Translation of "Innenliegend" in English

Die Schieberkästen und die Stephenson-Steuerung waren innenliegend.
The steam chests and the Stephenson valve gear were on the inside.
WikiMatrix v1

Die Dachflächen werden durch die Stützen innenliegend entwässert.
The roof is drained internally through the supports.
CCAligned v1

Knie-Protektorentaschen innenliegend (Protektoren nicht im Lieferumfang beinhaltet)
Knee-protector pockets inside (protectors not included)
ParaCrawl v7.1

Der Magnetanker 16 ist innenliegend in dem Polrohr angeordnet.
The armature 16 is mounted inside in the pole tube.
EuroPat v2

Der Rand 19 begrenzt hierbei radial innenliegend die Bypassöffnung(en).
Here, the edge 19 delimits radially on the inner side the by-pass opening(s).
EuroPat v2

Die erste Kupplung K1 ist in diesem Fall innenliegend.
In this case the first clutch K 1 is internal.
EuroPat v2

Das dritte Schaltelement C ist dann innenliegend und nicht von außen zugänglich.
The third shifting element C is then internal and not accessible from outside.
EuroPat v2

Von der Aufnahmeposition 24 radial innenliegend ist ein erhabener Bereich 28 angeordnet.
A raised region 28 is arranged radially to the inside of the receiving position 24 .
EuroPat v2

Eine Lage der Fläche exakt auf der Hüllfläche wird als innenliegend aufgefasst.
A location of the surface exactly on the enveloping surface is considered to be located inside.
EuroPat v2

Die wenigstens zwei Dämpfungsschichten sind innenliegend zwischen den Teilen angeordnet.
The at least two damping layers are arranged internally between the parts.
EuroPat v2

Der Dichtring ist radial innenliegend von dem Abstandselement angeordnet.
The sealing ring is arranged radially within the spacer element.
EuroPat v2

Außenkonturen (Masse innenliegend) werden mit weißen Pixeln gefüllt.
Outside contours (mass on the inside) are filled with white pixels.
EuroPat v2

Innenkonturen (Hohlraum innenliegend) werden mit schwarzen Pixeln gefüllt.
Inside contours (hollow space on the inside) are filled with black pixels.
EuroPat v2

Die Kabelführung ist innenliegend, so sieht alles schön und aufgeräumt aus.
Cable routing is all internal too, keeping the look nice and clean.
ParaCrawl v7.1

Mit ihm ist es möglich selbst den Gas Bowdenzug innenliegend abzuführen.
With this it’s even possible to run the throttle cable internally.
ParaCrawl v7.1

Die vorgeschriebene doppelte Isolation befindet sich, vor Umwelteinflüssen geschützt, innenliegend imDachgerätegehäuse.
The stipulated double insulation is inside the roof equipment container, thus providing protection against environmental influences.
ParaCrawl v7.1

Der Kopf 16 der Dehnschraube 15 ist bei dieser Ausführungsform antriebsseitig, d.h. innenliegend, angeordnet.
The head 16 of the expansion nut 15 in this embodiment is arranged on the driving side, i.e. inwardly.
EuroPat v2

Unmittelbar neben den federnden Zungen sind innenliegend zwei Gewindebohrungen zur Aufnahme der zwei Führugsstifte 3 angeordnet.
Immediately next to the spring tabs, on the inside, are two threaded holes to hold the two guide pins 3.
EuroPat v2

Damit wird radial innenliegend eine maximale Dichtwirkung erzielt, der Innendruck unterstützt sogar die Dichtwirkung.
A maximum sealing action is consequently achieved radially on the inside, and the internal pressure even assists the sealing action.
EuroPat v2

Eine innenliegend an dem Andockabschnitt 526 angeformte Ringwulst 540 macht den Andockabschnitt an verschiedene Füllfederhalterdurchmesser anpaßbar.
An annular bead 540 located on the inside and formed onto the docking section 526 renders the docking section adaptable to different fountain pen diameters.
EuroPat v2

Der Motor ist dabei innenliegend integriert und dreht das Tor über sich selbst nach oben.
There, the motor is internally integrated and upwardly winds the gate around itself.
ParaCrawl v7.1

Stattdessen sind mehrere Schaltelemente vorgesehen, wobei die Schaltelemente Y und H innenliegend angeordnet sind.
Instead several shifting elements are provided, of which the shifting elements Y and H are positioned internally.
EuroPat v2

Es weist jedoch innenliegend Elemente auf, um in den jeweiligen Positionen zu verrasten.
However, it has inwardly disposed elements in order to detent in the respective positions.
EuroPat v2

Bei einer Bauform ist der Dichtwulst innenliegend, bei der anderen Bauform demgegenüber außenliegend angeordnet.
In one type, the sealing bead is on the inside, whereas in the other type, it is on the outside.
EuroPat v2

Der Zapfen 32 als auch die Vertiefung 30 sind hierbei radial innenliegend am Rahmenteil 12 ausgebildet.
Both the pin 28 and the recess 30, in this case, are realized radially inside on the frame part 12 .
EuroPat v2

Innenliegend weisen die Stecker eine geeignete Elektronik auf, die üblicherweise auf einer Leiterplatte integriert ist.
Internally, the connectors have suitable electronics, usually integrated in a printed circuit board.
EuroPat v2

Dies erfolgt insbesondere mit Hilfe von Wärmetauschern, die außen- oder innenliegend ausgeführt sein können.
This is effected in particular with the aid of heat exchangers, which may be located externally or internally.
EuroPat v2