Translation of "Instandsetzungsmaßnahmen" in English
Zur
Wiederaufnahme
des
Betriebs
auf
diesen
Strecken
sind
überwiegend
Instandsetzungsmaßnahmen
erforderlich.
Reopening
of
these
routes
require
mostly
repair
works.
TildeMODEL v2018
Danach
konnten
die
notwendigen
Instandsetzungsmaßnahmen
auf
Grundlage
der
Bestandsanalyse
entwickelt
werden.
The
results
of
this
analysis
were
then
used
as
a
basis
for
deciding
on
the
requisite
renovation
measures.
EUbookshop v2
Notwendige
Instandsetzungsmaßnahmen,
um
den
Badebetrieb
weiter
fortzuführen,
scheiterten.
Necessary
repairs
to
continue
the
bathing
business
failed.
WikiMatrix v1
Zusammenstellung
von
Strategien
und
praktischen
Beispielen
von
Instandsetzungsmaßnahmen.
maßnahmen.
Compiling
strategies
and
practical
examples
of
repair-works
implementation.
EUbookshop v2
Entsprechend
reduzieren
sich
damit
auch
Betriebsunterbrechungen,
Produktionsausfälle
und
Instandsetzungsmaßnahmen.
This
also
shortens
operating
interruptions,
production
downtimes
and
repair
measures.
ParaCrawl v7.1
Eine
Wartung
können
wir
natürlich
auch
mit
Instandsetzungsmaßnahmen
am
Transformator
verbinden.
We
can
of
course
combine
maintenance
with
repair
work
on
a
transformer.
ParaCrawl v7.1
So
lässt
sich
der
Handlungsbedarf
für
Instandsetzungsmaßnahmen
aus
Messergebnissen
ableiten.
Thus,
the
need
for
action
regarding
repair
measures
can
be
derived
from
the
measurement
results.
ParaCrawl v7.1
Die
auf
sechs
Monate
angelegten
Projekte
betreffen
erste
Instandsetzungsmaßnahmen
für
Wohnraum
und
haben
eine
bedeutende
Katastrophenvorsorge-Komponente.
Projects
have
a
six-month
time-frame,
and
focus
on
emergency
rehabilitation
of
shelter,
with
a
strong
component
of
Disaster
Risk
Reduction.
TildeMODEL v2018
Vieles
kann
durch
turnusmäßige
Wartungen
und
Instandsetzungsmaßnahmen
sowie
ein
gut
dokumentiertes
Servicebuch
der
Lokomotive
gesteuert
werden.
Many
things
can
be
controlled
through
regular
service
and
maintenance
operations
likewise
as
a
well-documented
service
book
for
the
locomotives.
ParaCrawl v7.1
Mit
Ihrer
Spende
führen
wir
die
notwendigen
Instandsetzungsmaßnahmen
an
der
Bausubstanz
und
an
der
Gartenanlage
durch.
With
your
donation
we
carry
out
necessary
repair
measures
on
the
architectural
structures
and
in
the
gardens.
ParaCrawl v7.1
Im
Terminal
2
werden
ab
dem
20.
September
2010
bis
voraussichtlich
Ende
August
2011
Instandsetzungsmaßnahmen
durchgeführt.
Maintenance
work
will
be
carried
out
in
Terminal
2
at
Vienna
International
Airport
from
20September
2010
presumably
to
the
end
of
August
2011.
ParaCrawl v7.1
Dazu
sind
umfängliche
Instandsetzungsmaßnahmen
an
den
bestehenden
Bauwerken
sowie
der
Klär-
und
Elektrotechnik
notwendig.
This
includes
extensive
repair
measures
to
the
existing
structures,
the
sewage
plant
engineering
and
the
electrical
installations.
ParaCrawl v7.1
In
der
Regel
ist
die
Korrosion
dann
schon
so
weit
fortgeschritten,
daß
sehr
aufwendige
und
teure
Instandsetzungsmaßnahmen
erforderlich
werden.
