Translation of "Innovationsrate" in English

Eine hohe Innovationsrate bei kräftigem Investitions­wachstum verbessert auch die Qualität des Kapitalstocks.
A high rate of innovation in a context of strong investment growth increases also the quality of the capital stock.
TildeMODEL v2018

Die Innovationsrate bleibt jedoch insgesamt niedrig und benötigt dringend einen starken Impuls.
However, the overall innovation rate is low and needs a strong boost.
TildeMODEL v2018

In allen Geschäftsbereichen wurde die Innovationsrate erhöht.
All the business units increased their innovation rate.
ParaCrawl v7.1

Zudem müssen wir die Innovationsrate drastisch anheben.
We also need to increase innovation rates dramatically.
ParaCrawl v7.1

Höchste Innovationsrate: Unser PaperOffice passt sich Ihnen an.
Highest innovation rate: Our PaperOffice adapts to you.
CCAligned v1

Klimaschutz und nachhaltige Energieversorgung entwickeln sich rasant und haben eine hohe Innovationsrate.
Climate protection and sustainable energy supply evolve rapidly with a high rate of innovation.
ParaCrawl v7.1

Skalierbarkeit, Modulvielfalt, eine hohe Innovationsrate und kurze Entwicklungszyklen garantieren die Anschlussfähigkeit an veränderte Bedürfnisse.
Scalability, module diversity, high rates of innovation and short development cycles ensure your ability to adapt to changing demands.
CCAligned v1

Die Innovationsrate hat sich deutlich erhöht, es entstehen neue Wettbewerbssituationen und die Branche konsolidiert sich.
The innovation rate has increased sharply, new competitive situations are emerging and the industry is consolidating.
ParaCrawl v7.1

Sie neigt, Produktpreise zu erhöhen, Konkurrenz zu verringern und die Innovationsrate zu verringern.
It tends to increase product prices, reduce competition, and decrease the rate of innovation.
ParaCrawl v7.1

Wir, die Europäische Union und die Mitgliedstaaten, sollten wirklich den Mut aufbringen, die Aufnahme von Hunderttausenden Personen zu verlangen und zu fördern, da nur mit ihrer Hilfe, mit der Hilfe derjenigen, die von außen in die Europäische Union kommen, die Arbeiten mit der höchsten Innovationsrate abgedeckt werden können, denn dies kann nicht allein durch die Ausbildung der Arbeitskräfte, der gegenwärtig in der Europäischen Union vorhandenen Beschäftigten, gewährleistet werden.
In reality we, like the European Union and the Member States, should find the courage to request and promote the entry of hundreds of thousands of people from outside the European Union, as this is the only way that we can fill the jobs with the highest staff turnover rates, because training the manpower, the current workforce in the European Union, is not enough.
Europarl v8

Denn mit der Cloud, durch Schwarmauslagerung, durch die von uns geschaffene Welt, die auf dem Kopf steht, wo nicht nur die Eliten, sondern jedermann Ideen haben kann und diese sich begegnen und begatten lassen kann, werden wir sicherlich die Innovationsrate beschleunigen.
Because through the cloud, through crowd sourcing, through the bottom-up world that we've created, where not just the elites but everybody is able to have their ideas and make them meet and mate, we are surely accelerating the rate of innovation.
TED2020 v1

Eine hohe Innovationsrate und eine schnelle Ausbreitung des technischen Fortschritts in allen Teilen der Wirtschaft der Euro-Länder unterstützt das langfristige Wachstum , ohne dabei zu inflationären Tendenzen beizutragen .
A high level of innovation and the rapid spread of technological progress in all parts of the euro area economy will support long-term growth , without contributing to inflationary tendencies .
ECB v1

Der Sektor weist eine hohe Innovationsrate auf, mit jährlichen Investitionen in der Höhe von 4% seines Umsatzes.
It is a sector with high rate of innovation with yearly investments equivalent to 4 % of its turnover.
TildeMODEL v2018

Der Sektor weist eine hohe Innovationsrate auf, mit jährli­chen Aufwendungen für Forschung und Entwicklung (F & E) in der Höhe von 20 Mrd. EUR oder 4% seines Umsatzes.
The sector has a high rate of innovation, with annual expenditure of EUR 20 bn on research and development (R & D), or 4% of its turnover.
TildeMODEL v2018

