Translation of "Instandhaltungsarbeiten" in English
Der
Betrieb
muss
alle
Einzelheiten
der
durchgeführten
Instandhaltungsarbeiten
aufzeichnen.
This
training
shall
include
practical
hands
on
training
and
theoretical
training
as
appropriate
for
each
task
authorised.
DGT v2019
Die
Planung
von
Instandhaltungsarbeiten
wird
vom
Infrastrukturbetreiber
in
diskriminierungsfreier
Weise
durchgeführt.
Member
States
shall
ensure
that
the
functions
of
traffic
management
and
maintenance
planning
are
exercised
in
a
transparent
and
non-discriminatory
manner
and
that
the
persons
in
charge
of
taking
decisions
in
respect
of
those
functions
are
not
affected
by
any
conflict
of
interest.
DGT v2019
Darüber
hinaus
führen
umfangreiche
Instandhaltungsarbeiten
zu
diesem
Zeitpunkt
zu
mehr
Verspätungen
und
Betriebsstörungen.
Massive
maintenance
works
at
this
time
also
cause
more
delays
and
disrupt
the
service.
TildeMODEL v2018
Dies
gilt
nur
für
die
erste
Errichtung
des
Bauwerks,
nicht
für
Instandhaltungsarbeiten.
This
applies
only
to
the
initial
construction
of
the
construction
and
not
to
maintenance
work.
DGT v2019
Alle
an
Fahrzeugen
ausführten
Instandhaltungsarbeiten
müssen
die
Bestimmungen
in
dieser
TSI
erfüllen.
All
maintenance
activities
undertaken
on
rolling
stock
shall
be
performed
in
accordance
with
the
provisions
of
this
TSI.
DGT v2019
Alle
Instandhaltungsarbeiten
müssen
nach
den
für
diese
Fahrzeuge
geltenden
Instandhaltungsunterlagen
vorgenommen
werden.
All
maintenance
shall
be
undertaken
in
accordance
with
the
maintenance
file
applicable
to
the
rolling
stock.
DGT v2019
Dies
gilt
nur
für
die
erste
Errichtung
des
Netzwerkelements,
nicht
für
Instandhaltungsarbeiten.
This
applies
only
to
the
initial
construction
of
the
facility
and
not
to
maintenance
work.
DGT v2019
Dies
gilt
nur
für
die
Anfangskonstruktion
des
Netzwerkelementes
und
nicht
für
die
Instandhaltungsarbeiten.
This
applies
only
to
the
initial
construction
of
the
facility
and
not
to
maintenance
work.
DGT v2019
Sie
muss
einen
repräsentativen
Querschnitt
der
für
das
Luftfahrzeugmuster
relevanten
Instandhaltungsarbeiten
enthalten.
Shall
include
a
representative
cross
section
of
maintenance
activities
relevant
to
the
aircraft
type.
DGT v2019
Bei
dringenden
Reparaturen
und
Instandhaltungsarbeiten
besteht
kein
Widerrufsrecht.
There
will
be
no
right
of
withdrawal
for
urgent
repairs
and
maintenance
work.
TildeMODEL v2018
Bei
Wartungs-
und
Instandhaltungsarbeiten
kann
die
entsprechende
Ausrüstung
eingebaut
werden.
This
includes
the
factory-fit
like
operations
associated
to
major
maintenance
exercises.
DGT v2019
Alle
Instandhaltungsarbeiten
müssen
nach
den
für
die
Fahrzeuge
geltenden
Instandhaltungsunterlagen
vorgenommen
werden.
All
maintenance
shall
be
undertaken
in
accordance
with
the
Maintenance
File
applicable
to
the
Rolling
Stock.
DGT v2019
Denen
sagten
wir,
bis
nach
dem
Wochenende
würden
Instandhaltungsarbeiten
durchgeführt.
They've
been
told
there's
an
unscheduled
maintenance
shutdown.
