Translation of "Integrationsprojekt" in English
Wir
glauben
nicht
an
Europa
als
an
ein
"politisches
Integrationsprojekt".
We
do
not
believe
in
Europe
as
a
'political
integration
project'.
Europarl v8
Es
muss
dem
Integrationsprojekt
Legitimität
verleihen
können.
It
must
be
able
to
imbue
the
project
of
integration
with
legitimacy.
Europarl v8
Ein
europäisches
Integrationsprojekt
ist
kein
religiöses,
sondern
ein
politisches
Vorhaben.
A
European
integration
project
is
not
a
religious,
but
a
political
project.
Europarl v8
Der
europäische
Binnenmarkt
ist
vermutlich
das
größte
jemals
in
Angriff
genommene
wirtschaftliche
Integrationsprojekt.
The
creation
of
the
European
single
market
is
probably
the
greatest
project
of
economic
integration
ever
undertaken.
EUbookshop v2
Der
Europäische
Binnenmarkt
ist
vermutlich
das
größte
jemals
in
Angriff
genommene
wirtschaftliche
Integrationsprojekt.
The
creation
of
the
European
single
market
is
probably
the
greatest
project
of
economic
integration
ever
undertaken.
EUbookshop v2
Zudem
wird
er
das
Integrationsprojekt
sowie
das
regionale
Koordinierungsteam
leiten.
He
will
also
lead
the
overall
integration
project
and
regional
coordination
team.
ParaCrawl v7.1
Möchten
Sie
wissen,
wie
Trimble
ein
Integrationsprojekt
angeht?
Would
you
like
to
discover
how
Trimble
approaches
integration?
CCAligned v1
Das
Gästehaus
ist
ein
Integrationsprojekt
für
Menschen
mit
Assistenzbedarf.
The
guest
house
is
an
integration
project
for
people
with
assistance
needs.
CCAligned v1
Wir
fördern
das
Bildungs-
und
Integrationsprojekt
"Zauberland"
in
Berlin.
We
support
the
Zauberland
project
for
education
and
integration
in
Berlin.
CCAligned v1
Der
GCC
ist
das
einzig
funktionierende
subregionale
Integrationsprojekt
in
der
arabischen
Welt.
The
GCC
is
the
only
functioning
sub-regional
integration
project
in
the
Arab
world.
ParaCrawl v7.1
Eine
Integrationsbewertung
kann
auch
ein
guter
Ausgangspunkt
für
ein
ganz
neues
Integrationsprojekt
sein.
An
integration
assessment
can
be
a
good
starting
point
to
kick-start
a
completely
new
integration
project.
ParaCrawl v7.1
Das
Motel
One
Integrationsprojekt
wird
auf
Berlin
ausgeweitet.
Motel
One's
integration
project
extended
to
Berlin.
ParaCrawl v7.1
So
wurde
das
gegenwärtige
Integrationsprojekt
zu
einem
Hindernis
für
Demokratie
und
Souveränität.
Thus,
the
current
integration
project
became
a
threat
to
democracy
and
popular
sovereignty.
ParaCrawl v7.1
Der
SchwimmClub1001
ist
ein
Berliner
Integrationsprojekt.
The
SchwimmClub1001
is
a
Berlin
integration
project.
ParaCrawl v7.1
Die
Peschla
+
Rochmes
GmbH
initiierte
zusammen
mit
René
Wegner
das
Integrationsprojekt
Grübentälchen.
The
Peschla
+
Rochmes
GmbH
initiated
together
with
René
Wegner
the
integration
project
"Grübentälchen"
.
ParaCrawl v7.1
Der
Auftrag
für
dieses
Integrationsprojekt
ging
an
HOLTEC.
The
order
for
this
integration
project
was
given
to
HOLTEC.
ParaCrawl v7.1
Die
Europawahlen
nächstes
Jahr
sind
eine
entscheidende
Wegmarke
für
das
europäische
Integrationsprojekt.
Next
year’s
European
elections
will
be
a
crucial
milestone
for
the
European
integration
project.
ParaCrawl v7.1
Nehmen
Sie
Kontakt
mit
uns
auf,
um
Ihr
Integrationsprojekt
zu
planen.
Please
contact
us
to
plan
your
integration
project.
ParaCrawl v7.1
Durch
Matthias
erfährt
Abdu
von
dem
Integrationsprojekt
bei
Motel
One.
Through
Mathias,
Abdu
learns
of
the
integration
project
at
Motel
One.
ParaCrawl v7.1
Die
NATO
ist
kein
allumfassendes
Integrationsprojekt.
NATO
is
not
an
all-encompassing
integration
project.
ParaCrawl v7.1
Als
ein
Integrationsprojekt
einer
Gruppe
vorpreschender
Mitgliedstaaten
ließe
sich
die
Agentur
schneller
aufbauen.
As
a
project
of
deeper
integration,
of
a
few
pioneering
Member
States,
the
agency
could
be
implemented
more
quickly.
ParaCrawl v7.1
Aber
im
Inneren
zweifeln
unsere
Völker
an
einem
Integrationsprojekt,
dem
die
Mitgliedstaaten
die
Mittel
verweigern.
On
the
inside,
though,
our
people
have
their
doubts
about
an
integration
project
for
which
the
Member
States
refuse
to
provide
the
resources.
Europarl v8
Das
würde
das
Integrationsprojekt
gefährden,
das
in
Europa
seit
Jahrzehnten
für
Frieden
und
Wohlstand
sorgt.
This
would
only
further
weaken
the
project
of
integration
that
has
safeguarded
peace
and
prosperity
in
Europe
for
decades.
News-Commentary v14
Das
europäische
Integrationsprojekt
ist
eine
Art
Befreiung
vom
Druck
und
den
Zwängen
der
Vergangenheit.
The
European
integration
project
is
a
sort
of
liberation
from
the
pressures
and
constraints
of
the
past.
News-Commentary v14
Während
Politiker
vor
Ort
das
Projekt
als
Integrationsprojekt
darstellen,
sind
viele
Netizens
einer
anderen
Meinung.
While
the
politicians
behind
the
proposal
present
it
as
an
integration
project,
many
netizens
are
of
another
opinion.
GlobalVoices v2018q4
Davon
wird
das
Vertrauen
der
Bürgerinnen
und
Bürger
und
ihre
Unterstützung
für
das
europäische
Integrationsprojekt
abhängen.
Public
support
for
the
European
integration
project
depends
on
it.
TildeMODEL v2018
Unser
Integrationsprojekt
wird
von
allen
als
einziges
Beispiel
für
eine
demokratische
Steuerung
des
Globalisierungsprozesses
verstanden.
The
European
integration
project
is
viewed
by
all
as
the
sole
example
of
democratic
management
of
globalisation.
TildeMODEL v2018