Der Sektor weist eine hohe Innovationsrate auf, mit jähr­li­chen Aufwendungen für Forschung und Entwicklung (F & E) in der Höhe von 20 Mio. EUR oder 4% seines Umsatzes.
The sector has a high rate of innovation, with annual expenditure of EUR 20 bn on research and development (R & D), or 4% of its turnover.
TildeMODEL v2018

Der Sek­tor weist eine hohe Innovationsrate auf, mit jährlichen Investitionen in der Höhe von 4% seines Um­satzes.
It is a sector with a high rate of innovation with yearly investments equivalent to 4% of its turnover.
TildeMODEL v2018

Dabei stellt die Kommission fest, dass die Gesundheitssysteme der MitgliedslŠnder durch die zunehmende Lebenserwartung ihrer BŸrger, die rasche hohe Innovationsrate der medizinischen Wissenschaften und Technik, eine erhšhte Migration sowie das Auftreten neuer oder Wiederauftreten alter Infektionskrankheiten zunehmend belastet werden.
The Commission notes the increasing strain placed on Member States' health systems by longer life expectancy, rapid innovations in medical science and technology, increased migration and the emergence of new (or the resurgence of old) infectious diseases.
TildeMODEL v2018

Dabei stellt die Kommission fest, dass die Gesundheitssysteme der MitgliedslŠnder durch die zuneh­mende Lebenserwartung ihrer BŸrger, die rasche hohe Innovationsrate der medizinischen Wissen­schaften und Technik, eine erhšhte Migration sowie das Auftreten neuer oder Wiederauftreten alter Infektionskrankheiten zunehmend belastet werden.
The Commission notes the increasing strain placed on Member States' health systems by longer life expectancy, rapid innovations in medical science and technology, increased migration and the emergence of new (or the resurgence of old) infectious diseases.
TildeMODEL v2018

In allen diesen Fällen untersuchte die Kommission zur Feststellung, ob die Struktur der fraglichen Märkte die Entstehung von Oligopolen begünstigt, Faktoren wie Markttransparenz, Produkthomogenität, Marktsättigung, Innovationsrate, Gleichheit von Kostenstrukturen, Geschäftsverbindungen zu Unternehmen unterschiedlicher Branchen sowie (strukturelle und sonstige) Verflechtungen.
In all these cases the Commission investigated market characteristics such as market transparency, homogeneity of the product, maturity of the market, rate of innovation, similarity of cost structures, multi?market contact, links (structural or other) in order to establish whether the markets in question are conducive to oligopolistic dominance.
TildeMODEL v2018

Ein Thema, das bei der Fusionskontrolle eine besondere Rolle spielt und in dem Bericht einen entsprechend breiten Raum einnimmt, ist die Konvergenz von Technologien mit hoher Innovationsrate, die aus verschiedenen Sektoren stammen.
One subject of particular importance relating to merger control, and to which the report devotes a good deal of time, is the sectors that stem from the convergence of technologies from diverse sectors and feature a high level of innovation.
TildeMODEL v2018

Dieser gesellschaftliche Nutzen entsteht aus der Komplementarität der Fachkenntnisse und des Wissens mit der technologischen Entwicklung, der Innovationsrate und der Schaffung neuen Wissens, dass den Spielraum technologischer und wirtschaftlicher Chancen weiter vergrößert.
These social benefits are associated with the complementarity of skills and knowledge in the development of new technologies, with the rate of innovation and with the creation of further knowledge that expands the range of technological and economic opportunities.
TildeMODEL v2018

In den letzten 50 Jahren gehörte sie zu den modernen Industriebranchen mit dem höchsten technologischen Stand und der höchsten Innovationsrate.
In the last 50 years it has been one of the modern industrial sectors with the highest levels of technology and innovation rates.
TildeMODEL v2018

Mittelfristig werden sich neue Investitionen in Form von Zeitersparnissen bei Produktion und Transport auszahlen sowie in Form von qualitativen Verbesserungen, einer beschleunigten Innovationsrate, mehr Wettbewerb und Spielraum bei der Standortwahl.
In the medium term, new investment will pay off in terms of gains in terms of production and transport time savings, improvements in quality, speeding up the rate of innovation, increased competition and greater scope for location choices.
TildeMODEL v2018