Translation of "Intensivprogramm" in English

Ich gehe rauf zu Konrad und starte das Intensivprogramm!
I'll go up to Konrad and initiate the crash course!
OpenSubtitles v2018

Zur Verwirklichung dieser Ziele wurde ein Intensivprogramm fürdie Mitarbeiterschulung eingeleitet.
In order to bring about these changes anintensive programme of staff training has been undertaken.
EUbookshop v2

Ihnen werden Fortbildungskurse, Betreuung und ein Intensivprogramm zum Erwerb von Computer-Grundwissen angeboten.
They receive training, coaching and participate in an intensive program of IT literacy.
EUbookshop v2

Auf der sonnigeren Seite des Meeres Intensivprogramm stattfand.
Courses followed by discussion took up five to six hours a day.
EUbookshop v2

Das Intensivprogramm hat auch Institutionen dazu angeregt, ihre Lehre weiterzuentwickeln.
Following the intensive programme, institutions have been motivated to take their learning further.
EUbookshop v2

Das totale Intensivprogramm führt garantiert zum Erfolg, in sehr kurzer Zeit.
The total immersion model leads to guaranteed success in a short period of time.
ParaCrawl v7.1

Der Preis für ein solches Intensivprogramm beträgt 450 EURO / Monat!
The price of such an intensive program is 450 EURO / month of study
CCAligned v1

Während diesem sechstägigen Intensivprogramm werden Sie:
During the 6 day intensive programme you will:
CCAligned v1

Praktikum oder Intensivprogramm, wir sind flexibel!
Internship or intensive program, we are flexible !
CCAligned v1

Die anderen Programme sind das Intensivprogramm, das Jugendprogramm und die Komposition.
The other programs are the Intensive Program, Youth Program and Composition.
ParaCrawl v7.1

Nach 5 Jahren im Intensivprogramm haben wir gelernt mit dem Programm zu leben.
After 5 years of intensive routine (program) we have learned how to live with it.
ParaCrawl v7.1

Das Intensivprogramm verschate mir einen Eindruck davon, was mich nach dem Studium im Beruf erwartet.
The intensive programme gave me an idea of what to expect in my own career after university.
EUbookshop v2

Der Executive Bachelor of Business Administration (EBBA) ist ein zweijähriges Intensivprogramm für ein Jahr.
The Executive Bachelor of Business Administration (EBBA) is a one-year, two-semester intensive program.
ParaCrawl v7.1

Das Intensivprogramm beinhaltet folgende Leistungen:
The Spanish immersion program includes:
ParaCrawl v7.1

Am Standort Frankfurt verfügt Eifert zudem über ein umfangreiches Intensivprogramm für Deutsch als Fremdsprache.
In Frankfurt, Eifert also offers a comprehensive intensive course to learn German as a foreign language.
ParaCrawl v7.1

Der Honigmond war Mitte Mai zu Ende und wir sind schon zum Intensivprogramm zurückgekehrt.
The Honeymoon ended in the middle of May to return to the intensive treatment program.
ParaCrawl v7.1

Der Ausschuß empfiehlt der Kommission, ein Intensivprogramm zu entwickeln, mit dem die objektive Gleichwertigkeit in Bildung und Fortbildung für alle "nichtregulierten" Berufe erreicht wird.
The Committee recommends that an intensive programme be developed by the Commission to establish objective educational and training equivalence for all "non-regulated" professions.
TildeMODEL v2018

Ein Intensivprogramm ist ein kurzes Studienvorhaben, das Studierende und Lehrende von Hochschuleinrichtungen aus mindestens drei Teilnahmeländern zusammenbringt.
An intensive programme is a short study programme which brings together students and teaching staff from higher education institutions in at least three participating countries.
TildeMODEL v2018

Wenn das Intensivprogramm nicht bei ihr stattfindet, muss sie der gastgebenden Hochschule aus dem Gesamtzuschuss die für die Veranstaltung des IP erforderlichen Mittel zur Verfügung stellen.
If the coordinating institution does not host the programme, it is nonetheless expected to make the money needed for the organisation of the IP available to the host institution.
EUbookshop v2

Hochschulen, die ein Intensivprogramm organisieren, sollten sicherstellen, dass dieses in vollem Umfang von der eigenen Fakultät unterstützt wird und dass auch Dozenten und Studierende der gastgebenden Hochschule daran teilnehmen.
Universities organising an IP should ensure that the programme has the full backing of the faculty in the relevant field at the university where it is taking place, and that academic staff and students from the host university are among the participants.
EUbookshop v2

Ein Intensivprogramm sollte in Hinblick auf Lernmöglichkeiten, Kompetenzent-wicklung und Informationszugang den teilnehmenden Lehrkräften und Studenten etwas Neues bieten.
An intensive programme should provide something new in terms of learning opportunities, skills development and access to information for the participating teachers and students.
EUbookshop v2

Das interdisziplinäre Intensivprogramm im Bereich Mathematik und Biologie führt Studenten der Biologie in die Mathematik ein und ist Teil eines Netzwerks der europäischen Graduiertenschulen.
The interdisciplinary Math & Bio intensive programme helps familiarise students of biology with mathematics and is integrated into a network of European graduate schools. Common educational materials were produced for students who came from many different countries.
EUbookshop v2

Im Jahr 2003 organisierte das Institut ein dreijähriges Intensivprogramm, an dem 45 Lehrer und 110 Studenten aus zehn Ländern der Europäischen Union teilnahmen.
In 2003, the Institute organised an intensive three-year programme in which 45 teachers and 110 students representing 10 European Union countries participated.
EUbookshop v2