Translation of "Innovationsrate" in English
Eine
hohe
Innovationsrate
bei
kräftigem
Investitionswachstum
verbessert
auch
die
Qualität
des
Kapitalstocks.
A
high
rate
of
innovation
in
a
context
of
strong
investment
growth
increases
also
the
quality
of
the
capital
stock.
TildeMODEL v2018
Die
Innovationsrate
bleibt
jedoch
insgesamt
niedrig
und
benötigt
dringend
einen
starken
Impuls.
However,
the
overall
innovation
rate
is
low
and
needs
a
strong
boost.
TildeMODEL v2018
In
allen
Geschäftsbereichen
wurde
die
Innovationsrate
erhöht.
All
the
business
units
increased
their
innovation
rate.
ParaCrawl v7.1
Zudem
müssen
wir
die
Innovationsrate
drastisch
anheben.
We
also
need
to
increase
innovation
rates
dramatically.
ParaCrawl v7.1
Höchste
Innovationsrate:
Unser
PaperOffice
passt
sich
Ihnen
an.
Highest
innovation
rate:
Our
PaperOffice
adapts
to
you.
CCAligned v1
Klimaschutz
und
nachhaltige
Energieversorgung
entwickeln
sich
rasant
und
haben
eine
hohe
Innovationsrate.
Climate
protection
and
sustainable
energy
supply
evolve
rapidly
with
a
high
rate
of
innovation.
ParaCrawl v7.1
Skalierbarkeit,
Modulvielfalt,
eine
hohe
Innovationsrate
und
kurze
Entwicklungszyklen
garantieren
die
Anschlussfähigkeit
an
veränderte
Bedürfnisse.
Scalability,
module
diversity,
high
rates
of
innovation
and
short
development
cycles
ensure
your
ability
to
adapt
to
changing
demands.
CCAligned v1
Die
Innovationsrate
hat
sich
deutlich
erhöht,
es
entstehen
neue
Wettbewerbssituationen
und
die
Branche
konsolidiert
sich.
The
innovation
rate
has
increased
sharply,
new
competitive
situations
are
emerging
and
the
industry
is
consolidating.
ParaCrawl v7.1
Sie
neigt,
Produktpreise
zu
erhöhen,
Konkurrenz
zu
verringern
und
die
Innovationsrate
zu
verringern.
It
tends
to
increase
product
prices,
reduce
competition,
and
decrease
the
rate
of
innovation.
ParaCrawl v7.1
Wir,
die
Europäische
Union
und
die
Mitgliedstaaten,
sollten
wirklich
den
Mut
aufbringen,
die
Aufnahme
von
Hunderttausenden
Personen
zu
verlangen
und
zu
fördern,
da
nur
mit
ihrer
Hilfe,
mit
der
Hilfe
derjenigen,
die
von
außen
in
die
Europäische
Union
kommen,
die
Arbeiten
mit
der
höchsten
Innovationsrate
abgedeckt
werden
können,
denn
dies
kann
nicht
allein
durch
die
Ausbildung
der
Arbeitskräfte,
der
gegenwärtig
in
der
Europäischen
Union
vorhandenen
Beschäftigten,
gewährleistet
werden.
In
reality
we,
like
the
European
Union
and
the
Member
States,
should
find
the
courage
to
request
and
promote
the
entry
of
hundreds
of
thousands
of
people
from
outside
the
European
Union,
as
this
is
the
only
way
that
we
can
fill
the
jobs
with
the
highest
staff
turnover
rates,
because
training
the
manpower,
the
current
workforce
in
the
European
Union,
is
not
enough.
Europarl v8
Denn
mit
der
Cloud,
durch
Schwarmauslagerung,
durch
die
von
uns
geschaffene
Welt,
die
auf
dem
Kopf
steht,
wo
nicht
nur
die
Eliten,
sondern
jedermann
Ideen
haben
kann
und
diese
sich
begegnen
und
begatten
lassen
kann,
werden
wir
sicherlich
die
Innovationsrate
beschleunigen.
Because
through
the
cloud,
through
crowd
sourcing,
through
the
bottom-up
world
that
we've
created,
where
not
just
the
elites
but
everybody
is
able
to
have
their
ideas
and
make
them
meet
and
mate,
we
are
surely
accelerating
the
rate
of
innovation.
TED2020 v1
Eine
hohe
Innovationsrate
und
eine
schnelle
Ausbreitung
des
technischen
Fortschritts
in
allen
Teilen
der
Wirtschaft
der
Euro-Länder
unterstützt
das
langfristige
Wachstum
,
ohne
dabei
zu
inflationären
Tendenzen
beizutragen
.
A
high
level
of
innovation
and
the
rapid
spread
of
technological
progress
in
all
parts
of
the
euro
area
economy
will
support
long-term
growth
,
without
contributing
to
inflationary
tendencies
.
ECB v1
Der
Sektor
weist
eine
hohe
Innovationsrate
auf,
mit
jährlichen
Investitionen
in
der
Höhe
von
4%
seines
Umsatzes.
It
is
a
sector
with
high
rate
of
innovation
with
yearly
investments
equivalent
to
4
%
of
its
turnover.
TildeMODEL v2018
Der
Sektor
weist
eine
hohe
Innovationsrate
auf,
mit
jährlichen
Aufwendungen
für
Forschung
und
Entwicklung
(F
&
E)
in
der
Höhe
von
20
Mrd.
EUR
oder
4%
seines
Umsatzes.
The
sector
has
a
high
rate
of
innovation,
with
annual
expenditure
of
EUR
20
bn
on
research
and
development
(R
&
D),
or
4%
of
its
turnover.
