Translation of "Innenschicht" in English
Eine
Innenschicht
13
oder
15
kann
auch
aus
ungesättigtem
Ethylen-Propylen-Kautschuk
sein.
One
inner
layer
13
or
15
may
also
be
of
unsaturated
ethylene
propylene
rubber.
EuroPat v2
Diese
Ueberlappungsränder
sind
zur
Bildung
einer
gasdichten
Innenschicht
9
miteinander
verleimt.
These
overlapping
edges
are
glued
together
to
form
a
gastight
inner
coating
9.
EuroPat v2
In
diesem
Falle
bildet
die
PK-Schicht
die
Innenschicht.
In
this
case,
the
PK
layer
forms
the
inner
layer.
EuroPat v2
Die
Innenschicht
7b
weist
zur
Verbesserung
der
mechanischen
Eigenschaften
eine
Glasfaserverstärkung
auf.
To
improve
the
mechanical
properties,
the
inner
layer
7
b
has
a
glass
fiber
reinforcement.
EuroPat v2
Die
Innenschicht
besteht
bevorzugt
aus
Polyolefinen.
The
internal
layer
preferably
consists
of
polyolefins.
EuroPat v2
Außerdem
wird
die
Aufbaurate
für
die
Innenschicht
reduziert
(Folge
größere
Verdampfungen).
Moreover,
the
buildup
rate
of
the
inner
layer
is
reduced
(due
to
higher
vaporization).
EuroPat v2
Die
Differenz
der
beiden
Radien
bestimmt
dann
die
Wanddicke
der
Innenschicht.
The
difference
of
the
two
radiuses
then
determines
the
wall
thickness
of
the
inner
layer.
EuroPat v2
Diese
Glasfasergewebe
sind
mechanisch
auf
der
Oberfläche
der
Innenschicht
verankert.
That
glass
fiber
woven
fabric
is
anchored
mechanically
to
the
surface
of
the
inner
layer.
EuroPat v2
Besonders
bevorzugt
sind
Mehrschichtleitungen
mit
polyolefinischer
Innenschicht
und
Polyamid
als
Außenschicht.
Especially
preferable
are
multilayer
coolant
conduits
with
a
polyolefin
inner
layer
and
a
polyamide
outer
layer.
EuroPat v2
Innenschicht
aus
einem
Polyphenylenether,
hergestellt
beispielsweise
durch
oxidative
Kupplung
von
2.6-Dimethylphenol;
Inner
layer:
a
polyphenylene
ether,
for
example,
prepared
by
oxidative
coupling
of
2,6-dimethylphenol;
EuroPat v2
Diese
Mehrschichtfolie
weist
eine
Innenschicht
sowie
zwei
Außenschichten
auf.
This
multi-layer
film
has
an
inner
layer
together
with
two
outer
layers.
EuroPat v2
Für
die
korrosionsbeständige
Innenschicht
wird
beispielhaft
ein
konventionelles
dünnwandiges
Rohr
verwendet.
For
the
non-corrosive
inner
layer,
for
example,
a
conventional
thin-walled
pipe
is
used.
EuroPat v2
Dies
gestattet
die
Innenschicht
des
Ventilschlauches
in
ihrem
normalerweise
klebunwirksamen
Zustand.
The
inner
layer
of
the
valve
tube
permits
this
in
its
normally
inactive
adhesive
state.
EuroPat v2
Die
Innenschicht
stellt
eine
zusätzliche
Diffusionsbarriere
besonders
für
eindringendes
Wasser
dar.
The
inner
layer
represents
an
additional
diffusion
barrier,
especially
to
penetrating
water.
EuroPat v2
Die
Fasern
dieser
Innenschicht
12
sind
beispielsweise
aus
Polyäthylen.
The
fibers
of
this
inner
layer
12
are,
for
example,
made
of
polyethylene.
EuroPat v2
Durch
seine
schmelzende
Innenschicht
sorgt
der
Schrumpfschlauch
SCL
für
zuverlässigen
Schutz
von
Bauelementen.
Due
to
its
melting
inner
layer,
the
shrink
tube
SCL
ensures
reliable
protection
of
components.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Innenschicht
ist
die
Maschine
mit
einer
verdickenden
Plastiktüte
für
Wasserdichtigkeit
abgedeckt.
For
the
inside
layer,
the
machine
is
covered
by
thickening
plastic
bag
for
waterproof.
ParaCrawl v7.1
Die
Innenschicht
4
wird
mit
der
Außenschicht
5
stoffschlüssig
miteinander
verbunden.
The
inner
layer
4
is
integrally
bonded
to
the
outer
layer
5
.
EuroPat v2
Darüber
liegt
eine
2mm-Aramidwabe
sowie
als
Innenschicht
36g
Aramid.
Over
it
there
is
a
2mm-honeycomb
and
as
the
inner
layer
36g
kevlar.
ParaCrawl v7.1
Die
Innenschicht
11
besteht
aus
dem
offenporigen
Schaum
12
mit
größerer
Porengröße.
The
inner
layer
11
consists
of
the
open-pore
foam
12
with
larger
pore
size.
EuroPat v2
Die
Innenschicht
kann
dabei
aus
einem
anderen
Vliesmaterial
als
die
Außenschicht
gebildet
sein.
The
inner
layer
can
be
made
of
a
different
fleece
than
the
outer
layer.
EuroPat v2
Die
Innenschicht
steht
somit
in
direktem
Kontakt
zum
Füllgut.
The
inner
layer
is
hence
in
direct
contact
with
the
filled
goods.
EuroPat v2
Die
dem
Hohlraum
zugewandte
Innenschicht
besteht
aus
vorwiegend
nicht-graphitischem
Kohlenstoff
mit
hoher
Mikroporosität.
The
inner
layer
facing
the
cavity
consists
of
predominantly
non-graphitic
carbon
of
a
high
microporosity.
EuroPat v2
Die
vergleichsweise
geringe
Schichtstärke
der
Innenschicht
ermöglicht
eine
weitere
Reduzierung
der
Biegesteifigkeit.
The
comparatively
low
layer
thickness
of
the
inner
layer
allows
the
bending
stiffness
to
be
reduced
even
more.
EuroPat v2
Die
Innenschicht
2
weist
eine
Mischung
aus
einem
Block-Copolymer
und
einem
Homopolymer
auf.
The
inner
layer
2
shows
a
mixture
of
a
block
copolymer
and
a
homopolymer.
EuroPat v2
Die
dargestellte
Ausführung
hat
eine
Schichtstärke
I
der
Innenschicht
2
von
0,305
mm.
The
illustrated
embodiment
has
a
layer
thickness
I
of
the
inner
layer
2
of
0.305
mm.
EuroPat v2