Translation of "Inselleben" in English
Das
Inselleben
scheint
idyllisch,
aber
es
hat
seinen
Preis.
Island
life
may
seem
idyllic
but
it
comes
at
a
price.
OpenSubtitles v2018
Das
Inselleben
ermutigt
Tiere,
Dinge
anders
anzugehen.
Island
life
encourages
animals
to
do
things
differently.
OpenSubtitles v2018
Das
Wichtige
am
Inselleben
ist,
dass
man
sich
die
Aktivitäten
selbst
organisiert.
The
important
thing
in
island
living
is
to
be
your
own
activities
director.
OpenSubtitles v2018
Hat
dich
das
Inselleben
weich
gemacht?
Is
island
life
making
you
soft?
OpenSubtitles v2018
Beim
Inselleben
geht
es
darum,
die
Dinge
langsam
anzugehen.
Life
on
the
island
is
about
taking
things
slow.
ParaCrawl v7.1
Im
Süden
Mallorcas
können
Sie
noch
das
authentische
Inselleben
der
Balearen
kennenlernen.
In
the
South
of
Mallorca
you
can
still
discover
theauthenticallife
on
the
balearic
island.
ParaCrawl v7.1
Der
private
Freiformpool
und
der
beeindruckende
Garten
definieren
ein
anspruchsvolles
Inselleben.
The
freeform,
private
swimming
pool
and
impressive
gardens
define
sophisticated
island
living.
ParaCrawl v7.1
Entspannen
Sie
sich
und
erleben
Sie
das
einzigartige
Inselleben.
Get
into
gear
and
experience
the
unique
island
life.
CCAligned v1
Das
Mundo
Aborigen
ähnelt
ursprüngliche
Inselleben
in
einem
authentischen
Dorf.
The
Mundo
Aborigen
resembles
original
island
life
in
an
authentic
village.
ParaCrawl v7.1
Spüren
sie
das
ruhige
Inselleben,
indem
sie
diese
Natursehenswürdigkeiten
besuchen.
Feel
relaxed
and
tranquil
island
life
by
visiting
these
natural
attractions.
ParaCrawl v7.1
Inselleben
Christian
-
10.November
1989
-
Bethanien
Ich
war
mit
der
Mauer
vertraut.
Insular
life
Christian
-
10.November
1989
-
Bethanien
The
Berlin
Wall
was
a
familiar
entity
in
my
life.
ParaCrawl v7.1
Daneben
gibt
es
verschiedenste
Handwerker
und
auch
Künstler
die
das
Inselleben
bereichern.
In
addition
there
are
artists
and
artisans
who
enrich
life
on
the
island.
ParaCrawl v7.1
Während
seines
kurzen
Aufenthalts
genießt
er
das
Inselleben
in
vollen
Zügen.
During
his
short
stay,
he
enjoys
island
life
to
the
full.
ParaCrawl v7.1
Traditionell
korfiotische
Dörfer
im
Herzen
der
Insel
geben
Einblick
in
das
Inselleben.
A
trip
into
the
heart
of
the
islands
villages
offers
insight
into
the
traditional
Corfiot
village
life.
ParaCrawl v7.1
An
unserer
Adresse
in
Hörnum
genießen
Sie
das
entspannte
Inselleben
an
der
Nordsee.
At
our
Hörnum
resort
you
can
enjoy
the
relaxed
island
life
of
the
North
Sea.
ParaCrawl v7.1
Nehmen
Sie
sich
Zeit
für
das
Inselleben
im
Osten.
Take
time
to
savour
island
life
out
east.
ParaCrawl v7.1
In
Süddorf
finden
Sie
ehemaliges
und
noch
gelebtes
bäuerliches
Inselleben.
In
Süddorf,
once
typical
rural
island
life
still
lives
on.
ParaCrawl v7.1
Wo
langsames
Inselleben
auf
schnelles
Nachtleben
trifft.
Where
slow-paced
island
life
meets
fast-paced
nightlife.
ParaCrawl v7.1
Das
war
entschieden
kein
Inselleben.
This
was
definitely
not
island
living.
OpenSubtitles v2018
Das
Inselleben
birgt
aufgrund
der
geografischen
Abgeschiedenheit
und
der
verfügbaren
Infrastruktur
eine
Reihe
von
Herausforderungen.
Life
on
an
island
can
often
present
challenges
due
to
geographical
isolation
and
the
infrastructure
available.
EUbookshop v2
Und
wer
Geschmack
am
Inselleben
gefunden
hat,
kann
gerne
ein
paar
Nächte
im
Resort
verbringen.
And
if
you
like
island
life,
you
are
welcome
to
spend
a
few
nights
at
the
resort.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
das
typisch
griechische
Inselleben
genießen
wollen,
dann
sind
Sie
hier
genau
richtig.
If
you
want
to
enjoy
the
Greek
island
lifestyle,
then
you
are
right
here.
CCAligned v1
Im
beschaulichen
Ort
Muro
im
Herzen
der
Insel
Mallorca
können
Sie
noch
das
ursprüngliche
Inselleben
kennenlernen.
In
the
picturesque
village
Muro
in
the
heart
of
the
islandMallorca
you
can
discover
the
traditional
life
of
the
island.
ParaCrawl v7.1
Im
Rathaus
von
Palma
spiegelt
die
Krippe
das
Inselleben
wider
und
alle
Figuren
sind
ebenfalls
handgefertigt.
In
Palma's
Town
Hall
the
nativity
scene
reflects
island
life
and
all
the
figures
are
handmade.
ParaCrawl v7.1
Segeln
Sie
in
eine
andere
Zeit
und
kosten
Sie
das
Beste,
was
das
Inselleben
bietet.
Sail
to
another
time,
while
trying
the
best
that
island
living
offers.
ParaCrawl v7.1
Wer
wähnt
sich
nicht
reif
für
die
Insel
-
das
Inselleben
hat
offenbar
so
manchen
Vorzug.
Who
of
us
has
not
dreamt
of
living
on
an
island?
Apparently,
island
life
has
certain
advantages.
ParaCrawl v7.1
Father
Peter
Gallagher,
Pfarrer
von
1865
bis
1898,
war
eine
bunte
und
charismatische
Führungspersönlichkeit,
die
das
Inselleben
dominierte
und
sogar
einmal
mit
einem
Gemeindemitglied
in
der
Inselkapelle
in
einen
Faustkampf
geriet.
Father
Peter
Gallagher,
priest
from
1865
to
1898,
was
a
colorful
and
charismatic
leader,
dominating
island
life
and
even
getting
into
a
fistfight
with
one
of
his
parishioners
in
the
island
chapel.
Wikipedia v1.0
Das
menschliche
Erbe
der
Inseln
besteht
aus
zahlreichen
architektonischen
Stätten
aus
historischen
und
prähistorischen
Zeiten,
während
die
frühesten
schriftlichen
Aufzeichnungen
über
das
Inselleben
auf
das
Spätmittelalter
zurückgehen.
The
islands'
human
heritage
includes
numerous
unique
architectural
features
from
the
historic
and
prehistoric
periods,
although
the
earliest
written
records
of
island
life
date
from
the
Late
Middle
Ages.
WikiMatrix v1