Translation of "Innovationsarbeit" in English

Regionale Kooperationsnetzwerke sollen im Bereich Frauenbeschäftigung Innovationsarbeit leisten.
Regional cooperation networks have been established to provide innovation in the field of employment for women.
EUbookshop v2

Wann muss ich wen in die Innovationsarbeit einbeziehen?
When do I have to involve whom in the innovation work?
CCAligned v1

Die Innovationsarbeit ist klar an den Bedürfnissen unserer Kunden ausgerichtet.
Our innovation work is clearly geared toward the needs of our customers.
ParaCrawl v7.1

Was war das Besondere an der Innovationsarbeit für "Zak"?
What was unusual about the innovation work leading to Zak?
ParaCrawl v7.1

Dies erfordert eine ständige Innovationsarbeit am Puls des Einsatzgeschehens.
This requires a constant innovative work on the pulse of the employment happening.
ParaCrawl v7.1

Die umfangreiche Innovationsarbeit des Bereichs Life Essentials von Symrise hat die Jury überzeugt.
The extensive innovation work of the Life Essentials team from Symrise convinced the jury.
ParaCrawl v7.1

Lange Zeit bildeten Stage-Gate- und Produktentstehungsprozesse das Grundgerüst für die Innovationsarbeit.
For a long time, stage-gate and product development processes formed the basic framework for innovation work.
ParaCrawl v7.1

Es bietet viel Platz für fachübergreifende Innovationsarbeit und bündelt die Entwicklungsaktivitäten der Geschäftsbereiche.
It offers ample space for interdisciplinary innovation, bringing together the development activities of the various business units.
ParaCrawl v7.1

Bei der Innovationsarbeit mit Unternehmen stehen für uns drei zentrale Fragen im Vordergrund:
When it comes to innovation work with companies, we focus on three fundamental questions:
CCAligned v1

Der Trendmanager ist eine online Plattform für die strategische Innovationsarbeit.
The Trend Manager is an online platform for strategic innovation work.
CCAligned v1

Den Startpunkt der Innovationsarbeit setzt der aktuelle oder potenzielle Kunde.
In this arrangement, the current or potential customer sets the starting point for innovation.
ParaCrawl v7.1

Ein weiterer wichtiger Baustein unserer Innovationsarbeit ist das Scouting.
An important element of our innovation work is scouting.
ParaCrawl v7.1

Diese Spezifikationen sind das Ergebnis langer Innovationsarbeit in Kooperation mit Universitäten und deutschen Stahlwerken.
Our specifications and our quality are the result of long-lasting and innovative cooperations with German universities and steel mills.
ParaCrawl v7.1

Außerdem erhalten Sie einen ersten Prototypen, der auf einer systematischen und wissenschaftlich fundierten Innovationsarbeit basiert.
Last but not least, you will get a first prototype, based on systematic and scientifically proven work.
ParaCrawl v7.1

Die Geschäftsführerin Isabel Grieshaber sorgt für die richtigen Rahmenbedingungen in der Innovationsarbeit und den passenden Team-Mix.
Managing director Isabel Grieshaber ensures the right framework conditions in the innovation work and the appropriate team mix.
ParaCrawl v7.1

Durch die Rechte des geistigen Eigentums wird die Forschungs- und Innovationsarbeit, die europäische Firmen jeden Tag leisten, um im Wettbewerb zu bestehen und zum Wohle aller Wohlstand zu schaffen, am deutlichsten anerkannt.
Intellectual property rights represent the most tangible recognition of the work of research and innovation that European businesses undertake every day to overcome competitive challenges and create wealth for the benefit of all.
Europarl v8

Die Verbesserung der Qualität der Innovationsunterstützung und die stärkere Verknüpfung der Innovationsarbeit inländischer und ausländischer Unternehmen werden im NRP nicht ausdrücklich angesprochen.
The NRP does not explicitly discuss measures to improve the quality of innovation support services and to strengthen innovation links between domestic and foreign-owned companies.
TildeMODEL v2018

