Translation of "Innenlänge" in English
Die
Schuhgröße
entspricht
dann
der
Innenlänge
in
der
gewählten
Maßeinheit.
The
shoe
size
is
directly
proportional
to
the
length
of
the
foot
in
the
chosen
unit
of
measurement.
WikiMatrix v1
Die
Innenlänge
/
maximale
Griffweite
beim
Hanteltraining
beträgt
ca.
132
cm.
The
inside
length
/
maximum
grip
width
during
barbell
workouts
is
approximately
132
cm.
ParaCrawl v7.1
Auch
hier
ist
mit
LEG
die
gesamte
Innenlänge
des
Entladungsgefäßes
gemeint.
Here
too,
LEG
is
intended
to
mean
the
total
inner
length
of
the
discharge
vessel.
EuroPat v2
Das
Aspektverhältnis
ist
das
Verhältnis
zwischen
der
Innenlänge
und
dem
Innendurchmesser
des
Entladungsgefäßes.
The
aspect
ratio
is
the
ratio
between
the
inner
length
and
the
inner
diameter
of
the
discharge
vessel.
EuroPat v2
Die
Innenlänge
ist
für
die
meisten
Langstreckengewehre
geeignet.
The
inner
length
is
suitable
for
most
long-range
rifles.
ParaCrawl v7.1
Gemäß
einer
speziellen
Ausgestaltung
kann
die
Haltevorrichtung
über
die
Innenlänge
des
Geschirrkorbes
ausgebildet
sein.
According
to
a
special
embodiment
the
holding
device
may
be
formed
above
the
inner
length
of
the
crockery
basket.
EuroPat v2
Die
Porzellanmühle
hatte
eine
Innenlänge
von
8,8
cm
und
einen
Innendurchmesser
von
7,2
cm.
The
porcelain
mill
had
an
internal
length
of
8.8
cm
and
an
internal
diameter
of
7.2
cm.
EuroPat v2
Die
Porzellanmühle
hat
eine
Innenlänge
von
8,8
cm
und
einen
Innendurchmesser
von
7,2
cm.
The
porcelain
mill
has
an
internal
length
of
8.8
cm
and
an
internal
diameter
of
7.2
cm.
EuroPat v2
Das
Aspektverhältnis
ist
definiert
als
Verhältnis
Innenlänge
IL
zu
Innendurchmesser
ID(=2*IR)
mit
IR
=
Innen-Radius.
The
aspect
ratio
is
defined
as
a
ratio
of
inside
length
IL
to
inside
diameter
ID(=2*IR)
where
IR=inside
radius.
EuroPat v2
Die
gesamte
Innenlänge
des
Entladungsgefäßes
muß
um
mindestens
10
%
größer
sein
als
der
Elektrodenabstand
EA.
The
total
inner
length
of
the
discharge
vessel
must
be
at
least
10%
longer
than
the
electrode
distance
EA.
EuroPat v2
Zum
Gebäude
gehört
weiterhin
eine
kleine
Garage
für
ein
Stadtauto
(Innenlänge
ca.
4,50m).
To
the
building
belongs
also
a
small
garage
(internal
length
4,50m)
and
a
parking
plot.
ParaCrawl v7.1
Er
ermöglicht
den
Anschluss
des
beliebigen
Containers
mit
der
Innenlänge
ab
5
bis
7,5
Meter.
It
allows
the
use
of
any
type
of
containers
with
internal
length
from
5
to
7.5
meters
ParaCrawl v7.1
Die
Ausstellungs-
und
Nutzflächen
entfalten
sich
zu
beiden
Seiten
einer
zentralen,
verglasten
Wandelhalle,
die
mit
104
Metern
Innenlänge
und
22
Metern
Innenhöhe
in
kathedralartigen
Dimensionen
konzipiert
ist.
The
exhibition
and
usable
floor
space
open
out
on
both
sides
of
a
central
glass
covered
walk,
which
is
conceived
in
cathedral-like
dimensions,
with
an
interior
length
of
104
meters
and
an
interior
height
of
22
meters.
Wikipedia v1.0
Das
Gegenstück
17
weist
einen
an
das
Verbindungsglied
16
angepaßten
und
dessen
Innenlänge
entsprechenden
Schaftteil
18
auf,
dessen
Außenweite
derjenigen
des
Schaftes
13
etwa
entspricht.
The
counterpart
17
has
a
shaft
part
18,
adapted
to
the
connecting
member
16
and
corresponding
to
the
inside
length
thereof
and
whose
outside
width
corresponds
roughly
to
that
of
the
shaft
13.
EuroPat v2
Dem
Verschluß
13
gegenüberliegend
weist
der
Mantel
14
als
Endbegrenzung
eine
einteilig
mit
ihm
ausgebildete
Stirnwand
15
auf,
und
der
Mantel
16
des
Gehäuses
12
schließt
einteilig
im
wesentlichen
nur
an
die
Innenseite
dieser
Stirnwand
15
so
an,
daß
er
mit
einem
Spaltabstand
von
der
Innenseite
des
Mantels
14
liegt
und
nur
über
einen
Teil
von
dessen
Innenlänge
reicht.
