Translation of "Ins auge sehen" in English

Wir alle müssen unserer Verantwortung ins Auge sehen.
We all need to face up to our responsibilities.
Europarl v8

Leider will keiner diesem Problem tatsächlich ins Auge sehen.
No-one really wants to face up to this problem.
Europarl v8

Wir müssen der Wahrheit ins Auge sehen.
We have to face the truth.
Europarl v8

Das ist die wirkliche politische Herausforderung, der Europa ins Auge sehen muss.
This is the real political challenge that Europe must face up to.
Europarl v8

Wir müssen jedoch den Tatsachen ins Auge sehen.
At the same time, however, we must face the facts, which are as follows.
Europarl v8

Doch wir müssen der Realität ins Auge sehen und diese Entscheidung treffen.
We have, however, to live in the real world and therefore we must take those decisions.
Europarl v8

Aber man muss den Konsequenzen für die Strukturpolitik ins Auge sehen.
But we must squarely face the consequences for structural policy.
Europarl v8

Wie dem auch sei, wir müssen den Tatsachen ins Auge sehen.
Nevertheless, we need to face facts.
Europarl v8

Ich denke, wir müssen ein paar Tatsachen ins Auge sehen.
I think we have to face some facts.
Europarl v8

Es ist unumgänglich, der Realität ins Auge zu sehen.
We must not avoid looking reality in the face.
Europarl v8

Wir sollten daher den Tatsachen ins Auge sehen.
So let us not try to hide things.
Europarl v8

Die britische Regierung mag dieser Tatsache nicht ins Auge sehen.
The British Government does not want to confront that fact.
Europarl v8

Er wird dem Tod nicht ins Auge sehen.
It doesn't face death.
TED2020 v1

Ich will den Tatsachen ins Auge sehen.
And I don't mind looking at it at last.
OpenSubtitles v2018

Manche sagen, wir müßten der Realität ins Auge sehen.
Some people say that we must face the reality.
TildeMODEL v2018

Du musst den Dingen ins Auge sehen.
There's some things you've got to face.
OpenSubtitles v2018

Also müsst ihr jetzt etwas viel Schlimmeren ins Auge sehen!
So now you've got to face something far worse, jerry.
OpenSubtitles v2018

Mir fehlt der Mut, dem Weltuntergang ins Auge zu sehen.
I haven't the courage to face the end of the world.
OpenSubtitles v2018

Du musst realistisch sein und den Fakten ins Auge sehen.
You have to be realistic, face facts. What are your plans?
OpenSubtitles v2018

Man muss den Dingen ins Auge sehen und weitere Schritte planen.
Best to face these things so you can make plans.
OpenSubtitles v2018