Translation of "Innengerüst" in English

Das konstruktive Innengerüst des Gebäudes ist zur größten Nutzungsvariabilität eine Skelettkonstruktion.
The constructive inner framework consists of a skeletal structure for maximum usage variability.
ParaCrawl v7.1

Das Innengerüst besteht aus GASS-Türmen und Jochen, welche sämtlich aus leichtem Aluminium bestehen.
The inner shoring comprises GASS towers and yokes all of which are made from light aluminium.
ParaCrawl v7.1

Also ersetze ich das metallene Innengerüst mit einem weichen, feinen Gewebe aus Fasern, die 15 mal stärker als Stahl waren.
So I replaced the metal armature with a soft, fine mesh of a fiber 15 times stronger than steel.
TED2013 v1.1

Aufgabe der Vorerfindung war es, die Nachteile von Tragkonstruktionen aus durchgehenden Stäben für einzelne, beispielsweise an der Oberfläche der Tragkonstruktion festliegende Häute bzw. für von einem starren Innengerüst ausgesteifte Pneuelemente zu beseitigen.
The object of the previous invention was to overcome the disadvantages of support constructions consisting of continuous bars for individual skins which are fixed for example to the surface of the carrier construction, or for pneumatic elements which are stiffened and braced by a rigid internal framework.
EuroPat v2

An einer dem Fahrzeugsitzbenutzer abgewandten Seite des Schaumstoffs, die sich als Innenseite einer Seitenwange definieren lässt und einem Innengerüst des Sitzes zugewandt ist, weist das Polster einer Seitenwange einen sich bezüglich der Sitzbreitenrichtung spitz in Erhebungsrichtung verjüngenden zu einer sich in Polsterlängsrichtung erstreckenden Kante zulaufenden Hohlraum auf, in dem das wenigstens eine Kissen eingebettet ist, sodass ein in Sitzbreitenrichtung innen liegender Anteil des Schaumstoffs und ein in Sitzbreitenrichtung außen liegender Anteil des Schaumstoffs bezüglich der Kanten des Hohlraumes bei Formänderung des Kissens auseinander gedrückt werden.
On one side of the foam facing away from the vehicle seat occupant, which can be defined as the inside of a side bolster and which faces an inner framework of the seat, the padding of a side bolster has a hollow space tapered in the elevation direction relative to the seat width direction and extending towards an edge running in the upholstery length direction, into which the at least one cushion is embedded such that, upon deformation of the at least one cushion and relative to the hollow space, one portion of the foam on the inner side in the seat width direction and one portion of the foam on the outer side in the seat width direction are pressed away from each other.
EuroPat v2

Eine weitere Ausgestaltung der Erfindung sieht vor, dass das wenigstens eine Hüllelement ein Innengerüst aufweist, welches das Hüllelement von dem von dem Hüllelement umgebenen Teil der weiteren kühlmitteldurchströmten Komponenten beabstandet.
Another embodiment of the disclosure envisages that the at least one sheathing element has an internal framework which spaces the sheathing element apart from those of the further coolant-conducting components which are surrounded by the sheathing element.
EuroPat v2

Das Innengerüst weist vorzugsweise radial an der kühlmitteldurchströmten Komponente angeordnete Querstreben auf, wobei das eine Ende einer Querstrebe an der kühlmitteldurchströmten Komponente angeordnet ist und das andere Ende einer Querstrebe an dem Hüllelement angeordnet ist.
The internal framework preferably has transverse struts arranged radially on the coolant-conducting component, wherein one end of a transverse strut is arranged on the coolant-conducting component and the other end of a transverse strut is arranged on the sheathing element.
EuroPat v2

Vorteilhafterweise verhindert das Innengerüst, dass das Hüllelement ungewollt an Komponenten des Kühlsystems anhaftet und das Hüllelement somit in seiner Wirkung, insbesondere in seiner Isolationswirkung, beeinträchtigt ist.
The internal framework advantageously prevents the sheathing element accidentally adhering to components of the cooling system and thus impairing the action of the sheathing element, in particular the insulating effect thereof.
EuroPat v2

Das ist ein Innengerüst, nicht viel anders als beim Bildhauen oder auch beim Nähen von Kleidern.“
It’s an armature – no different from sculpture, or even making dresses.”
ParaCrawl v7.1

Bennett stützte sich auf seine Erfahrung als Schnittmusterhersteller in der Modebranche und entwarf einen Stuhl am liebsten, indem er direkt an einem Innengerüst aus Pappe arbeitete.
Bennett drew upon his fashion background as a pattern maker, preferring to design a chair by working directly on a cardboard armature.
ParaCrawl v7.1