Facing
the
closure
13
of
the
jacket
14
has
an
end
boundary
in
the
form
of
an
end
wall
15
constructed
in
one
piece
therewith.
The
jacket
16
of
the
casing
12
is
connected
in
one
piece
to
the
inside
of
said
end
wall
15
in
such
a
way
that
it
is
spaced
from
the
inside
of
the
jacket
14
and
only
extends
over
a
part
to
its
inside
length.
EuroPat v2
Dies
bedeutet,
daß
für
den
Einbau
des
Trommelläufers
und
des
an
diesen
anschließenden
Verteilerstücks
4
bzw.
Ausblaskanals
3
jeweils
die
halbe
Innenlänge
einer
Einheit
dieser
Hochkonvektionserwärmungsanlage
10
zur
Verfügung
steht.
This
means
that
for
installation
of
the
drum
impeller
and
the
distributer
piece
4
or
blow-out
duct
3
following
said
impeller
half
the
internal
length
of
a
unit
of
said
high-convection
heating
apparatus
10
is
available.
EuroPat v2
Der
Innendurchmesser
des
Gehäuses
10
beträgt
ungefähr
80
mm,
die
axiale
Innenlänge
des
Gehäuses
variiert,
je
nach
axialer
Länge
der
Folienrolle
40
zwischen
102
und
202
mm.
The
interior
diameter
of
the
housing
10
approximately
amounts
to
80
mm,
and
the
axial
interior
length
of
the
housing
varies
between
102
and
202
mm
depending
on
the
axial
length
of
the
sheet
roll
40.
EuroPat v2
Die
größte
der
Kammern
besitzt
einen
Innendurchmesser
von
2
m
und
eine
Innenlänge
von
5
m
und
ist
mit
einem
Coelostat
verbunden,
der
auf
dem
Dach
des
Laborgebäudes
errichtet
wurde.
The
largest
of
the
chambers
has
an
inner
diameter
of
2
meters
and
a
length
of
5
meters.
In
addition,
it
is
connected
to
a
coelostat
located
on
the
roof
of
the
laboratory
building.
ParaCrawl v7.1
Angesichts
der
Tatsache,
dass
die
4.5
Meter
Breite
ist
eine
Größe,
die
etwa
angesichts
der
Öffentlichkeit
durch
das
archäologische
team,
Es
ist
sicher
zu
argumentieren,
dass
in
der
Tat
die
Breite
des
Grabes
innerhalb
der
Innenlänge
modulare
Größe
Z
*
sowie
gehorcht.
Given
that
the
4.5
meters
width
is
an
approximate
size
given
to
the
public
by
the
archeological
team,
it
is
safe
to
argue
that
indeed
the
width
of
the
tomb
inside
obeys
the
interior
length
modular
size
z
*
as
well.
ParaCrawl v7.1
Alternativ
kann
die
axiale
Länge
des
Stabelements
mindestens
7/10
und
maximal
98/100
der
axialen
Innenlänge
des
Sensorelektroden-Gehäuses
sein.
In
an
embodiment
of
the
present
invention,
the
axial
length
of
the
rod
element
may
be
at
least
7/10
and
at
most
98/100
of
the
axial
inner
length
of
the
sensor
electrode
housing.
EuroPat v2
Als
Test-Apparatur
diente
eine
Hohltrommel
(Innendurchmesser:
245
mm,
Innenlänge:
300
mm)
mit
zwei
im
Innenraum
angebrachten,
gegenüberliegenden
rechteckigen
Mitnehmerleisten
(Länge:
300
mm,
Breite:
35
mm).
A
hollow
drum
(internal
diameter
245
mm,
internal
length
300
mm)
with
two
rectangular
driver
ridges
(length
300
mm,
width
35
mm)
mounted
in
the
internal
space
was
used
as
the
test
apparatus.
EuroPat v2
Wasseranalyse-Sensorelektrode
(10)
nach
einem
der
Ansprüche
1
-
7,
wobei
die
axiale
Länge
des
Stabelements
(22)
mindestens
7/10
und
maximal
98/100
der
axialen
Innenlänge
des
Sensorelektroden-Gehäuses
(12)
beträgt.
The
water
analysis
sensor
electrode
as
recited
in
claim
1,
wherein
an
axial
length
of
the
rigid
rod
element
is
at
least
7/10
and
at
most
98/100
of
an
axial
inner
length
of
the
sensor
electrode
housing.
EuroPat v2
Denkbar
ist
auch,
dass
die
Haltevorrichtung
über
die
Innenlänge
in
eine
erste
und
eine
zweite
Haltevorrichtung
mit
jeweils
zumindest
zwei
Klappstachelreihen
aufgeteilt
ist,
die
voneinander
unabhängig
zwischen
den
verschiedenen
Schwenklagen
klappbar
sind.
It
is
also
conceivable
for
the
holding
device
to
be
divided
over
the
inner
length
into
a
first
and
a
second
holding
device,
each
with
at
least
two
folding
prong
rows
which
can
be
folded
independently
of
each
other
between
the
different
pivoting
positions.
EuroPat v2