Translation of "Intelligenzquotient" in English

Ihr Intelligenzquotient muss niedriger sein, als ich angenommen hatte.
Your intelligence quotient must be lower than I had assessed.
OpenSubtitles v2018

Der berühmte Intelligenzquotient gilt dort als Maß für geistige Leistungsfähigkeit.
The famous intelligence quotient is regarded as ameasure ofmental performance there.
ParaCrawl v7.1

Der Intelligenzquotient ist das Ergebnis der mittels eines Intelligenztests vorgenommenen Messung.
The intelligence quotient is the result of a measurement made with the aid of an intelligence test.
ParaCrawl v7.1

Wie lässt sich ihr Intelligenzquotient anheben?
How can their intelligence quotient be raised?
ParaCrawl v7.1

Die psychiatrischen Sachverständigen sind sich einig, dass der Intelligenzquotient dieser Individuen unter dem Durchschnitt liegt.
Moreover, psychiatrists have found that the IQ of these five specimens is woefully below average.
OpenSubtitles v2018

Am bekanntesten ist das Ergebnis einiger dieser Tests, der Intelligenzquotient (IQ).
An example of this is the rise of the concept of Intelligence Quotient, or IQ.
WikiMatrix v1

Gibt es einen hohen IQ (Intelligenzquotient) bedeuten bessere Noten in der Schule?
Does a high IQ (intelligence quotient) mean better grades in school?
ParaCrawl v7.1

Für die Aufnahme in den Verein ist ein bestimmter Intelligenzquotient (IQ) erforderlich.
For the admission to the association a particular intelligence quotient (IQ) is necessary.
ParaCrawl v7.1

Der Intelligenzquotient (IQ), der bei Kindern im Alter von 6 Jahren mit einer Exposition gegenüber Valproat im Mutterleib bestimmt wurde, war um durchschnittlich 7-10 Punkte niedriger als bei Kindern, die anderen Antiepileptika ausgesetzt waren.
Intelligence quotient (IQ) measured in school aged children (age 6) with a history of valproate exposure in utero was on average 7-10 points lower than those children exposed to other antiepileptics.
ELRC_2682 v1

Der bei Kindern im Schulalter (im Alter von 6 Jahren) mit einer Vorgeschichte der Valproatexposition im Mutterleib gemessene Intelligenzquotient (IQ) war durchschnittlich 7-10 Punkte niedriger als bei Kindern, die anderen Antiepileptika ausgesetzt waren.
Intelligence quotient (IQ) measured in school aged children (age 6) with a history of valproate exposure in utero was on average 7-10 points lower than those children exposed to other antiepileptics.
ELRC_2682 v1

Mit allgemeinen Intelligenztests werden Dimensionen der Intelligenz wie sprachliche und räumliche Fertigkeiten gemessen, aber der so bestimmte Intelligenzquotient sagt nur für etwa 10 bis 20 Prozent des Erfolgs im Lebens etwas aus.
General IQ tests measure dimensions of intelligence such as verbal and spatial dexterity, but IQ scores generally predict only about 10-20% of success in life.
News-Commentary v14

In den Untersuchungen über die Auswirkungen der Vorschulerziehung wurden als Bewertungskriterium häufig der Intelligenzquotient und die anhand standardisierter Tests gemessenen schulischen Leistungen herangezogen.
Studies carried out into the effects of preschool education have frequently used intelligence quotient and academic performance, as measured by standardised tests, as evaluation criteria.
EUbookshop v2

Keines der bestehenden Bezugssysteme, die verwendet werden, um individuelles Potenzial zu beurteilen – Intelligenzquotient und Emotionaler Quotient – kann die Fähigkeit einer Person einschätzen, sich mit der wachsenden „Robo-Arbeitskraft“ zu messen.
Neither of the existing paradigms for assessing individual potential – intelligence quotient and emotional quotient – can assess a person’s ability to compete against the growing “robo-collar” workforce.
News-Commentary v14

Hatten Mütter in der Schwangerschaft höhere Spiegel an EPA+DHA, so war der Intelligenzquotient ihrer Kinder im Alter von 7 Jahren signifikant höher (im Vergleich zu Müttern mit niedrigeren Spiegeln, Brenna et al, 2009, Helland et al, 2008).
If pregnant women had higher levels of EPA plus DHA, the intelligence quotient of their children was higher at age seven (in comparison to mothers with lower levels, Brenna et al, 2009, Helland et al, 2008).
ParaCrawl v7.1

Wir haben auch einen neuen Weg, um herauszufinden, wie viel jeder einzelne dieser, haben wir angefangen, mehr und mehr Intelligenz-Test, IQ-Test (IQ = Intelligenzquotient, IQ), haben wir uns zu mehr daran interessiert, wie unsere eigenen Körper zu arbeiten und wir wollen herausfinden, viel mehr Dinge, die Neugier.
We also have a new way to figure out how much each individual can of this, we have started to do more and more and more intelligence test, IQ test (IQ = Intelligence quotient, IQ), we have become more interested in how our own bodies work and we want to find out more things, curiosity.
ParaCrawl v7.1

Ihr IQ (Intelligence Quotient - Intelligenzquotient) ist eine Zahl, anhand der Sie sich mit anderen Personen vergleichen können.
Your IQ (Intelligence Quotient) is a number by which you can compare yourself with other people.
ParaCrawl v7.1

Umweltfaktoren, die als Risiken identifiziert wurden, sind Schwangerschaftskomplikationen wie Stress, Infektionen und Mangelernährung der Mutter, Geburtskomplikationen, das Aufwachsen in einer großen Stadt, ein niedriger, aber normaler Intelligenzquotient sowie Drogenkonsum, inklusive Cannabiskonsum.
Environmental risk factors that have been established are pregnancy complications including stress, infections and malnutrition of the mother, birth complications, growing up in a large city, low but normal IQ (intelligence quotient), and drug consumption including cannabis use.
ParaCrawl v7.1

Doch bald stellte sich heraus, nicht von Nutzen zu sein, und ein Konzept der Intelligenzquotient (IQ) wurde geboren.
But soon it was found to be of no use and a concept of intelligence quotient (IQ) was born.
ParaCrawl v7.1

Wenn man sich die Details der Berichte ansieht, wird klar, dass mein Intelligenzquotient signifikant nach oben geschnellt ist.
If you look at the details of the assessments, it's clear that my intelligence went up by a noticeable amount.
ParaCrawl v7.1

Doch bald stellte sich heraus, nicht von Nutzen zu sein, und ein Konzept der Intelligenzquotient (IQ) was born.
But soon it was found to be of no use and a concept of intelligence quotient (IQ) was born.
ParaCrawl v7.1