Translation of "Innovationsbereich" in English

Diese grundlegende Herausforde­rung im Innovationsbereich muss unmittelbar und proaktiv angegangen werden.
This central innovation challenge must be tackled directly and proactively.
TildeMODEL v2018

Die EU entwickelt sich im Innovationsbereich nicht ausreichend weiter.
Europe's innovative capacity is failing to attain its full potential.
TildeMODEL v2018

Diese grundlegende Herausfor­derung im Innovationsbereich muss unmittelbar und proaktiv angegangen werden.
This central innovation challenge must be tackled directly and proactively.
TildeMODEL v2018

Im Innovationsbereich hat die EU einige Anstrengungen unternommen.
The EU has made efforts in the field of innovation.
TildeMODEL v2018

Die Schlussfolgerungen zeigen, dass der Innovationsbereich nicht homogen ist.
The conclusions show that the area of innovation is not homogenous.
EUbookshop v2

Planen Sie eine Existenzgründung in einem Innovationsbereich?
Do you plan to start a business in an innovative field?
ParaCrawl v7.1

Im Forschungs- und Innovationsbereich fehlt bisher ein kohärenter Politikansatz der beteiligten Ressorts.
The departments in the fields of research and innovation currently do not have a coherent political approach.
ParaCrawl v7.1

Dabei greift das Vorhaben auf internationale und nationale Experten aus dem Innovationsbereich zurück.
Here, the programme draws on the knowledge of international and national experts in the field of innovation.
ParaCrawl v7.1

In keiner anderen Branche sind so viele hochqualifizierte Beschäftigte im Innovationsbereich tätig.
No other sector has so many highly qualified employees engaged in the field of innovation.
ParaCrawl v7.1

Auch Banken sollten den Innovationsbereich nutzen können.
Banks should also be able to use the innovation area.
ParaCrawl v7.1

Seit 1996 arbeitet er hier mit Sportfirmen speziell im Innovationsbereich.
He has worked with sports-related companies since 1996, especially in the innovation area.
ParaCrawl v7.1

Im Tech- und Innovationsbereich hat Basel noch viel Potenzial.
Basel still has a lot of potential in the technology and innovation area.
ParaCrawl v7.1

Das UFA LAB ist die digitale Produktionsunit und der Innovationsbereich der UFA-Gruppe.
The UFA LAB is the UFA Group's digital production unit and department for innovation.
ParaCrawl v7.1

Speziell im Innovationsbereich ist Information ein hohes Gut.
Information is a particularly valuable asset in the field of innovation.
ParaCrawl v7.1

Auch im Innovationsbereich erwarten wir gemeinsame Lösungen von unseren Staatsoberhäuptern, keine provinziellen Streitigkeiten.
In the area of innovation, too, we expect common solutions from our leaders, not parochial squabbles.
Europarl v8

In den Schlussfolgerungen und Empfehlungen der Stellungnahme werden die Schwachstellen der EU im Innovationsbereich aufgezeigt.
In its conclusions and recommendations, the opinion identifies the shortcomings of innovation in Europe.
TildeMODEL v2018

Zahlreiche im Innovationsbereich durchgeführte Beihilfemaßnahmen sind zudem von vergleichsweise geringem Umfang und bewirken keine wesentlichen Wettbewerbsverfälschungen.
Moreover, many aid measures for innovation are relatively small and create no significant distortions of competition.
DGT v2019

Die GD Unternehmen der Europäischen Kommission hat eine Ausschreibung für Studien im Innovationsbereich angekündigt.
The European Commission's Enterprise DG has announced a call for tenders for studies on innovation matters.
EUbookshop v2

Mehrere Unternehmen tragen ihren Teil dazu bei, die Sensibilisierungs- und Informationslücke im Innovationsbereich zu schließen.
Several are helping to fill the awareness and information gap in the field of innovation.
EUbookshop v2

Erst wenn auch Bildungssektor und Innovationsbereich Auftrieb erhalten, machen sich Infrastrukturinvestitionen wachstumsfördernd bemerkbar.
However, when combined with improvements in education and innovation, the impact of infrastructure investment on growth becomes significant.
EUbookshop v2

Eine der größten Herausforderungen im Innovationsbereich ist die Umsetzung von Ideen in erfolgreiche Innovationsprojekte.
One of the biggest challenges in innovation management is project development as the transfer of ideas into successful innovations is essential.
ParaCrawl v7.1

Louisa Löwenstein ist Beraterin und Coach im Innovationsbereich mit Fokus auf Design Thinking und Storytelling.
Louisa Loewenstein is an innovation consultant and coach with a focus on design thinking and storytelling.
ParaCrawl v7.1

Er hält die Ausrichtung von KENUP auf den Innovationsbereich Gesundheit und LifeSciences für besonders zukunftsträchtig.
He sees KENUP‘s direction in the innovation of health and life sciences as particularly seminal.
ParaCrawl v7.1

Im Innovationsbereich "Dienstleistungen und Produkte" kam das DFKI in die Top 20 .
In the innovation area "Services and Products", the DFKI was ranked in the top 20.
ParaCrawl v7.1

Ich glaube, dass ein Zugang zu Finanzierungsmöglichkeiten insbesondere im Innovationsbereich für die geschäftliche Entwicklung extrem wichtig ist.
I believe that access to funding for business development, particularly in the field of innovation, is especially important.
Europarl v8

Statt eines Weges in Richtung Niedergang muss es für Europa einen Weg in Richtung Wachstum geben, einen Weg in Richtung industrieller und technologischer Revolution, die der führende Innovationsbereich ist.
Instead of a path to decline, we must pave the path to growth for Europe, a path to industrial and technological revolution, which is the leading innovation area.
Europarl v8

Diese finanziellen, logistischen und verwaltungstechnischen Anstrengungen werden dafür sorgen, dass die EU im Innovationsbereich eine weltweite Führungsposition einnimmt und dass die Wirtschaft positiv beeinflusst wird, durch die Schaffung von Arbeitsplätzen und durch neue Perspektiven in der Forschung, die jahrzehntelang ungerechtfertigterweise nicht ausreichend finanziert wurde.
However, this financial, logistical and administrative effort will turn the EU into a global leader in innovation and will have a positive impact on its economy by creating jobs and opening up new prospects in the field of research, which has been unjustly underfunded for decades.
Europarl v8

Was den Innovationsbereich angeht, so schlug die Kommission als wesentliches Element für ein reibungsloses Funktionieren des Binnenmarktes eine durchgängige Harmonisierung des Datenschutzzeitraums auf zehn Jahre vor.
Regarding innovative industry, the Commission proposed harmonising the data protection period at 10 years across the board as an essential element for a smoother operation of the single market.
Europarl v8

Würde die Patentierbarkeit von Software, die nachdrücklich von den multinationalen US-Gesellschaften und von den vom US-amerikanischen Monopol profitierenden europäischen Ländern angestrebt wird, gebilligt, käme es zu einer Kostenverlagerung vom Technologie- und Innovationsbereich auf den rechtlichen und den Versicherungsbereich.
If the patentability of software were approved, as US multinationals and the European countries that profit from the US monopoly very much want, a shift in costs would occur from the technology and innovation sector to the legal and insurance sector.
Europarl v8