Translation of "Inspekteur" in English

Oktober 1933 wurde Saalwächter zum Inspekteur des Marine-Bildungswesens ernannt.
On 2 October 1933 Saalwächter was named inspector for naval instruction.
Wikipedia v1.0

Bereits 1939 war Jüttner Inspekteur der Ersatztruppen der SS-VT-Division.
By 1939, he had become the Inspector of Reserve Troops of the SS-VT-Division.
Wikipedia v1.0

Kurze Zeit später wurde er Inspekteur der Besatzungen der Bundesfestungen.
A short while later he was made inspector of the garrisons of the German Confederation's fortresses.
Wikipedia v1.0

Von März bis August 1914 war er Inspekteur des Torpedowesens in Kiel.
From March to August 1914 he was inspector of the torpedo force at Kiel.
Wikipedia v1.0

Im April 1940 wurde er Inspekteur der Sicherheitspolizei und des SD in Hamburg.
In April 1940 he was inspector-instructor of cadets of the SiPo and SD at Charlottenburg.
Wikipedia v1.0

Januar 1841 wurde Karl zum Feldmarschall und Inspekteur der bayerischen Armee ernannt.
On 16 January 1841 Karl was appointed field marshal and inspector of the Bavarian Army.
Wikipedia v1.0

Diese Fabriken werden wahrscheinlich nie von einem Inspekteur besucht werden.
Those factories will probably never see an inspector.
TED2013 v1.1

Der Inspekteur arbeitet für die Firma.
The inspector is working for the company.
OpenSubtitles v2018

Der Inspekteur vom Roten Kreuz wird uns mit einem Besuch überraschen.
The Red Cross inspector's going to surprise us with a visit.
OpenSubtitles v2018

Der Inspekteur vom Roten Kreuz würde diese Matratzen nie akzeptieren.
Oh? The Red Cross inspector-- he would never approve those mattresses.
OpenSubtitles v2018

Das Zertifikat beweist, dass Sie ein Inspekteur für Zwangsarbeiter sind.
And this is a certificate to prove that you're an inspector of compulsory work service.
OpenSubtitles v2018

Nun... Was hat der Inspekteur gesagt?
What'd the inspector say?
OpenSubtitles v2018

Inspekteur, würde ich einem höheren Offizier drohen?
Inspector, please, would I threaten a superior officer?
OpenSubtitles v2018

Inspekteur, es gibt einen Notfall.
Inspector, we have an emergency.
OpenSubtitles v2018

Im November 2009 wurde Generalleutnant Aarne Kreuzinger-Janik zum Inspekteur der Luftwaffe ernannt.
In November 2009, Lieutenant General Aarne Kreuzinger-Janik was appointed Chief of Staff of the German air force.
ParaCrawl v7.1