Translation of "Integrationsstufe" in English
Das
Schwingungsmessgerät
muss
ein
elektronisches
Bewertungsnetzwerk
zwischen
Aufnehmer
und
Integrationsstufe
enthalten.
This
instrument
must
incorporate
an
electronic
weighting
filter
between
the
sensor
and
the
integrator
device.
TildeMODEL v2018
Der
Ausgang
des
zweiten
Bildspeichers
15
ist
auf
die
zweite
Integrationsstufe
14
rückgekoppelt.
The
output
of
the
second
image
memory
15
is
fed
back
into
the
second
integration
stage
14.
EuroPat v2
Der
Ausgang
der
Integrationsstufe
58
ist
auf
ein
Kalman
-
Filter
60
gegeben.
The
output
of
the
integration
stage
58
is
supplied
to
a
Kalman
filter
60.
EuroPat v2
Bei
einer
solchen
Integrationsstufe
ist
die
Eingangsimpedanzanordnung
bevorzugt
rein
ohmsch
ausgebildet.
In
such
an
integrating
stage
the
input
impedance
arrangement
is
preferably
purely
ohmic.
EuroPat v2
Das
Schwingungsmeßgerät
muß
ein
elektronisches
Bewertungsnetzwerk
zwischen
Aufnehmer
und
Integrationsstufe
enthalten.
This
instrument
must
incorporate
an
elertronic
weighting
filter
between
the
sensor
and
the
integrator
device.
EUbookshop v2
Diese
neue
Integrationsstufe
führt
zu
höherer
Performance,
niedrigerem
Energieverbrauch
und
kleineren
Chip-Abmessungen.
This
integration
brings
higher
performance,
lower
platform
power
consumption
and
more
compact
packaging.
ParaCrawl v7.1
Eine
derartige
Integrationsstufe
ist
in
Fig.
5
gezeigt.
Such
an
integration
stage
is
shown
in
FIG.
5
.
EuroPat v2
Hinsichtlich
der
schaltungstechnischen
Ausbildung
der
Integrationsstufe
selbst
wurden
bislang
keine
näheren
Angaben
gemacht.
With
regard
to
the
circuit-technology
formation
of
the
integration
stage
itself,
so
far
nothing
more
specific
has
been
stated.
EuroPat v2
Mit
einem
derartigen
RC-Glied
läßt
sich
die
Integrationsstufe
besonders
einfach
und
kostengünstig
realisieren.
With
such
an
RC
element,
the
integration
stage
can
be
realized
in
a
particularly
simple
and
low-cost
way.
EuroPat v2
Mit
29
ist
eine
Integrationsstufe
bezeichnet,
die
während
einer
vorgegebenen
Zeitspanne
eingeschaltet
ist.
An
integration
stage
is
designated
with
29
which
is
switched
on
during
a
predetermined
time
interval.
EuroPat v2
Dieselbe
Wirkung
wird
allerdings
auch
durch
eine
entsprechende
Umschaltung
der
Integrationszeitkonstanten
in
der
Integrationsstufe
erzielt.
However,
the
same
effect
is
also
attained
by
a
corresponding
change-over
of
the
integration
time
constant
in
the
integration
stage.
EuroPat v2
So
sieht
eine
besonders
günstige
Lösung
vor,
daß
die
Integrationsstufe
ein
RC-Glied
umfaßt.
One
particularly
advantageous
solution
provides
that
the
integration
stage
comprises
an
RC
element.
EuroPat v2
Der
Rat
hat
die
Verordnung
(EG)
Nr.
2315/96
(4)
angenommen,
die
eine
Liste
der
Textil-
und
Bekleidungswaren
enthält,
die
im
Rahmen
der
zweiten
Integrationsstufe
des
Abkommens
über
Textilien
und
Bekleidung
ab
1.
Januar
1998
in
das
GATT
1994
integriert
werden
sollen.
Whereas
the
Council
has
adopted
Regulation
(EC)
No
2315/96
of
25
November
1996
(4)
containing
the
list
of
textiles
and
clothing
products
to
be
integrated
into
GATT
1994
under
stage
2
of
the
Agreement
on
textile
and
clothing
as
of
1
January
1998;
JRC-Acquis v3.0
Auch
wenn
der
Binnenmarkt
sich
noch
nicht
auf
einer
Integrationsstufe
befinden
mag,
die
der
nationaler
Märkte
entspricht,
so
hat
er
doch
eine
gewisse
Reife
erreicht.
While
the
Single
Market
may
not
yet
have
attained
a
degree
of
integration
achieved
by
national
markets,
it
has
nevertheless
reached
a
certain
maturity.
