting
concept
to
consider,
right?
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
sicher
ein
interessanter
Gedanke.
That's
certainly
an
interesting
idea.
ParaCrawl v7.1
Aber
es
ist
ein
interessanter
Gedanke.
But
it's
an
interesting
thought.
ParaCrawl v7.1
Ein
sehr
interessanter
Gedanke,
diese
drei
Filme
zusammenzubringen.
It’s
very
interesting
that
you
bring
these
three
films
together.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
ein
interessanter
Gedanke.
Interesting
idea.
TED2020 v1
Heute
Morgen
beim
Meditieren
kam
mir
ein
interessanter
Gedanke,
der
für
dich
wichtig
sein
könnte.
And
today,
during
my
morning
meditation,
an
interesting
thought
occurred
to
me,
and
I
think
it
might
apply
to
you,
too.
OpenSubtitles v2018
Interessanter
Gedanke
muss
ich
sagen.
Another
good
point.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
doch
ein
interessanter
Gedanke:
Jeder
könnte
eine
eigene
Welt
haben.
So
isn't
it
an
interesting
thought
that
there's
enough
land
in
the
sky
for
everyone
to
have
a
whole
world?
OpenSubtitles v2018
Es
ist
ein
interessanter
Gedanke,
aber
es
ist
ein
bisschen
zu
unorthodox
für
mich.
A
great
idea.
It's
an
interesting
thought,
but
it's
a
little
too
unorthodox
for
my
blood.
OpenSubtitles v2018
Auch
wenn
die
engere
Zusammenarbeit
den
zweiten
Pfeiler
nicht
abdeckt,
ist
es
ein
interessanter
Gedanke,
daß
man
so
die
Zielsetzung
des
Maastrichter
Vertrages
erreichen
könnte.
Even
though
closer
cooperation
does
not
cover
the
second
pillar,
there
is
an
interesting
idea
that
the
objectives
of
the
Maastricht
Treaty
could
be
fulfilled
there.
Europarl v8
Das
ist
ein
interessanter
Gedanke,
aber
die
Regeln
der
Haushaltsordnung
für
den
Gemeinschaftshaushalt
gestatten
das
nicht.
This
is
an
interesting
idea,
but
the
rules
in
the
Financial
Regulation
for
the
Community
budget
do
not
allow
it.
Europarl v8