TildeMODEL v2018
Der
Sektor
weist
eine
hohe
Innovationsrate
auf,
mit
jährlichen
Aufwendungen
für
Forschung
und
Entwicklung
(F
&
E)
in
der
Höhe
von
20
Mio.
EUR
oder
4%
seines
Umsatzes.
The
sector
has
a
high
rate
of
innovation,
with
annual
expenditure
of
EUR
20
bn
on
research
and
development
(R
&
D),
or
4%
of
its
turnover.
TildeMODEL v2018
Der
Sektor
weist
eine
hohe
Innovationsrate
auf,
mit
jährlichen
Investitionen
in
der
Höhe
von
4%
seines
Umsatzes.
It
is
a
sector
with
a
high
rate
of
innovation
with
yearly
investments
equivalent
to
4%
of
its
turnover.
TildeMODEL v2018
Dabei
stellt
die
Kommission
fest,
dass
die
Gesundheitssysteme
der
MitgliedslŠnder
durch
die
zunehmende
Lebenserwartung
ihrer
BŸrger,
die
rasche
hohe
Innovationsrate
der
medizinischen
Wissenschaften
und
Technik,
eine
erhšhte
Migration
sowie
das
Auftreten
neuer
oder
Wiederauftreten
alter
Infektionskrankheiten
zunehmend
belastet
werden.
The
Commission
notes
the
increasing
strain
placed
on
Member
States'
health
systems
by
longer
life
expectancy,
rapid
innovations
in
medical
science
and
technology,
increased
migration
and
the
emergence
of
new
(or
the
resurgence
of
old)
infectious
diseases.
TildeMODEL v2018
Dabei
stellt
die
Kommission
fest,
dass
die
Gesundheitssysteme
der
MitgliedslŠnder
durch
die
zunehmende
Lebenserwartung
ihrer
BŸrger,
die
rasche
hohe
Innovationsrate
der
medizinischen
Wissenschaften
und
Technik,
eine
erhšhte
Migration
sowie
das
Auftreten
neuer
oder
Wiederauftreten
alter
Infektionskrankheiten
zunehmend
belastet
werden.
The
Commission
notes
the
increasing
strain
placed
on
Member
States'
health
systems
by
longer
life
expectancy,
rapid
innovations
in
medical
science
and
technology,
increased
migration
and
the
emergence
of
new
(or
the
resurgence
of
old)
infectious
diseases.
TildeMODEL v2018
In
allen
diesen
Fällen
untersuchte
die
Kommission
zur
Feststellung,
ob
die
Struktur
der
fraglichen
Märkte
die
Entstehung
von
Oligopolen
begünstigt,
Faktoren
wie
Markttransparenz,
Produkthomogenität,
Marktsättigung,
Innovationsrate,
Gleichheit
von
Kostenstrukturen,
Geschäftsverbindungen
zu
Unternehmen
unterschiedlicher
Branchen
sowie
(strukturelle
und
sonstige)
Verflechtungen.
In
all
these
cases
the
Commission
investigated
market
characteristics
such
as
market
transparency,
homogeneity
of
the
product,
maturity
of
the
market,
rate
of
innovation,
similarity
of
cost
structures,
multi?market
contact,
links
(structural
or
other)
in
order
to
establish
whether
the
markets
in
question
are
conducive
to
oligopolistic
dominance.
TildeMODEL v2018
Ein
Thema,
das
bei
der
Fusionskontrolle
eine
besondere
Rolle
spielt
und
in
dem
Bericht
einen
entsprechend
breiten
Raum
einnimmt,
ist
die
Konvergenz
von
Technologien
mit
hoher
Innovationsrate,
die
aus
verschiedenen
Sektoren
stammen.
One
subject
of
particular
importance
relating
to
merger
control,
and
to
which
the
report
devotes
a
good
deal
of
time,
is
the
sectors
that
stem
from
the
convergence
of
technologies
from
diverse
sectors
and
feature
a
high
level
of
innovation.
TildeMODEL v2018
Dieser
gesellschaftliche
Nutzen
entsteht
aus
der
Komplementarität
der
Fachkenntnisse
und
des
Wissens
mit
der
technologischen
Entwicklung,
der
Innovationsrate
und
der
Schaffung
neuen
Wissens,
dass
den
Spielraum
technologischer
und
wirtschaftlicher
Chancen
weiter
vergrößert.
These
social
benefits
are
associated
with
the
complementarity
of
skills
and
knowledge
in
the
development
of
new
technologies,
with
the
rate
of
innovation
and
with
the
creation
of
further
knowledge
that
expands
the
range
of
technological
and
economic
opportunities.
TildeMODEL v2018
In
den
letzten
50
Jahren
gehörte
sie
zu
den
modernen
Industriebranchen
mit
dem
höchsten
technologischen
Stand
und
der
höchsten
Innovationsrate.
In
the
last
50
years
it
has
been
one
of
the
modern
industrial
sectors
with
the
highest
levels
of
technology
and
innovation
rates.
TildeMODEL v2018
Mittelfristig
werden
sich
neue
Investitionen
in
Form
von
Zeitersparnissen
bei
Produktion
und
Transport
auszahlen
sowie
in
Form
von
qualitativen
Verbesserungen,
einer
beschleunigten
Innovationsrate,
mehr
Wettbewerb
und
Spielraum
bei
der
Standortwahl.
In
the
medium
term,
new
investment
will
pay
off
in
terms
of
gains
in
terms
of
production
and
transport
time
savings,
improvements
in
quality,
speeding
up
the
rate
of
innovation,
increased
competition
and
greater
scope
for
location
choices.
TildeMODEL v2018