Translation of "Integrationsstufe" in English

Das Schwingungsmessgerät muss ein elektronisches Bewertungsnetzwerk zwischen Aufnehmer und Integrationsstufe enthalten.
This instrument must incorporate an electronic weighting filter between the sensor and the integrator device.
TildeMODEL v2018

Der Ausgang des zweiten Bildspeichers 15 ist auf die zweite Integrationsstufe 14 rückgekoppelt.
The output of the second image memory 15 is fed back into the second integration stage 14.
EuroPat v2

Der Ausgang der Integrationsstufe 58 ist auf ein Kalman - Filter 60 gegeben.
The output of the integration stage 58 is supplied to a Kalman filter 60.
EuroPat v2

Bei einer solchen Integrationsstufe ist die Eingangsimpedanzanordnung bevorzugt rein ohmsch ausgebildet.
In such an integrating stage the input impedance arrangement is preferably purely ohmic.
EuroPat v2

Das Schwingungsmeßgerät muß ein elektronisches Bewertungsnetzwerk zwischen Auf­nehmer und Integrationsstufe enthalten.
This instrument must incorporate an elertronic weighting filter between the sensor and the integrator device.
EUbookshop v2

Diese neue Integrationsstufe führt zu höherer Performance, niedrigerem Energieverbrauch und kleineren Chip-Abmessungen.
This integration brings higher performance, lower platform power consumption and more compact packaging.
ParaCrawl v7.1

Eine derartige Integrationsstufe ist in Fig. 5 gezeigt.
Such an integration stage is shown in FIG. 5 .
EuroPat v2

Hinsichtlich der schaltungstechnischen Ausbildung der Integrationsstufe selbst wurden bislang keine näheren Angaben gemacht.
With regard to the circuit-technology formation of the integration stage itself, so far nothing more specific has been stated.
EuroPat v2

Mit einem derartigen RC-Glied läßt sich die Integrationsstufe besonders einfach und kostengünstig realisieren.
With such an RC element, the integration stage can be realized in a particularly simple and low-cost way.
EuroPat v2

Mit 29 ist eine Integrationsstufe bezeichnet, die während einer vorgegebenen Zeitspanne eingeschaltet ist.
An integration stage is designated with 29 which is switched on during a predetermined time interval.
EuroPat v2

Dieselbe Wirkung wird allerdings auch durch eine entsprechende Umschaltung der Integrationszeitkonstanten in der Integrationsstufe erzielt.
However, the same effect is also attained by a corresponding change-over of the integration time constant in the integration stage.
EuroPat v2

So sieht eine besonders günstige Lösung vor, daß die Integrationsstufe ein RC-Glied umfaßt.
One particularly advantageous solution provides that the integration stage comprises an RC element.
EuroPat v2

Der Rat hat die Verordnung (EG) Nr. 2315/96 (4) angenommen, die eine Liste der Textil- und Bekleidungswaren enthält, die im Rahmen der zweiten Integrationsstufe des Abkommens über Textilien und Bekleidung ab 1. Januar 1998 in das GATT 1994 integriert werden sollen.
Whereas the Council has adopted Regulation (EC) No 2315/96 of 25 November 1996 (4) containing the list of textiles and clothing products to be integrated into GATT 1994 under stage 2 of the Agreement on textile and clothing as of 1 January 1998;
JRC-Acquis v3.0

Auch wenn der Binnenmarkt sich noch nicht auf einer Integrationsstufe befinden mag, die der nationaler Märkte entspricht, so hat er doch eine gewisse Reife erreicht.
While the Single Market may not yet have attained a degree of integration achieved by national markets, it has nevertheless reached a certain maturity.
TildeMODEL v2018

Heute hat die EU die Liste der Waren angenommen, die im Rahmen der dritten Integrationsstufe des WTO-Übereinkommens über Textilwaren und Bekleidung (ÜTB) liberalisiert werden sollen.
The EU today adopted the list of products to be liberalised in the third stage of integration under the WTO Agreement on Textiles and Clothing (ATC).
TildeMODEL v2018

Und schließlich hat die EU in völligem Einklang mit diesem Abkommen den Sektor über die dritte Integrationsstufe des Abkommens über Textilwaren und Bekleidung weiter liberalisiert.
Finally, the EU has liberalised further the sector via the third stage integration of the Agreement on Textiles and Clothing, in full compliance with the provisions of this agreement.
TildeMODEL v2018

In der nächst höheren Integrationsstufe II bilden der eigentliche Ozonisator 1, der Speicherkondensator 11 und die Funkenstrecke 12 die Baueinheit, wobei hier alternativ Speicherkondensator 11 und Funkenstrecke 12 gemäss Fig.
In the next higher integration stage II, the actual ozonizer 1, the storage capacitor 11 and the spark gap 12 form the constructional unit, and here, alternatively, the storage capacitor 11 and spark gap 12 are arranged, according to FIG.
EuroPat v2

In der letzten Integrationsstufe III, der derzeit als optimale Lösung angesehen wird, ist auch die zugehörige Entkopplungsspule 30' im Röhrenozonisator 1 integriert.
In the last integration stage III which is considered as the best possible solution at the present time, the associated decoupling coil 30' is also integrated in the tube ozonizer 1.
EuroPat v2

Die Länderanalysen zeigen, daß diese Problenbereiche eng miteinander verknüpft sind und eine zentrale Problematik bilden, die der "kulturellen, sozialen und beruflichen Integrationsstufe".
"A lack of knowledge of French and language learning difficulties are obviously an initial handicap which has repercussions at every level of educational and social integration". (3)
EUbookshop v2

Eine weitere Integrationsstufe ist in Gestalt des gemeinsamen europäischen Währungsgebietes geplant, das sich auch auf die Wanderungsbewegungen auswirken könnte.
A further stage of integration is planned in the creation of a common monetary area, which may also have an influence on migration movements.
EUbookshop v2

Bei einem Erhöhen des Sollwerts und gleichzeitiger Steigerung der Geschwindigkeit unterhalb der Integrationsstufe 16 festgelegten Steigerungsrate wird am Schwellwertschalter 3 der Wert x und am Schwellwertschalter 8 der Wert V E überschritten.
Upon an increase of the desired value and simultaneous increase in the speed below the rate of increase determined by the integration stage 16, the value x is exceeded at the threshold switch 3 ad the value VE at the threshold switch 8.
EuroPat v2

An die Rechenstufe 74 schließt sich die Integrationsstufe 58 an, deren Integrator 5 den Betrag des Flußvektors (in diesem Fall zunächst den Betrag des geglätteten Flußvektors) liefert.
To the computing stage 74 is connected the integration stage 58, the integrator 5 of which supplies the amount of the flux vector (in this case, initially the magnitude of the smoothed flux vector).
EuroPat v2

Die Ausgangsspannung U INTEGR der Integrationsstufe 1 wird auf den Eingang E i des NOR-Gatters G I gegeben.
The output voltage UINTEGR of the integration stage 1 is passed to the input E1 of the NOR gate G1.
EuroPat v2