Translation of "Insassenbelastung" in English

Der CSP bezieht sich jetzt direkt auf die Insassenbelastung.
The CSP now is directly related to the occupant impact.
EuroPat v2

Es muss nicht mehr von Auftreffposition/-geschwindigkeit/Barrierensteifigkeit oder Ähnlichem auf die Insassenbelastung geschlossen werden.
A deduction from the crash position/speed/barrier stiffness or similar on the occupant impact is no longer required.
EuroPat v2

Das dem Aufprall angepaßte Deformationsverhalten führt zu einer Reduzierung der Insassenbelastung, da die Energieabsorption im Pralldämpfer 1, 1' optimiert wird.
The deformation behavior adapted to the collision leads to a reduction in the injuries to the occupants, since the energy absorption is optimized in the shock absorber 1, 1'.
EuroPat v2

Das dem Aufprall angepaßte Deformationsverhalten führt zu einer Reduzierung der Insassenbelastung, da die Energieabsorption im Pralldämpfer optimiert werden kann.
The deformation behavior adapted to the collision leads to a reduction in injuries to the occupants, since the energy absorption can be optimized in the shock absorber.
EuroPat v2

Ausgangsgröße des Neuronalen Netzes ist eine Aussage über die Crashschwere und damit über die zu erwartende Insassenbelastung.
The output variable of the neural network is a statement about the crash severity and thus about the expected driver and passenger impact.
EuroPat v2

Die Insassenbelastung während der kraftbegrenzten Vorwärtsverlagerung wird durch die Auslegung der Kraftbegrenzungseinrichtung bestimmt, wobei durch Kombination mehrerer Kraftbegrenzungselemente in verschiedener Reihenfolge sich auch verschiedene Kraftbegrenzungsverläufe einstellen lassen.
The occupant loading during the force-limited forward displacement is determined by the design of the force limitation arrangement, in which, through a combination of several force limitation elements in a different sequence, different force limitation patterns can also be set.
EuroPat v2

Die Kraftbegrenzungseinrichtung ermöglicht dann bei blockiertem Gurtaufroller eine kraftbegrenzte Vorwärtsverlagerung des Insassen zur Reduzierung der Insassenbelastung, wie dies auch bei bisher bekannten Gurtaufrollern mit Kraftbegrenzung der Fall ist.
The load limiting mechanism enables the belt retractor to provide a load limited forward displacement of the passenger to reduce the passenger load exerted by the seat belt as is the case with previously known belt retractors with load limiting.
EuroPat v2

Für einen Crashfall besteht die Anforderung, dass die dynamische Insassenbelastung eines auf dem Flugzeugsitz sitzenden Passagiers unter definierten Bedingungen bestimmte Grenzwerte nicht überschreitet.
In the event of a crash, it is required that the dynamic occupant load of a passenger sitting in the aircraft seat does not exceed certain limit values under specified conditions.
EuroPat v2

Die zusätzlich vorgesehenen steuerbaren Ausströmöffnungen der Kammer sind vorteilhaft, da nicht nur ein zusätzlicher Strömungsweg zur Druckentlastung des Gassackes ermöglicht wird, sondern der Weg der Gase in den Gassack vollkommen gesperrt werden kann, so dass eine weiter Verminderung der Insassenbelastung unter oop-Bedingungen möglich ist.
The additional controllable flow-out orifices of the chamber are advantageous, as not only does an additional flow path for relieving the pressure of the airbag become possible, but the path of the gases into the airbag can be shut off completely, so that a further reduction in the load on the occupants under out of position occupant conditions are possible.
EuroPat v2

Beim Frontcrash werden die Fullsize-Airbags für Fahrer und Beifahrer jeweils durch einen zweistufig ausgeführten Gasgenerator aktiviert, der die Intensität der Insassenbelastung reduziert.
In a head-on collision the fullsize airbags for the driver and front passenger are each activated by a two-stage gas generator reducing the forces acting on the occupants.
ParaCrawl v7.1