Zugleich unterstreicht die Europäische Kommission, dass die Verschärfung der Umweltprobleme das geeignete Klima dafür schaffen, dass die Innovationsarbeit einen Schub erhält, um eben den Bedarf an neuen Erzeugnissen und Diensten zu bedienen, die einen besseren Ressourceneinsatz ermöglichen und zum Schutz der Umwelt beitragen und somit eine nachhaltige Entwicklung erleichtern.
Meanwhile, the European Commission believes that with worsening environmental problems, the climate is right for encouraging more innovation, in order to meet the need to develop new products and services that can improve the use of resources and contribute to environmental protection, while paving the way to sustainable development.
TildeMODEL v2018

Das IPTS kam zu dem Schluß, daß der Mangel an umfassenden Studien die Einrichtung eines angemessenen analytischen Rah­mens zwingend notwendig macht, den das Institut dann schließ­lich in der nächsten Phase seiner Analyse der Auswirkungen von Vorschriften auf die Innovationsarbeit anwenden will.
The IPTS concluded that the lack of comprehensive studies called for the development of an adequate analytical framework, which it then proposed to use in the next step of its analysis of the impact of regulation on innovation.
EUbookshop v2

Ein sehr großer Teil der Innovationsarbeit unter dem RP6 betrifft die Regionen, Sektoren und Disziplinen übergreifende Vernetzung von öffentlichen Behörden, Marktteilnehmern und Sozialpartnern -den Akteuren, die zusammen die Innovationsgemeinschaft Europas bilden.
A very significant proportion of FP6's innovationrelated work concerns the trans-regional, trans-sectoral and cross-disciplinary networking of public authorities, economic actors and social partners - the stakeholders who together form Europe's innovation community.
EUbookshop v2

Außerdem sieht es vor, daß mindestens 5% des von den Kommunen für Subventionen festgelegten Haushaltspakets für Innovationsarbeit ausgegeben werden müssen.
Moreover, it requires a minimum of 5% of municipality subsidy budgets to be reserved for the promotion of innovation.
EUbookshop v2

Sowohl die enorme Bedeutung von Innovationen für den Unternehmenserfolg als auch die Komplexität des Innovationsprozesses machen eine systematische Innovationsarbeit notwendig.
Both the enormous importance of innovations for the success of a company and the complexity of the innovation process make systematic innovation work necessary.
ParaCrawl v7.1

Mit unserem Know-how über weltweite Trends, tiefgreifendem Branchenwissen und der Erfahrung aus über 15 Jahren leidenschaftlicher Innovationsarbeit gestalten wir aktiv und gemeinsam mit Ihnen Ihre Zukunft.
Because we demonstrate the fields of action. Our expertise on global trends, our in-depth industry knowledge and our experience of 15 years of passionate innovation work allow us to work closely with you to actively shape your future.
ParaCrawl v7.1

Mit der Gründung der Forschungsgesellschaft SolarWorld Innovations GmbH, bei der aktuell 92 Beschäftigte tätig sind, unterstrich Frank Asbeck die Bedeutung der eigenen Innovationsarbeit für ein modernes Industrieunternehmen.
Having established the research company SolarWorld Innovations GmbH, which currently employs 92 people, Frank Asbeck underlined the importance of a modern industrial company’s own innovation work.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig nimmt die strategische Bedeutung der Innovationsarbeit zu, sodass es mehr denn je auf die Führung durch das Management ankommt.
At the same time, the strategic importance of work to achieve innovation is increasing, meaning that leadership from the management team is more important than ever.
ParaCrawl v7.1

Neben den regelmäßigen modischen Veränderungen von Managementansätzen hat sich die Szenariotechnik bei vielen Unternehmen und Organisationen als ein langfristiges Führungsinstrument für die Innovationsarbeit etabliert.
Alongside regular, fashion-led changes to management approaches, scenario planning at many companies and organizations has become established as a long-term management instrument for innovation-related work.
ParaCrawl v7.1