Translation of "Innovationsbedarf" in English

Drittens besteht im Haushaltsverfahren der EU Innovationsbedarf.
Thirdly, the EU’s budgetary procedure is in need of innovation.
Europarl v8

Die Bildungssysteme müssen dem Innovationsbedarf der Wirtschaft angepasst werden.
Education systems need to be adapted to business innovation needs.
TildeMODEL v2018

Innovationsbedarf sieht sie vor allem in den Bereichen Sozialfürsorge und Energieinvestitionen.
She highlighted social welfare and investment in energy as areas ripe for new innovation.
EUbookshop v2

Grundsätzlich haben alle Hersteller sehr großen Innovationsbedarf.
Essentially, all manufacturers have a very major demand for innovation.
ParaCrawl v7.1

Die Identifizierung von Innovationsbedarf ist ein weiterer Schwerpunkt des Dialogs.
The identification of need for innovation is another focus of the dialogue.
ParaCrawl v7.1

Innovationsbedarf, Veränderungen und Komplexität nehmen zu – sind Sie dafür richtig vorbereitet?
Need for innovation, change and complexity are increasing – are you well prepared?
CCAligned v1

An welcher Stelle besteht weiterer Innovationsbedarf?
In which areas do we need further innovation?
ParaCrawl v7.1

Interesse am Verkehrswesen wird durch Erziehung, Familie, Erfahrungen, Notwendigkeit oder Innovationsbedarf geweckt.
Interest in transport is initiated by education, family, experience, necessity or need for innovation.
TildeMODEL v2018

Wichtiger Bestandteil der LV ist die Beschäftigung mit der Krise der Demokratie und entsprechendem Innovationsbedarf.
The crisis of democracy and the corresponding need for innovation forms an important component of this course.
ParaCrawl v7.1

Weltweiter Wettbewerb und steigender Innovationsbedarf führt auch in der Agrar-Fahrzeug-Industrie zu immer kürzeren Entwicklungszyklen.
Global competition and the growing demand for innovation is leading to increasingly short development cycles in the agricultural vehicle industry as well.
ParaCrawl v7.1

Private Gründer, Mittelständler und Grosskonzerne mit Innovationsbedarf finden mit milani Venture Design einen Partner.
Private founders, medium-sized enterprises and multinational corporations with need for innovation find a partner in milani Venture Design.
ParaCrawl v7.1

Das soeben Gesagte gilt auch für die Produktion, angefangen bei den kleinen und mittleren Unternehmen, die einen unentwegten Innovationsbedarf haben, jedoch besondere Aufmerksamkeit verlangen.
What I have just said also applies to the production components, starting with small and medium-sized enterprises, which have a vital need for innovation but require particular attention.
Europarl v8

Auf regionaler und lokaler Ebene ermittelter Innovationsbedarf wird durch sektorübergreifende Forschungsmaßnahmen auf interregionaler und europäischer Ebene ergänzt.
Innovation needs defined at regional and local levels will be complemented by cross-sectoral research actions at inter-regional and European levels.
TildeMODEL v2018

Aus der Vielzahl der Bereiche, die von den Veränderungen der Bevölkerungsstruktur berührt werden, seien hier nur diejenigen benannt, in denen ein besonders großer Innovationsbedarf und damit auch ein erhöhter Forschungsbedarf in Zusammenarbeit verschiedener Disziplinen besteht.
Demographic change has many facets, but this opinion addresses only those areas in which there is a particularly strong need for innovation, and thus for more interdisciplinary research.
TildeMODEL v2018

Damit sich Deutschland seine Innovations- und Wettbewerbsfähigkeit auf lange Sicht erhält, ist es außerdem außerordentlich wichtig, dass das Bildungssystem und der Arbeitsmarkt dem künftigen Technologie- und Innovationsbedarf angepasst werden.
Moreover, adapting the educational system and the labour market to the changing requirements of technology and innovation will be crucial for preserving Germany’s innovative power and competitiveness in the long term.
TildeMODEL v2018

Dies bedeutet, dass die traditionellen Verfahren und Instrumente neu überdacht wer­den müssen und in jedem Fall Möglichkeiten dafür gefunden werden müssen, dass diese Ver­fahren und Instrumente künftig an die raschen Entwicklungen des Marktes, den wachsen­den Innovationsbedarf oder den wachsenden Bedarf an Investitionen in Forschung und Bil­dung angepasst werden können.
This makes it necessary to reconsider traditional procedures and instruments, simplify them and adapt to rapid market change and needs in terms of innovation and investment and training and research.
TildeMODEL v2018

Ein Ausbau der Maßnahmen des zweiten Pfeilers ist auch notwendig, um den größeren Innovationsbedarf zu decken, der sich durch die neuen Herausforderungen in den Bereichen Produktivität und Umwelt sowie Entwicklung von Biokraftstoffen der zweiten Generation ergibt.
Such reinforcement is also necessary in order to respond to the need for increased efforts in innovation to address those new productivity and environmental challenges, including second generation biofuels.
TildeMODEL v2018

Auf regionaler und lokaler Ebene ermittelter Innovationsbedarf wird durch sektorübergreifende Forschungsmaßnahmen auf internationaler, interregionaler und europäischer Ebene ergänzt.
Innovation needs defined at regional and local levels will be complemented by cross-sectoral research actions at international, inter-regional and European levels.
DGT v2019

In dieser Mitteilung wird auf den Innovationsbedarf im öffentlichen Sektor eingegangen und ein Ansatz für die Vergabe öffentlicher Aufträge für Forschungs- und Entwicklungsdienstleistungen (vorkommerzielle Auftragsvergabe) dargelegt.
This Communication addresses the need for more innovation in the public sector and provides an approach to procure R & D services (pre-commercial procurement).
TildeMODEL v2018

Mithilfe von Banken und Finanzintermediren knnen griechische KMU sowie strategische Branchen mit Innovationsbedarf, wie die Lebensmittelindustrie und die Fremdenverkehrsbranche, die Mglichkeiten der Investitionsoffensive nutzen.
Greek SMEs, via banks and financial intermediaries, as well as strategic sectors where innovation might be needed, like the food and tourism industry, can tap into the investment plan opportunities.
TildeMODEL v2018

Die Copernicus-Dienste schließen auch Verträge über Maßnahmen der „angewandten Innovation“ ab, um auf speziellen, auf eine kurze Frist konzentrierten Innovationsbedarf einzugehen.
Further, activities of "applied innovation" are contracted by the Copernicus services to address specific, focussed short-term innovation needs.
TildeMODEL v2018

Dies bedeutet, dass die traditionellen Verfahren und Instrumente neu überdacht werden müssen und in jedem Fall Möglichkeiten dafür gefunden werden müssen, dass diese Verfahren und Instrumente künftig an die raschen Entwicklungen des Marktes, den wachsen­den Innovationsbedarf oder den wachsenden Bedarf an Investitionen in Forschung und Bil­dung angepasst werden können.
This makes it necessary to reconsider traditional procedures and instruments, simplify them and adapt to rapid market change and needs in terms of innovation and investment and training and research.
TildeMODEL v2018