OpenSubtitles v2018
Diese
Instandhaltungsarbeiten
können
nur
in
der
Zeit
zwischen
zwei
Chargen
durchgeführt
werden.
This
maintenance
work
can
be
carried
out
only
between
two
heats.
EuroPat v2
In
vielen
Fertigungsbereichen
v/erden
nachts
Wartungs-
und
Instandhaltungsarbeiten
ausgeführt.
In
many
production
departments,
maintenance
and
servicing
work
is
carried
out
overnight.
EUbookshop v2
Ansämtliche
Reparatur-
und
Instandhaltungsarbeiten
muss
sich
eine
Kontrolle
anschließen.
All
repair
or
maintenance
work
should
be
followed
by
aninspection.
EUbookshop v2
Instandhaltungsarbeiten
bergen
Gefahren
für
diejenigen,
die
sie
ausführen.
Maintenance
activities
can
put
workers
at
risk,
but
not
carrying
out
maintenance
may
put
more
workers
at
risk.
EUbookshop v2
Auf
diese
Weise
lassen
sich
mögliche
Ausfälle
vorhersagen
und
Instandhaltungsarbeiten
planen.
In
this
way,
possible
failures
can
be
predicted
and
maintenance
work
can
be
planned.
WikiMatrix v1
Möglicherweise
müssen
für
Instandhaltungsarbeiten
auch
die
üblichen
Sicherheitsvorrichtungen
an
einer
Maschine
entfernt
werden.
Maintenance
workers
may
also
have
to
work
with
machinery
that
does
not
have
usual
safeguards
in
place.
EUbookshop v2
Die
meisten
Beschäftigten
führen
gelegentlich
Instandhaltungsarbeiten
durch.
Most
workers
carry
out
some
maintenance
tasks.
EUbookshop v2
Wie
beschrieben,
können
Instandhaltungsarbeiten
mit
Gefahren
verbunden
sein.
Maintenance
activities
can
require
workers
to
operate
in
dangerous
locations,
as
outlined
above.
EUbookshop v2
Instandhaltungsarbeiten
werden
von
unterschiedlichen
Berufsgruppen
und
in
allen
Tätigkeitsbereichen
durchgeführt.
Maintenance
covers
several
occupations
and
it
concerns
all
sectors
of
activity.
EUbookshop v2
Wissenschaftliche
Berichte
belegen,
dass
die
meisten
Unfälle
bei
korrektiven
Instandhaltungsarbeiten
auftraten.
The
scientific
literature
indicates
that
most
of
the
accidents
occurred
during
corrective
maintenance
activities.
EUbookshop v2
Solche
Störungen
können
beispielsweise
durch
Wartungs-
und
Instandhaltungsarbeiten
am
Kommunikationssystem
hervorgerufen
werden.
Such
faults
can
be
caused,
for
example,
by
maintenance
and
servicing
work
on
the
communications
system.
EuroPat v2
Einige
Instandhaltungsarbeiten
wurden
an
der
Immobilie
ausgeführt.
Some
remedial
work
has
been
carried
out
to
the
property.
ParaCrawl v7.1
Wie
immer
werden
während
der
Sommerferien
in
der
Schule
Instandhaltungsarbeiten
stattfinden.
As
always,
there
will
be
summer
works
taking
place
in
the
school
over
the
holidays.
CCAligned v1
Vorgeschriebene
Wartungs-
und
Instandhaltungsarbeiten
sowie
eine
Sachkundigenuntersuchung
müssen
regelmäßig
und
vorbeugend
durchgeführt
werden.
Prescribed
maintenance
and
repair
work
and
inspection
by
a
technical
expert
must
be
carried
out
regularly
and
preventively.
ParaCrawl v7.1
Damit
übernehmen
wir
alle
Instandhaltungsarbeiten
für
Sie.
We
take
over
all
the
maintenance
work
for
you.
ParaCrawl v7.1