Translation of "Ins büro" in English
Wenn
man
um
halb
acht
ins
Büro
kam,
konnte
man
ruhig
arbeiten.
Arriving
at
the
office
at
half
past
seven,
one
could
work
in
peace.
Europarl v8
Ich
habe
dasselbe
auf
dem
Weg
ins
Büro
gesehen.
Saw
the
same
one
on
the
way
to
the
office.
GlobalVoices v2018q4
Als
ich
ins
Büro
kam,
waren
alle
meine
Lehrer
fort.
By
the
time
I
came
to
the
office,
of
course
my
trainers
were
gone.
TED2020 v1
Samstags
geht
er
nicht
ins
Büro.
He
doesn't
go
to
the
office
on
Saturday.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
geht
am
Samstag
nicht
ins
Büro.
Tom
doesn't
go
to
the
office
on
Saturday.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
ist
heute
zu
mir
ins
Büro
gekommen.
Tom
came
to
my
office
today.
Tatoeba v2021-03-10
Wann
kommst
du
zurück
ins
Büro?
When
are
you
coming
back
to
the
office?
Tatoeba v2021-03-10
Wann
kommen
Sie
zurück
ins
Büro?
When
are
you
coming
back
to
the
office?
Tatoeba v2021-03-10
Könnt
ihr
um
2.30
Uhr
zu
mir
ins
Büro
kommen?
Can
you
meet
me
at
my
office
at
2:30?
Tatoeba v2021-03-10
Stimmt
es,
dass
du
deinen
Hund
mit
ins
Büro
genommen
hast?
Is
it
true
that
you
brought
your
dog
to
the
office?
Tatoeba v2021-03-10
Ich
fahre
jeden
Tag
mit
dem
Auto
ins
Büro.
I
take
the
bus
to
work
every
day.
Tatoeba v2021-03-10
Kommt
ihr
mal
bitte
zu
mir
ins
Büro?
Can
I
see
you
in
my
office
for
a
minute?
Tatoeba v2021-03-10
Können
Sie
um
2.30
Uhr
zu
mir
ins
Büro
kommen?
Can
you
meet
me
at
my
office
at
2:30?
Tatoeba v2021-03-10
Tom
will,
dass
wir
ins
Büro
zurückkommen.
Tom
wants
us
back
at
the
office.
Tatoeba v2021-03-10
Stimmt
es,
dass
Sie
Ihren
Hund
mit
ins
Büro
genommen
haben?
Is
it
true
that
you
brought
your
dog
to
the
office?
Tatoeba v2021-03-10
Heute
hätten
Sie
nicht
ins
Büro
zu
kommen
brauchen.
You
didn't
have
to
come
into
the
office
today.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
brauchen
morgen
nicht
ins
Büro
zu
kommen.
You
don't
need
to
come
into
the
office
tomorrow.
Tatoeba v2021-03-10
Sie
träumte
davon,
nackt
ins
Büro
zu
gehen.
She
had
a
dream
about
coming
naked
to
the
office.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
wollte
ein
paar
Schießübungen
machen,
bevor
er
ins
Büro
ginge.
Tom
wanted
to
get
in
a
little
target
practice
before
he
went
into
the
office.
Tatoeba v2021-03-10
Wann
kommt
ihr
zurück
ins
Büro?
When
are
you
coming
back
to
the
office?
Tatoeba v2021-03-10
Um
acht
Uhr
gehe
ich
ins
Büro
und
beginne
sofort
zu
arbeiten.
At
8
o'clock
I
go
the
the
office
and
begin
to
work
immediately.
Tatoeba v2021-03-10
Kannst
du
um
2.30
Uhr
zu
mir
ins
Büro
kommen?
Can
you
meet
me
at
my
office
at
2:30?
Tatoeba v2021-03-10
Tom
braucht
nicht
zu
mir
ins
Büro
zu
kommen.
Tom
doesn't
need
to
come
to
my
office.
Tatoeba v2021-03-10
Du
brauchst
morgen
nicht
ins
Büro
zu
kommen.
You
don't
need
to
come
into
the
office
tomorrow.
Tatoeba v2021-03-10
Heute
hättest
du
nicht
ins
Büro
zu
kommen
brauchen.
You
didn't
have
to
come
into
the
office
today.
Tatoeba v2021-03-10
Nach
dem
Mittagessen
ging
ich
ins
Büro
zurück.
After
lunch,
I
returned
to
the
office.
Tatoeba v2021-03-10
Kommen
Sie
mal
bitte
zu
mir
ins
Büro?
Can
I
see
you
in
my
office
for
a
minute?
Tatoeba v2021-03-10
Ich
gehe
ins
Büro,
hole
meine
Sachen
und
etwas
Geld.
I'll
go
to
my
office,
get
my
things,
and
some
money.
OpenSubtitles v2018