Translation of "Innenschicht" in English

Eine Innenschicht 13 oder 15 kann auch aus ungesättigtem Ethylen-Propylen-Kautschuk sein.
One inner layer 13 or 15 may also be of unsaturated ethylene propylene rubber.
EuroPat v2

Diese Ueberlappungsränder sind zur Bildung einer gasdichten Innenschicht 9 miteinander verleimt.
These overlapping edges are glued together to form a gastight inner coating 9.
EuroPat v2

In diesem Falle bildet die PK-Schicht die Innenschicht.
In this case, the PK layer forms the inner layer.
EuroPat v2

Die Innenschicht 7b weist zur Verbesserung der mechanischen Eigenschaften eine Glasfaserverstärkung auf.
To improve the mechanical properties, the inner layer 7 b has a glass fiber reinforcement.
EuroPat v2

Die Innenschicht besteht bevorzugt aus Polyolefinen.
The internal layer preferably consists of polyolefins.
EuroPat v2

Außerdem wird die Aufbaurate für die Innenschicht reduziert (Folge größere Verdampfungen).
Moreover, the buildup rate of the inner layer is reduced (due to higher vaporization).
EuroPat v2

Die Differenz der beiden Radien bestimmt dann die Wanddicke der Innenschicht.
The difference of the two radiuses then determines the wall thickness of the inner layer.
EuroPat v2

Diese Glasfasergewebe sind mechanisch auf der Oberfläche der Innenschicht verankert.
That glass fiber woven fabric is anchored mechanically to the surface of the inner layer.
EuroPat v2

Besonders bevorzugt sind Mehrschichtleitungen mit polyolefinischer Innenschicht und Polyamid als Außenschicht.
Especially preferable are multilayer coolant conduits with a polyolefin inner layer and a polyamide outer layer.
EuroPat v2

Innenschicht aus einem Polyphenylenether, hergestellt beispielsweise durch oxidative Kupplung von 2.6-Dimethylphenol;
Inner layer: a polyphenylene ether, for example, prepared by oxidative coupling of 2,6-dimethylphenol;
EuroPat v2

Diese Mehrschichtfolie weist eine Innenschicht sowie zwei Außenschichten auf.
This multi-layer film has an inner layer together with two outer layers.
EuroPat v2

Für die korrosionsbeständige Innenschicht wird beispielhaft ein konventionelles dünnwandiges Rohr verwendet.
For the non-corrosive inner layer, for example, a conventional thin-walled pipe is used.
EuroPat v2

Dies gestattet die Innenschicht des Ventilschlauches in ihrem normalerweise klebunwirksamen Zustand.
The inner layer of the valve tube permits this in its normally inactive adhesive state.
EuroPat v2

Die Innenschicht stellt eine zusätzliche Diffusionsbarriere besonders für eindringendes Wasser dar.
The inner layer represents an additional diffusion barrier, especially to penetrating water.
EuroPat v2

Die Fasern dieser Innenschicht 12 sind beispielsweise aus Polyäthylen.
The fibers of this inner layer 12 are, for example, made of polyethylene.
EuroPat v2

Durch seine schmelzende Innenschicht sorgt der Schrumpfschlauch SCL für zuverlässigen Schutz von Bauelementen.
Due to its melting inner layer, the shrink tube SCL ensures reliable protection of components.
ParaCrawl v7.1

Für die Innenschicht ist die Maschine mit einer verdickenden Plastiktüte für Wasserdichtigkeit abgedeckt.
For the inside layer, the machine is covered by thickening plastic bag for waterproof.
ParaCrawl v7.1

Die Innenschicht 4 wird mit der Außenschicht 5 stoffschlüssig miteinander verbunden.
The inner layer 4 is integrally bonded to the outer layer 5 .
EuroPat v2

Darüber liegt eine 2mm-Aramidwabe sowie als Innenschicht 36g Aramid.
Over it there is a 2mm-honeycomb and as the inner layer 36g kevlar.
ParaCrawl v7.1

Die Innenschicht 11 besteht aus dem offenporigen Schaum 12 mit größerer Porengröße.
The inner layer 11 consists of the open-pore foam 12 with larger pore size.
EuroPat v2

Die Innenschicht kann dabei aus einem anderen Vliesmaterial als die Außenschicht gebildet sein.
The inner layer can be made of a different fleece than the outer layer.
EuroPat v2

Die Innenschicht steht somit in direktem Kontakt zum Füllgut.
The inner layer is hence in direct contact with the filled goods.
EuroPat v2

Die dem Hohlraum zugewandte Innenschicht besteht aus vorwiegend nicht-graphitischem Kohlenstoff mit hoher Mikroporosität.
The inner layer facing the cavity consists of predominantly non-graphitic carbon of a high microporosity.
EuroPat v2

Die vergleichsweise geringe Schichtstärke der Innenschicht ermöglicht eine weitere Reduzierung der Biegesteifigkeit.
The comparatively low layer thickness of the inner layer allows the bending stiffness to be reduced even more.
EuroPat v2

Die Innenschicht 2 weist eine Mischung aus einem Block-Copolymer und einem Homopolymer auf.
The inner layer 2 shows a mixture of a block copolymer and a homopolymer.
EuroPat v2

Die dargestellte Ausführung hat eine Schichtstärke I der Innenschicht 2 von 0,305 mm.
The illustrated embodiment has a layer thickness I of the inner layer 2 of 0.305 mm.
EuroPat v2