TildeMODEL v2018
Heute
hat
die
EU
die
Liste
der
Waren
angenommen,
die
im
Rahmen
der
dritten
Integrationsstufe
des
WTO-Übereinkommens
über
Textilwaren
und
Bekleidung
(ÜTB)
liberalisiert
werden
sollen.
The
EU
today
adopted
the
list
of
products
to
be
liberalised
in
the
third
stage
of
integration
under
the
WTO
Agreement
on
Textiles
and
Clothing
(ATC).
TildeMODEL v2018
Und
schließlich
hat
die
EU
in
völligem
Einklang
mit
diesem
Abkommen
den
Sektor
über
die
dritte
Integrationsstufe
des
Abkommens
über
Textilwaren
und
Bekleidung
weiter
liberalisiert.
Finally,
the
EU
has
liberalised
further
the
sector
via
the
third
stage
integration
of
the
Agreement
on
Textiles
and
Clothing,
in
full
compliance
with
the
provisions
of
this
agreement.
TildeMODEL v2018
In
der
nächst
höheren
Integrationsstufe
II
bilden
der
eigentliche
Ozonisator
1,
der
Speicherkondensator
11
und
die
Funkenstrecke
12
die
Baueinheit,
wobei
hier
alternativ
Speicherkondensator
11
und
Funkenstrecke
12
gemäss
Fig.
In
the
next
higher
integration
stage
II,
the
actual
ozonizer
1,
the
storage
capacitor
11
and
the
spark
gap
12
form
the
constructional
unit,
and
here,
alternatively,
the
storage
capacitor
11
and
spark
gap
12
are
arranged,
according
to
FIG.
EuroPat v2
In
der
letzten
Integrationsstufe
III,
der
derzeit
als
optimale
Lösung
angesehen
wird,
ist
auch
die
zugehörige
Entkopplungsspule
30'
im
Röhrenozonisator
1
integriert.
In
the
last
integration
stage
III
which
is
considered
as
the
best
possible
solution
at
the
present
time,
the
associated
decoupling
coil
30'
is
also
integrated
in
the
tube
ozonizer
1.
EuroPat v2
Die
Länderanalysen
zeigen,
daß
diese
Problenbereiche
eng
miteinander
verknüpft
sind
und
eine
zentrale
Problematik
bilden,
die
der
"kulturellen,
sozialen
und
beruflichen
Integrationsstufe".
"A
lack
of
knowledge
of
French
and
language
learning
difficulties
are
obviously
an
initial
handicap
which
has
repercussions
at
every
level
of
educational
and
social
integration".
(3)
EUbookshop v2
Eine
weitere
Integrationsstufe
ist
in
Gestalt
des
gemeinsamen
europäischen
Währungsgebietes
geplant,
das
sich
auch
auf
die
Wanderungsbewegungen
auswirken
könnte.
A
further
stage
of
integration
is
planned
in
the
creation
of
a
common
monetary
area,
which
may
also
have
an
influence
on
migration
movements.
EUbookshop v2
Bei
einem
Erhöhen
des
Sollwerts
und
gleichzeitiger
Steigerung
der
Geschwindigkeit
unterhalb
der
Integrationsstufe
16
festgelegten
Steigerungsrate
wird
am
Schwellwertschalter
3
der
Wert
x
und
am
Schwellwertschalter
8
der
Wert
V
E
überschritten.
Upon
an
increase
of
the
desired
value
and
simultaneous
increase
in
the
speed
below
the
rate
of
increase
determined
by
the
integration
stage
16,
the
value
x
is
exceeded
at
the
threshold
switch
3
ad
the
value
VE
at
the
threshold
switch
8.
EuroPat v2
An
die
Rechenstufe
74
schließt
sich
die
Integrationsstufe
58
an,
deren
Integrator
5
den
Betrag
des
Flußvektors
(in
diesem
Fall
zunächst
den
Betrag
des
geglätteten
Flußvektors)
liefert.
To
the
computing
stage
74
is
connected
the
integration
stage
58,
the
integrator
5
of
which
supplies
the
amount
of
the
flux
vector
(in
this
case,
initially
the
magnitude
of
the
smoothed
flux
vector).
EuroPat v2
Die
Ausgangsspannung
U
INTEGR
der
Integrationsstufe
1
wird
auf
den
Eingang
E
i
des
NOR-Gatters
G
I
gegeben.
The
output
voltage
UINTEGR
of
the
integration
stage
1
is
passed
to
the
input
E1
of
the
NOR
gate
G1.
EuroPat v2