Translation of "Innenliegend" in English
Die
Schieberkästen
und
die
Stephenson-Steuerung
waren
innenliegend.
The
steam
chests
and
the
Stephenson
valve
gear
were
on
the
inside.
WikiMatrix v1
Die
Dachflächen
werden
durch
die
Stützen
innenliegend
entwässert.
The
roof
is
drained
internally
through
the
supports.
CCAligned v1
Knie-Protektorentaschen
innenliegend
(Protektoren
nicht
im
Lieferumfang
beinhaltet)
Knee-protector
pockets
inside
(protectors
not
included)
ParaCrawl v7.1
Der
Magnetanker
16
ist
innenliegend
in
dem
Polrohr
angeordnet.
The
armature
16
is
mounted
inside
in
the
pole
tube.
EuroPat v2
Der
Rand
19
begrenzt
hierbei
radial
innenliegend
die
Bypassöffnung(en).
Here,
the
edge
19
delimits
radially
on
the
inner
side
the
by-pass
opening(s).
EuroPat v2
Die
erste
Kupplung
K1
ist
in
diesem
Fall
innenliegend.
In
this
case
the
first
clutch
K
1
is
internal.
EuroPat v2
Das
dritte
Schaltelement
C
ist
dann
innenliegend
und
nicht
von
außen
zugänglich.
The
third
shifting
element
C
is
then
internal
and
not
accessible
from
outside.
EuroPat v2
Von
der
Aufnahmeposition
24
radial
innenliegend
ist
ein
erhabener
Bereich
28
angeordnet.
A
raised
region
28
is
arranged
radially
to
the
inside
of
the
receiving
position
24
.
EuroPat v2
Eine
Lage
der
Fläche
exakt
auf
der
Hüllfläche
wird
als
innenliegend
aufgefasst.
A
location
of
the
surface
exactly
on
the
enveloping
surface
is
considered
to
be
located
inside.
EuroPat v2
Die
wenigstens
zwei
Dämpfungsschichten
sind
innenliegend
zwischen
den
Teilen
angeordnet.
The
at
least
two
damping
layers
are
arranged
internally
between
the
parts.
EuroPat v2
Der
Dichtring
ist
radial
innenliegend
von
dem
Abstandselement
angeordnet.
The
sealing
ring
is
arranged
radially
within
the
spacer
element.
EuroPat v2
Außenkonturen
(Masse
innenliegend)
werden
mit
weißen
Pixeln
gefüllt.
Outside
contours
(mass
on
the
inside)
are
filled
with
white
pixels.
EuroPat v2
Innenkonturen
(Hohlraum
innenliegend)
werden
mit
schwarzen
Pixeln
gefüllt.
Inside
contours
(hollow
space
on
the
inside)
are
filled
with
black
pixels.
EuroPat v2
Die
Kabelführung
ist
innenliegend,
so
sieht
alles
schön
und
aufgeräumt
aus.
Cable
routing
is
all
internal
too,
keeping
the
look
nice
and
clean.
ParaCrawl v7.1
Mit
ihm
ist
es
möglich
selbst
den
Gas
Bowdenzug
innenliegend
abzuführen.
With
this
it’s
even
possible
to
run
the
throttle
cable
internally.
ParaCrawl v7.1
Die
vorgeschriebene
doppelte
Isolation
befindet
sich,
vor
Umwelteinflüssen
geschützt,
innenliegend
imDachgerätegehäuse.
The
stipulated
double
insulation
is
inside
the
roof
equipment
container,
thus
providing
protection
against
environmental
influences.
ParaCrawl v7.1
Der
Kopf
16
der
Dehnschraube
15
ist
bei
dieser
Ausführungsform
antriebsseitig,
d.h.
innenliegend,
angeordnet.
The
head
16
of
the
expansion
nut
15
in
this
embodiment
is
arranged
on
the
driving
side,
i.e.
inwardly.
EuroPat v2
Unmittelbar
neben
den
federnden
Zungen
sind
innenliegend
zwei
Gewindebohrungen
zur
Aufnahme
der
zwei
Führugsstifte
3
angeordnet.
Immediately
next
to
the
spring
tabs,
on
the
inside,
are
two
threaded
holes
to
hold
the
two
guide
pins
3.
EuroPat v2
Damit
wird
radial
innenliegend
eine
maximale
Dichtwirkung
erzielt,
der
Innendruck
unterstützt
sogar
die
Dichtwirkung.
A
maximum
sealing
action
is
consequently
achieved
radially
on
the
inside,
and
the
internal
pressure
even
assists
the
sealing
action.
EuroPat v2
Eine
innenliegend
an
dem
Andockabschnitt
526
angeformte
Ringwulst
540
macht
den
Andockabschnitt
an
verschiedene
Füllfederhalterdurchmesser
anpaßbar.
An
annular
bead
540
located
on
the
inside
and
formed
onto
the
docking
section
526
renders
the
docking
section
adaptable
to
different
fountain
pen
diameters.
EuroPat v2
Der
Motor
ist
dabei
innenliegend
integriert
und
dreht
das
Tor
über
sich
selbst
nach
oben.
There,
the
motor
is
internally
integrated
and
upwardly
winds
the
gate
around
itself.
ParaCrawl v7.1
Stattdessen
sind
mehrere
Schaltelemente
vorgesehen,
wobei
die
Schaltelemente
Y
und
H
innenliegend
angeordnet
sind.
Instead
several
shifting
elements
are
provided,
of
which
the
shifting
elements
Y
and
H
are
positioned
internally.
EuroPat v2
Es
weist
jedoch
innenliegend
Elemente
auf,
um
in
den
jeweiligen
Positionen
zu
verrasten.
However,
it
has
inwardly
disposed
elements
in
order
to
detent
in
the
respective
positions.
EuroPat v2
Bei
einer
Bauform
ist
der
Dichtwulst
innenliegend,
bei
der
anderen
Bauform
demgegenüber
außenliegend
angeordnet.
In
one
type,
the
sealing
bead
is
on
the
inside,
whereas
in
the
other
type,
it
is
on
the
outside.
EuroPat v2
Der
Zapfen
32
als
auch
die
Vertiefung
30
sind
hierbei
radial
innenliegend
am
Rahmenteil
12
ausgebildet.
Both
the
pin
28
and
the
recess
30,
in
this
case,
are
realized
radially
inside
on
the
frame
part
12
.
EuroPat v2
Innenliegend
weisen
die
Stecker
eine
geeignete
Elektronik
auf,
die
üblicherweise
auf
einer
Leiterplatte
integriert
ist.
Internally,
the
connectors
have
suitable
electronics,
usually
integrated
in
a
printed
circuit
board.
EuroPat v2
Dies
erfolgt
insbesondere
mit
Hilfe
von
Wärmetauschern,
die
außen-
oder
innenliegend
ausgeführt
sein
können.
This
is
effected
in
particular
with
the
aid
of
heat
exchangers,
which
may
be
located
externally
or
internally.
EuroPat v2