Translation of "Integrationsfigur" in English
Aber
für
so
was
bräuchte
ich
dann
eine
große
afrikanische
Integrationsfigur.
But
for
something
like
that
I
would
have
needed
a
big
African
integration
figure.
ParaCrawl v7.1
Lediglich
Abu
Bakr
war
die
Integrationsfigur,
die
die
verschiedenen
Stammesinteressen
zusammenhalten
konnte.
Abu
Bakr
alone
was
the
integrating
figure
who
could
hold
together
the
different
tribal
interests.
ParaCrawl v7.1
Toprak
ist
eine
in
Deutschland
anerkannte
Integrationsfigur.
Toprak
is
a
recognized
unifying
personality
in
Germany.
ParaCrawl v7.1
In
Afrika
braucht
man
eine
afrikanische
Integrationsfigur,
die
das
trägt.
In
Africa
you
need
a
integration
figure
to
carry
it.
ParaCrawl v7.1
Die
Hoffnungen,
die
viele
Algerier
auf
Boudiaf
als
überparteiliche
Integrationsfigur
gesetzt
hatten,
wurden
bald
zunichtegemacht,
als
er
Ende
Juni
von
einem
seiner
eigenen
Leibwächter
erschossen
wurde.
The
hopes
many
placed
in
the
seemingly
untainted
figure
of
Boudiaf
were
soon
dashed
when
he
fell
to
a
bullet
from
one
of
his
own
security
guards
in
late
June.
Wikipedia v1.0
Ich
bin
weiterhin
auf
der
Suche
nach
einer
afrikanischen
Integrationsfigur,
mit
der
ich
das
umsetzen
kann.
I'm
still
looking
for
an
African
integration
figure
with
whom
I
can
put
it
into
action.
ParaCrawl v7.1
Ihre
verbindende
Kraft
und
ihre
guten
Kontakte
zu
nationalen
und
internationalen
Organisationen
haben
Shreen
zu
einer
wichtigen
Integrationsfigur
der
Menschenrechts-
und
Demokratiebewegung
in
Sri
Lanka
werden
lassen.
Her
good
contacts
to
national
and
international
organizations
have
made
Shreen
an
important
integration
symbol
for
human
rights
and
the
democratic
movement
in
Sri
Lanka.
ParaCrawl v7.1
Zudem
hat
sich
Pablo
Iglesias
in
den
letzten
Jahren
kohärent
und
ethisch
integer
verhalten
–
und
bietet
sich
daher
als
Integrationsfigur
an.
Furthermore,
in
recent
years
Iglesias
has
acted
coherently
and
with
ethical
integrity
–
and
he
is
therefore
capable
of
integrating
diverse
currents.
ParaCrawl v7.1
In
der
Nachkriegszeit
wurde
Planck
rasch
zur
Integrationsfigur
für
die
wissenschaftliche
Community
in
Ost-
und
Westdeutschland
–
vor
allem
der
Physik.
In
the
post-war
period,
Planck
soon
became
a
unifying
persona
of
the
scientific
communities
in
East
and
West
Germany
–
above
all
in
physics.
ParaCrawl v7.1
In
signifikanter
Weise
wurde
beispielsweise
der
mittelalterliche
Dichter
Šota
Rustaveli
(12./13.
Jh.)
nicht
nur
zu
einer
georgisch-nationalen
Integrationsfigur,
sondern
in
einem
pompös
inszenierten
Jubiläum
(1937)
zum
Symbol
einer
frühen
georgischen,
d.h.
›östlichen‹,
Renaissance,
die
der
europäischen
vorausgegangen
sei.
In
a
pompous
staged
jubilee
(1937),
for
example,
the
medieval
poet
Šota
Rustaveli
(12th/13th
c.)
became
not
only
a
Georgian
National
unification
figure,
but
also
the
symbol
of
an
early
Georgian,
i.e.
›Eastern‹,
Renaissance
that
preceded
the
European
one.
ParaCrawl v7.1
Die
heranwachsenden
Kids
erleben
ihn
als
Integrationsfigur,
der
sich
ohne
fremde
Hilfe
in
der
Kulturszene
in
Kuba
einen
Namen
geschaffen
hat.
The
growing
up
kids
witness
him
as
an
integration
figure
who
has
made
a
name
in
the
cultural
scene
in
Cuba
without
external
assistance.
CCAligned v1
Mandela
kittete
als
gesellschaftliche
Integrationsfigur
und
mit
seinem
hohen
persönlichen
Ansehen
viele
der
tiefen
gesellschaftlichen
und
politischen
Widersprüche
zeitweise.
As
a
figure
for
social
integration
and
with
his
high
personal
esteem,
Mandela
cemented
many
of
the
deep
social
and
political
contradictions
for
a
time.
ParaCrawl v7.1
Wesentliche
Integrationsfigur
war
El
Baradai,
unter
Nasser
und
Sadat
Top-Diplomat
und
später
Generaldirektor
der
Internationalen
Atomenergieorganisation
(iaeo).
The
essential
integrating
figure
was
Al
Baradai,
he
was
a
top-diplomat
under
Nasser
and
Sadat
and
later
general
director
of
the
International
Atomic
Energy
Agency
(IAEA).
ParaCrawl v7.1
Im
morgigen
zweiten
Teil
sprechen
wir
mit
Nuri
über
Vergleiche
mit
großen
Spielern,
seine
Rolle
als
Integrationsfigur
und
Dortmunder
Fangesänge.
In
tommorow's
part
two,
we
will
talk
to
Nuri
about
comparisons
to
great
players,
his
role
as
an
integration
figure
and
Dortmund
chants.
ParaCrawl v7.1
Ausgebildet
in
Paris
bei
Gustave
Boulanger
und
dem
berühmten
Historienmaler
Jean-Léon
Gérôme,
oszillierend
zwischen
Orient
und
Okzident,
Tradition
und
Moderne,
war
er
eine
bedeutende
kulturelle
Integrationsfigur
des
Osmanischen
Reiches.
Trained
in
Paris
under
Gustave
Boulanger
and
the
famous
history
painter
Jean-Léon
Gérôme,
he
was
a
significant
figure
in
the
cultural
integration
of
the
Ottoman
Empire,
oscillating
between
East
and
West,
tradition
and
modernity.
ParaCrawl v7.1