Generally
the
corrosion
is
by
then
so
far
advanced
that
very
costly
and
expensive
repair
measures
become
necessary.
EuroPat v2
Eine
Auflistung
nach
dem
Risiko,
das
sie
darstellen,
hat
ergeben,
daß
für
eine
Reihe
dieser
Deponien
Überwachungs,
Reinigungsund
Instandsetzungsmaßnahmen
erforderlich
sind.
A
classification
according
to
the
danger
they
represent
has
made
it
possible
to
single
out
a
certain
number
of
such
sites
requiring
measures
to
supervise,
clean
and
renovate
them.
EUbookshop v2
Ist
die
Verwaltungsbehörde
der
Ansicht,
dass
die
Sicherheit
eines
bestehenden
Tunnels
verbessert
werden
muss,
so
teilt
sie
dies
gemäß
Abänderung
25
dem
Tunnelmanager
und
dem
Sicherheitsbeauftragten
mit,
dem
ersten,
um
ihn
aufzufordern,
Instandsetzungsmaßnahmen
zu
ergreifen,
dem
zweiten
zur
Information.
As
Amendment
25
indicates,
where
the
Administrative
Authority
considers
that
the
safety
of
an
existing
tunnel
must
be
improved,
it
must
communicate
that
fact
to
the
Tunnel
Manager,
so
that
remedial
measures
can
be
taken,
and
the
Safety
Officer,
for
information
purposes.
TildeMODEL v2018
All
diese
Instandsetzungsmaßnahmen
laufen
in
enger
Abstimmung
mit
der
FAA
und
werden
je
nach
Einstufung
ihrer
Relevanz,
erst
nach
Freigabe
seitens
der
FAA
umgesetzt.
All
these
repair
measures
are
being
closely
coordinated
with
the
FAA
and
are
only
being
implemented
after
rating
their
relevance
once
we
get
the
go-ahead
from
the
FAA.
ParaCrawl v7.1
Die
Planung
von
Schutz-
und
Instandsetzungsmaßnahmen
ist
eine
hochkomplexe
Aufgabe,
die
Spezialisten
mit
Erfahrung
und
dem
"Blick
für
das
Ganze"
erfordert.
The
planning
of
preventive
and
repair
measures
is
a
highly
complex
challenge
which
requires
specialists
with
experience
and
an
"eye
for
the
whole
picture".
ParaCrawl v7.1
Das
Demag
Repair
Center
am
Produktionsstandort
in
Wetter
bietet
Ihnen
ein
technisch
wie
wirtschaftlich
perfekt
abgestimmtes
Servicespektrum
für
Reparaturen,
Überholungen
und
vorbeugende
Instandsetzungsmaßnahmen.
The
Demag
Repair
Centre
at
our
factory
in
Boksburg,
South
Africa,
can
provide
you
with
a
perfect
range
of
technically
efficient
services
for
repairs,
overhauls
and
preventive
maintenance
measures.
ParaCrawl v7.1
Machbarkeitsstudien
und
Restaurationsexperimente
in
Großbritannien
haben
gezeigt,
dass
Instandsetzungsmaßnahmen
von
Austernbänken,
die
auf
Langzeitkonzepten
beruhen,
Erfolg
versprechend
sind,
und
der
Wiederaufbau
von
Austernbänken
möglich
ist.
Feasibility
studies
and
restoration
experiments
in
the
UK
have
shown
that
rehabilitation
measures
with
oyster
beds
are
based
on
long
term
concepts,
promising,
and
the
reconstruction
of
oyster
beds
is
possible.
ParaCrawl v7.1
Nach
einer
Reihe
von
Instandsetzungsmaßnahmen
zur
Behebung
von
Standsicherheitsdefiziten
im
Laufe
der
Nutzungszeit
ist
nunmehr
eine
Grundinstandsetzung
der
Schleuse
erforderlich.
Following
a
number
of
repair
measures
to
remedy
stability
problems
that
arose
over
the
years,
a
major
overhaul
of
the
lock
is
now
required.
ParaCrawl v7.1